<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<codeBook version="1.2.2" ID="ch.sidos.ddi.f.1232.13953" xml-lang="en" xmlns="http://www.icpsr.umich.edu/DDI" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.icpsr.umich.edu/DDI http://www.icpsr.umich.edu/DDI/Version1-2-2.xsd">
<docDscr>
  <citation>
    <titlStmt>
      <IDNo>ch.sidos.ddi.f.1232.13953</IDNo>
    </titlStmt>
    <prodStmt>
      <producer abbr="DARIS" affiliation="FORS " role="Editor">Data and Research Information Services</producer>
      <prodDate date="2022-08-18">2022-08-18</prodDate>
      <software version="v5">NADA</software>
    </prodStmt>
    <verStmt>
      <version>1.0</version>
    </verStmt>
  </citation>
</docDscr>
<stdyDscr>
  <citation>
    <titlStmt>
      <titl>MOSAiCH 2020</titl>
      <subTitl>Mesure et Observation Sociologique des Attitudes en Suisse. Etude sur l'envrionnement et thèmes apparentés</subTitl>
      <altTitl/>
      <parTitl>Measurement and Observation of Social Attitudes in Switzerland. Study on Environment and related topics</parTitl>
      <IDNo>ch.sidos.ddi.f.1232.13953</IDNo>
    </titlStmt>
    <rspStmt>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Ernst Stähli, Michèle (resp.)</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Sapin, Marlène</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Pollien, Alexandre</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Ochsner, Michael</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Nisple, Karin</AuthEnty>
    </rspStmt>
    <prodStmt>
      <producer abbr="" affiliation="" role="">Centre de compétences suisse en sciences sociales</producer>
      <copyright>FORS</copyright>
      <software version="5.0" date="2022-10-04">NADA</software>
      <fundAg abbr="FNS" role="">Fonds national suisse de la recherche scientifique</fundAg>
      <grantNo/>
    </prodStmt>
    <distStmt>
      <distrbtr abbr="DARIS" affiliation="FORS" URI="http://forscenter.ch/fr/service-de-donnees-et-d-information-sur-la-recherche/">Data and Research Information Services</distrbtr>
      <depositr abbr="" affiliation=""/>
      <depDate date=""/>
      <distDate date=""/>
    </distStmt>
    <serStmt>
      <serName>MOSAiCH</serName>
      <serInfo/>
    </serStmt>
    <verStmt>
      <version date="2022-08-18">1.0</version>
      <verResp>François Lorétan</verResp>
      <notes/>
    </verStmt>
    <biblCit format="">Survey Documentation report:
Michèle Ernst Stähli, Marlène Sapin, Alexandre Pollien, Michael Ochsner, Karin Nisple (2021). MOSAiCH 2020 on Environment and related topics. Survey Documentation. Lausanne: FORS – Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences.

Data:
Michèle Ernst Stähli, Marlène Sapin, Alexandre Pollien, Michael Ochsner, Karin Nisple: MOSAiCH 2020. Measurement and Observation of Social Attitudes in Switzerland. Study on Environment and related topics [Dataset]. FORS - Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences. Distributed by FORS, Lausanne, 2021. DOI: https://doi.org/10.23662/FORS-DS-1232-1</biblCit>
    <notes/>
  </citation>
  <stdyInfo>
    <studyBudget/>
    <subject>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Climate change</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Environment</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">International comparisons</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Social change</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Social attitudes</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">General social survey</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">COVID-19</keyword>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Changement social</topcClas>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Attitudes et comportements sociaux</topcClas>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Environnement naturel</topcClas>
    </subject>
    <abstract>MOSAiCH is a cross-sectional survey that focuses on the Swiss population’s values and attitudes toward a wide range of social issues. The thematic focus of the 2020 edition lies on "Environment IV", the current module of the International Social Survey Programme (ISSP) which is repeated for the 4th time. This international part is supplemented by selected sociodemographic questions, as well as a module composed of Switzerland specific questions and a COVID-19 supplement. The questions of this Swiss part are determined by means of a public call and either expand the ISSP module thematically or measure other dimensions that are of special interest to Switzerland.</abstract>
    <sumDscr>
      <timePrd date="2020-02-21" event="start" cycle=""/>
      <timePrd date="2020-07-13" event="end" cycle=""/>
      <collDate date="2020-02-21" event="start" cycle="CAPI"/>
      <collDate date="2020-07-13" event="end" cycle="CAPI"/>
      <nation abbr="CH">Suisse</nation>
      <geogCover>Suisse (CH)</geogCover>
      <geogUnit/>
      <anlyUnit>Individu</anlyUnit>
      <universe>Individuals among the permanent resident population of Switzerland, aged 18 and over, living in private households (and speaking either German, French or Italian)</universe>
      <dataKind>Données quantitatives</dataKind>
    </sumDscr>
    <!-- qualityStatement - ddi2.5 - complex type
     
     This structure consists of two parts, standardsCompliance and otherQualityStatements. 
     In standardsCompliance list all specific standards complied with during the execution of this 
     study. Note the standard name and producer and how the study complied with the standard. 
     Enter any additional quality statements in otherQualityStatements.
     
     -->
    <qualityStatement>
      <standardsCompliance>
        <standard>
          <standardName/>
          <producer/>
        </standard>
        <complianceDescription/>
      </standardsCompliance>
      <otherQualityStatement/>
    </qualityStatement>
    <notes/>
    <!-- exPostEvaluation ddi2.5
      Use this section to describe evaluation procedures not address in data evaluation processes. 
      These may include issues such as timing of the study, sequencing issues, cost/budget issues, 
      relevance, instituional or legal arrangments etc. of the study. 
      
      The completionDate attribute holds the date the evaluation was completed. 
      The type attribute is an optional type to identify the type of evaluation with or without 
      the use of a controlled vocabulary.
    -->
    <exPostEvaluation completionDate="" type="">
      <evaluationProcess/>
      <outcomes/>
    </exPostEvaluation>
  </stdyInfo>
  <method>
    <dataColl>
      <timeMeth>Enquête transversale</timeMeth>
      <dataCollector abbr="FORS" affiliation="">Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences</dataCollector>
      <!-- collectorTraining - DDI2.5
        
        Collector Training

        Describes the training provided to data collectors including internviewer training, process testing, 
        compliance with standards etc. This is repeatable for language and to capture different aspects of the 
        training process. The type attribute allows specification of the type of training being described.
        
        -->
      <collectorTraining type=""/>
      <frequenc/>
      <sampProc>Simple random sample, drawn on national level by the Swiss Federal Statistical Office from the SRPH (Population register: Stichprobenrahmen für Personen- und Haushaltserhebungen)
Gross sample size 10152 - Net sample size (without ineligibles): 10131 - Valid interviews in Part 1: 4281  - Valid interviews in Part 2: 3083</sampProc>
      <sampleFrame>
        <sampleFrameName/>
        <custodian/>
        <universe/>
        <frameUnit isPrimary="">
          <unitType numberOfUnits=""/>
        </frameUnit>
        <updateProcedure/>
      </sampleFrame>
      <deviat/>
      <collMode>Questionnaire auto-administré Internet + papier</collMode>
      <resInstru>Questionnaire</resInstru>
      <!-- instrumentDevelopment - DDI2.5             
        Describe any development work on the data collection instrument. Type attribute allows for the optional use of a defined development type with or without use of a controlled vocabulary.
        -->
      <instrumentDevelopment type=""/>
      <collSitu/>
      <actMin/>
      <ConOps/>
      <weight>No design weighting, all weights=1, according to the sample design (all respondents have the same probability to be selected); for bias in Part 2, please refer to the analysis in the Survey Documentation Report</weight>
      <cleanOps/>
    </dataColl>
    <notes/>
    <anlyInfo>
      <respRate>AAPOR response rate=42.3%</respRate>
      <EstSmpErr/>
      <dataAppr/>
    </anlyInfo>
    <stdyClas/>
    <dataProcessing type=""/>
    <codingInstructions relatedProcesses="" type="">
      <txt/>
      <command formalLanguage=""/>
    </codingInstructions>
  </method>
  <dataAccs>
    <setAvail>
      <accsPlac URI="https://www.swissubase.ch/fr/catalogue/studies/13953/17152/overview">SWISSUbase</accsPlac>
      <origArch/>
      <avlStatus>Données disponibles aux conditions générales</avlStatus>
      <collSize/>
      <complete>Version standard anonymisée</complete>
      <fileQnty/>
      <notes>Une version du jeu de données contenant des variables supplémentaires est disponible. Sa diffusion est soumise à des conditions plus strictes. 
Contact et informations: dataservice@fors.unil.ch</notes>
    </setAvail>
    <useStmt>
      <confDec required="yes" formNo="" URI="">Inscription comme utilisateur Nesstar obligatoire:
Login et acceptation en ligne de la déclaration utilisateur
/En cas de problème, contacter dataservice@fors.unil.ch</confDec>
      <specPerm required="yes" formNo="" URI="">Aucune</specPerm>
      <restrctn>Aucune</restrctn>
      <citReq/>
      <deposReq/>
      <conditions/>
      <disclaimer>FORS décline toute responsabilité concernant les analyses et résultats obtenus par l'usage des données mises à disposition. FORS décline également toute responsabilité en cas de mésusage, d'usage abusif ou contraire aux termes de la déclaration utilisateur. Finalement, FORS n'offre aucune garantie par rapport à la qualité des données distribuées, laquelle demeure de la responsablité des chercheurs primaires.</disclaimer>
    </useStmt>
    <notes>Une version du jeu de données contenant des variables supplémentaires est disponible. Sa diffusion est soumise à des conditions plus strictes. 
Contact et informations: dataservice@fors.unil.ch</notes>
  </dataAccs>
  <notes/>
</stdyDscr>
<fileDscr ID="F1">
  <fileTxt>
    <fileName>1232_MOSAiCH2020_Data_E_v1.0.0</fileName>
    <fileCont></fileCont>
    <dimensns>
      <caseQnty>4281</caseQnty>
      <varQnty>460</varQnty>
    </dimensns>
    <dataChck></dataChck>
    <dataMsng></dataMsng>
    <verStmt>
      <version></version>
    </verStmt>
  </fileTxt>
  <notes></notes>
</fileDscr>
<dataDscr>
<varGrp ID="VG2" type="subject" var="V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40 V41 V42 V43 V44 V45 V46 V47 V48 V49 V50 V51 V52 V53 V54 V55 V56 V57 V58 V59 V60 V61 V62 V63 V64 V65 V66 V67 V68 V69 V70">
  <labl>ISSP module 2020, Environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG5" type="subject" var="V71 V72 V73 V74 V75 V76 V77 V78 V79 V80 V92 V100 V101 V102 V103 V104 V105 V106 V107 V108 V109 V110 V111 V112 V113 V114 V115 V116 V117 V118 V119 V120 V121 V122 V123 V124 V125 V126 V127 V128 V129 V130 V436 V437 V438 V439 V440 V441 V442 V443 V444 V445 V446">
  <labl>Background information, sociodemographics</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG7" type="subject" var="V131 V132 V133 V134 V135 V136 V137 V138 V139 V140 V141 V142 V143 V144 V145 V146 V147 V148 V149 V150 V151">
  <labl>Technology and Interest</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG9" type="subject" var="V152 V153 V154 V155 V156 V157 V158 V159 V160 V161 V162 V163 V164 V165 V166 V167 V168 V169 V170 V171 V172 V173 V174 V175 V176 V177 V178 V179 V180 V181 V182 V183 V184 V185 V186 V187 V188 V189 V190 V191 V192 V193 V194 V195 V196 V197 V198 V199 V200 V201 V202 V203 V204 V205 V206 V207 V208 V209 V210 V211 V212 V213 V214 V215 V216 V217">
  <labl>Environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG11" type="subject" var="V218 V219 V220 V221 V222 V223 V224 V225 V226 V227 V228 V229 V230 V231 V232 V233 V234 V235 V236 V237 V238 V239 V240 V241 V242 V243 V244 V245 V246 V247 V248 V249 V250 V251 V252 V253 V254 V255 V256 V257 V258 V259 V260 V261 V262 V263 V264 V265 V266 V267 V268 V269 V270 V271 V272 V273 V274 V275 V276 V277 V278 V279 V280 V281 V282 V283 V284 V285 V286 V287 V288 V289 V290 V291 V292 V293 V294 V295 V296 V297 V298 V299 V300 V301 V302 V303 V304 V305 V306 V307 V308 V309 V310 V311 V312 V313 V314 V315 V316 V317 V318 V319 V320 V321 V322">
  <labl>Vignette study on environmental taxes</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG13" type="subject" var="V323 V324 V325 V326 V327 V328 V329 V330 V331 V332 V333 V334 V335 V336">
  <labl>Information treatment and retest questions on environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG15" type="subject" var="V337 V338 V339 V340 V341 V342 V343 V344 V345 V346 V347 V348 V349 V350 V351 V352 V353 V354 V355 V356 V357 V358 V359 V360 V361 V362 V363 V364 V365 V366 V367 V368 V369 V370 V371 V372 V373 V374 V375 V376 V377 V378 V379 V380 V381 V382 V383 V384 V385 V386 V387 V388 V389 V390 V391 V392 V393 V394 V395 V396 V397 V398 V399 V400 V401 V402 V403 V404 V405 V406 V407 V408 V409 V410 V411 V412 V413 V414 V415 V416 V417 V418 V419 V420 V421 V422 V423 V424 V425 V426 V427 V428 V429 V430 V431 V432 V433 V434 V435">
  <labl>COVID-19: well-being, work, family, politics</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG16" type="subject" var="V447 V448 V449 V450 V451 V452 V453 V454 V455 V456 V457 V458 V459 V460 V1 V2 V3 V4">
  <labl>Administrative variables</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG17" type="subject" var="V81 V82 V83 V84 V85 V86 V87 V88 V89 V90 V91 V93 V94 V95 V96 V97 V98 V99">
  <labl>Work</labl>
</varGrp>
<var ID="V1" name="Name" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="32"/>
  <labl>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</labl>
  <imputation>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</imputation>
  <security>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</security>
  <embargo>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</embargo>
  <respUnit>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>MOSAiCH 2020 â€“ full dataset</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V2" name="Edition" files="F1" dcml="1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Edition of data set</labl>
  <imputation>Edition of data set</imputation>
  <security>Edition of data set</security>
  <embargo>Edition of data set</embargo>
  <respUnit>Edition of data set</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V3" name="Proddate" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Production date of data set</labl>
  <imputation>Production date of data set</imputation>
  <security>Production date of data set</security>
  <embargo>Production date of data set</embargo>
  <respUnit>Production date of data set</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">2021-06-22</sumStat>
  <sumStat type="max">2021-06-22</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>2021-06-22</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V4" name="IDNO" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="5"/>
  <labl>Respondent's identification</labl>
  <imputation>Respondent's identification</imputation>
  <security>Respondent's identification</security>
  <embargo>Respondent's identification</embargo>
  <respUnit>Respondent's identification</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
</var>
<var ID="V5" name="E1a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q1a Most important issues for Switzerland today?</labl>
  <imputation>Q1a Most important issues for Switzerland today?</imputation>
  <security>Q1a Most important issues for Switzerland today?</security>
  <embargo>Q1a Most important issues for Switzerland today?</embargo>
  <respUnit>Q1a Most important issues for Switzerland today?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les grandes questions ci-dessous, laquelle est actuellement la plus importante pour la Suisse ?</qstnLit>
    <ivuInstr>Veuillez cocher une seule réponse.</ivuInstr>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4147</sumStat>
  <sumStat type="invd">134</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V6" name="E1b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</labl>
  <imputation>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</imputation>
  <security>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</security>
  <embargo>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</embargo>
  <respUnit>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est la deuxième question la plus importante pour la Suisse actuellement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4140</sumStat>
  <sumStat type="invd">141</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V7" name="E2a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2a Solve economic problems: private enterprise</labl>
  <imputation>Q2a Solve economic problems: private enterprise</imputation>
  <security>Q2a Solve economic problems: private enterprise</security>
  <embargo>Q2a Solve economic problems: private enterprise</embargo>
  <respUnit>Q2a Solve economic problems: private enterprise</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? C'est par l'économie privée que l'on peut le mieux résoudre les problèmes économiques de la Suisse.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3958</sumStat>
  <sumStat type="invd">323</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V8" name="E2b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</labl>
  <imputation>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</imputation>
  <security>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</security>
  <embargo>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</embargo>
  <respUnit>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? C’est à l'État que revient la responsabilité de réduire les différences de revenu entre les personnes qui ont des hauts et des bas revenus.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4187</sumStat>
  <sumStat type="invd">94</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V9" name="E2c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</labl>
  <imputation>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</imputation>
  <security>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</security>
  <embargo>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</embargo>
  <respUnit>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? La Suisse doit limiter les importations de produits étrangers pour protéger son économie nationale.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4216</sumStat>
  <sumStat type="invd">65</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V10" name="E2d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</labl>
  <imputation>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</imputation>
  <security>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</security>
  <embargo>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</embargo>
  <respUnit>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? La Suisse devrait limiter l’immigration pour protéger notre mode de vie suisse.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4222</sumStat>
  <sumStat type="invd">59</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V11" name="E2e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</labl>
  <imputation>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</imputation>
  <security>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</security>
  <embargo>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</embargo>
  <respUnit>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Les organisations internationales enlèvent trop de pouvoir au gouvernement suisse.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3920</sumStat>
  <sumStat type="invd">361</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V12" name="E3a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q3a Highest priority in Switzerland?</labl>
  <imputation>Q3a Highest priority in Switzerland?</imputation>
  <security>Q3a Highest priority in Switzerland?</security>
  <embargo>Q3a Highest priority in Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q3a Highest priority in Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur la liste ci-dessous, merci d'indiquer ce qui, de votre point de vue, devrait constituer la priorité absolue de la Suisse, c'est-à-dire son objectif le plus important. La Suisse devrait...</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4116</sumStat>
  <sumStat type="invd">165</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Maintain order in the nation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Give people more say in government decisions</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fight rising prices</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Protect freedom of speech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V13" name="E3b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q3b Next highest priority in Switzerland?</labl>
  <imputation>Q3b Next highest priority in Switzerland?</imputation>
  <security>Q3b Next highest priority in Switzerland?</security>
  <embargo>Q3b Next highest priority in Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q3b Next highest priority in Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et qu'est-ce qui devrait constituer la deuxième priorité de la Suisse ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4014</sumStat>
  <sumStat type="invd">267</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Maintain order in the nation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Give people more say in government decisions</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fight rising prices</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Protect freedom of speech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V14" name="E4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q4 Amount of trust in most people</labl>
  <imputation>Q4 Amount of trust in most people</imputation>
  <security>Q4 Amount of trust in most people</security>
  <embargo>Q4 Amount of trust in most people</embargo>
  <respUnit>Q4 Amount of trust in most people</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>De façon générale, diriez-vous qu'on peut faire confiance à la plupart des gens ou que l'on n’est jamais trop prudent dans les contacts avec les autres ?  Veuillez indiquer le chiffre qui correspond le mieux à votre opinion, étant entendu que 1 signifie "On n'est jamais trop prudent" et 5 "On peut faire confiance à la plupart des gens".</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4232</sumStat>
  <sumStat type="invd">49</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1- You can't be too careful</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Most people can be trusted</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V15" name="E5a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5a Trust in institutions: University research centres</labl>
  <imputation>Q5a Trust in institutions: University research centres</imputation>
  <security>Q5a Trust in institutions: University research centres</security>
  <embargo>Q5a Trust in institutions: University research centres</embargo>
  <respUnit>Q5a Trust in institutions: University research centres</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "Aucune confiance" et 10 signifie "Entière confiance" : Les centres de recherche universitaires</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4136</sumStat>
  <sumStat type="invd">145</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V16" name="E5b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5b Trust in institutions: The news media</labl>
  <imputation>Q5b Trust in institutions: The news media</imputation>
  <security>Q5b Trust in institutions: The news media</security>
  <embargo>Q5b Trust in institutions: The news media</embargo>
  <respUnit>Q5b Trust in institutions: The news media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "Aucune confiance" et 10 signifie "Entière confiance" : Les médias d'information</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V17" name="E5c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5c Trust in institutions: Business and industry</labl>
  <imputation>Q5c Trust in institutions: Business and industry</imputation>
  <security>Q5c Trust in institutions: Business and industry</security>
  <embargo>Q5c Trust in institutions: Business and industry</embargo>
  <respUnit>Q5c Trust in institutions: Business and industry</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "Aucune
confiance" et 10 signifie "Entière confiance" : Le monde des affaires et l'industrie</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4199</sumStat>
  <sumStat type="invd">82</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V18" name="E5d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</labl>
  <imputation>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</imputation>
  <security>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</security>
  <embargo>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</embargo>
  <respUnit>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "Aucune confiance" et 10 signifie "Entière confiance" : Le Parlement suisse (Conseil national et Conseil des États)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4208</sumStat>
  <sumStat type="invd">73</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V19" name="E6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q6 How concerned in environmental issues?</labl>
  <imputation>Q6 How concerned in environmental issues?</imputation>
  <security>Q6 How concerned in environmental issues?</security>
  <embargo>Q6 How concerned in environmental issues?</embargo>
  <respUnit>Q6 How concerned in environmental issues?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>De façon générale, dans quelle mesure vous sentez-vous préoccupé·e par les questions relatives à l'environnement ? Veuillez indiquer le chiffre qui correspond le mieux à votre opinion sur cette échelle où 1 signifie "Pas du tout préoccupé·e" et 5 "Très préoccupé·e".</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4253</sumStat>
  <sumStat type="invd">28</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1- Not at all concerned</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Very concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V20" name="E7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</labl>
  <imputation>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</imputation>
  <security>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</security>
  <embargo>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</embargo>
  <respUnit>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Voici une liste de problèmes environnementaux. Lequel d'entre eux, le cas échéant, est à votre avis le plus important pour la Suisse dans son ensemble ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4158</sumStat>
  <sumStat type="invd">123</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Air pollution</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Chemicals and pesticides</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Water shortage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Water pollution</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Nuclear waste</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Domestic waste disposal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Climate change</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Genetically modified foods</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Using up our natural resources</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V21" name="E8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</labl>
  <imputation>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</imputation>
  <security>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</security>
  <embargo>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</embargo>
  <respUnit>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Le climat de la planète et l’idée qu’il est en train de changer ces dernières décennies ont suscité de nombreux débats. Laquelle des affirmations suivantes reflète le mieux votre opinion à ce sujet ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has not been changing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing mostly due to natura</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing about equally due to</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing mostly due to human</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V22" name="E9a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</labl>
  <imputation>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</imputation>
  <security>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</security>
  <embargo>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</embargo>
  <respUnit>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure selon vous l'impact du changement climatique sera négatif ou positif pour l'ensemble de la planète ? Veuillez répondre sur une échelle allant de 0 à 10, où 0 correspond à un impact "extrêmement négatif "et 10 à un impact "extrêmement positif".</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4139</sumStat>
  <sumStat type="invd">142</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Extremely bad</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V23" name="E9b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</labl>
  <imputation>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</imputation>
  <security>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</security>
  <embargo>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure selon vous l'impact du changement climatique sera négatif ou positif pour la Suisse ? Veuillez répondre sur une échelle allant de 0 à 10, où 0 correspond à un impact "extrêmement négatif" et 10 à un impact "extrêmement positif".</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4128</sumStat>
  <sumStat type="invd">153</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Extremely bad</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V24" name="E10a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10a Science will solve environmental problems</labl>
  <imputation>Q10a Science will solve environmental problems</imputation>
  <security>Q10a Science will solve environmental problems</security>
  <embargo>Q10a Science will solve environmental problems</embargo>
  <respUnit>Q10a Science will solve environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? La science moderne va résoudre nos problèmes environnementaux sans provoquer de grands changements dans notre mode de vie.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4189</sumStat>
  <sumStat type="invd">92</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V25" name="E10b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</labl>
  <imputation>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</imputation>
  <security>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</security>
  <embargo>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</embargo>
  <respUnit>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? On se soucie trop de l’avenir de l’environnement et pas assez du coût de la vie et de l’emploi aujourd'hui.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4201</sumStat>
  <sumStat type="invd">80</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V26" name="E10c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10c Modern life harms the environment</labl>
  <imputation>Q10c Modern life harms the environment</imputation>
  <security>Q10c Modern life harms the environment</security>
  <embargo>Q10c Modern life harms the environment</embargo>
  <respUnit>Q10c Modern life harms the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Presque tout ce que nous faisons dans la vie moderne nuit à l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4207</sumStat>
  <sumStat type="invd">74</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V27" name="E10d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10d Worry too much about progress harming environment</labl>
  <imputation>Q10d Worry too much about progress harming environment</imputation>
  <security>Q10d Worry too much about progress harming environment</security>
  <embargo>Q10d Worry too much about progress harming environment</embargo>
  <respUnit>Q10d Worry too much about progress harming environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Les gens se préoccupent trop des dommages que le progrès humain peut causer à l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4174</sumStat>
  <sumStat type="invd">107</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V28" name="E10e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</labl>
  <imputation>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</imputation>
  <security>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</security>
  <embargo>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Pour pouvoir protéger l’environnement, la Suisse a besoin de croissance économique.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4032</sumStat>
  <sumStat type="invd">249</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V29" name="E10f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10f Economic growth harms environment</labl>
  <imputation>Q10f Economic growth harms environment</imputation>
  <security>Q10f Economic growth harms environment</security>
  <embargo>Q10f Economic growth harms environment</embargo>
  <respUnit>Q10f Economic growth harms environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? La croissance économique nuit toujours à l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4082</sumStat>
  <sumStat type="invd">199</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V30" name="E11a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11a Protect environment: pay much higher prices</labl>
  <imputation>Q11a Protect environment: pay much higher prices</imputation>
  <security>Q11a Protect environment: pay much higher prices</security>
  <embargo>Q11a Protect environment: pay much higher prices</embargo>
  <respUnit>Q11a Protect environment: pay much higher prices</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à payer des prix beaucoup plus élevés pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4192</sumStat>
  <sumStat type="invd">89</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V31" name="E11b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</labl>
  <imputation>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</imputation>
  <security>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</security>
  <embargo>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</embargo>
  <respUnit>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à payer beaucoup plus d'impôts pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4181</sumStat>
  <sumStat type="invd">100</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V32" name="E11c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11c Protect environment: cut your standard of living</labl>
  <imputation>Q11c Protect environment: cut your standard of living</imputation>
  <security>Q11c Protect environment: cut your standard of living</security>
  <embargo>Q11c Protect environment: cut your standard of living</embargo>
  <respUnit>Q11c Protect environment: cut your standard of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à réduire votre niveau de vie pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4213</sumStat>
  <sumStat type="invd">68</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V33" name="E11d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</labl>
  <imputation>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</imputation>
  <security>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</security>
  <embargo>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</embargo>
  <respUnit>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à accepter qu’en Suisse, les espaces naturels protégés soient réduits pour créer des possibilités de développement économique ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4219</sumStat>
  <sumStat type="invd">62</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V34" name="E12a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12a Too difficult to do much about environment</labl>
  <imputation>Q12a Too difficult to do much about environment</imputation>
  <security>Q12a Too difficult to do much about environment</security>
  <embargo>Q12a Too difficult to do much about environment</embargo>
  <respUnit>Q12a Too difficult to do much about environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? C’est simplement trop difficile pour quelqu’un comme moi de faire quelque chose pour l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4218</sumStat>
  <sumStat type="invd">63</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V35" name="E12b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</labl>
  <imputation>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</imputation>
  <security>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</security>
  <embargo>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</embargo>
  <respUnit>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Je fais ce qu'il faut pour protéger l'environnement même si c'est plus cher ou que cela me prend plus de temps.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4199</sumStat>
  <sumStat type="invd">82</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V36" name="E12c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12c There are more important things than protect environment</labl>
  <imputation>Q12c There are more important things than protect environment</imputation>
  <security>Q12c There are more important things than protect environment</security>
  <embargo>Q12c There are more important things than protect environment</embargo>
  <respUnit>Q12c There are more important things than protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Il y a des choses plus importantes à faire dans la vie que protéger l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4223</sumStat>
  <sumStat type="invd">58</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V37" name="E12d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12d No point unless others do the same</labl>
  <imputation>Q12d No point unless others do the same</imputation>
  <security>Q12d No point unless others do the same</security>
  <embargo>Q12d No point unless others do the same</embargo>
  <respUnit>Q12d No point unless others do the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Cela ne sert à rien de faire tout ce qu'on peut pour l'environnement si les autres ne font rien de leur côté.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4236</sumStat>
  <sumStat type="invd">45</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V38" name="E12e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12e Many claims about environment exaggerated</labl>
  <imputation>Q12e Many claims about environment exaggerated</imputation>
  <security>Q12e Many claims about environment exaggerated</security>
  <embargo>Q12e Many claims about environment exaggerated</embargo>
  <respUnit>Q12e Many claims about environment exaggerated</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Beaucoup de déclarations sur les menaces qui pèsent sur l’environnement sont exagérées.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4140</sumStat>
  <sumStat type="invd">141</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V39" name="E12f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</labl>
  <imputation>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</imputation>
  <security>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</security>
  <embargo>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</embargo>
  <respUnit>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Je trouve difficile de savoir si mon mode de vie est bon ou mauvais pour l’environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4176</sumStat>
  <sumStat type="invd">105</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V40" name="E12g" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</labl>
  <imputation>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</imputation>
  <security>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</security>
  <embargo>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</embargo>
  <respUnit>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Les problèmes environnementaux ont un impact direct sur ma vie de tous les jours.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4159</sumStat>
  <sumStat type="invd">122</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V41" name="E13a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>En général, pensez-vous que la pollution atmosphérique provoquée par les voitures est...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4217</sumStat>
  <sumStat type="invd">64</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V42" name="E13b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>En général, pensez-vous que la pollution atmosphérique provoquée par l'industrie est...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4215</sumStat>
  <sumStat type="invd">66</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V43" name="E13c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pensez-vous que les pesticides et les produits chimiques utilisés dans l’agriculture sont...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4211</sumStat>
  <sumStat type="invd">70</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V44" name="E13d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pensez-vous que la pollution des cours d’eau et des lacs suisses est... ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V45" name="E13e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>De façon générale, pensez-vous que le réchauffement de la planète dû au changement climatique est...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4181</sumStat>
  <sumStat type="invd">100</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V46" name="E13f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pensez-vous que la modification génétique de certaines plantes cultivées est...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3969</sumStat>
  <sumStat type="invd">312</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V47" name="E13g" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pensez-vous que les centrales nucléaires sont...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4171</sumStat>
  <sumStat type="invd">110</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V48" name="E14a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</labl>
  <imputation>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</imputation>
  <security>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</security>
  <embargo>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les stratégies suivantes, quelle serait la meilleure à votre avis pour amener les grandes entreprises commerciales et industrielles en  Suisse à protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4098</sumStat>
  <sumStat type="invd">183</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Heavy fines for businesses that damage the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Use the tax system to reward businesses that protect the env</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>More information and education for businesses about the adva</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V49" name="E14b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</labl>
  <imputation>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</imputation>
  <security>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</security>
  <embargo>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les stratégies suivantes, quelle serait la meilleure à votre avis pour amener les individus en Suisse et leur famille à protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4116</sumStat>
  <sumStat type="invd">165</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Heavy fines for people who damage the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Use the tax system to reward people who protect the environm</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>More information and education for people about the advantag</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V50" name="E15" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</labl>
  <imputation>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</imputation>
  <security>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</security>
  <embargo>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</embargo>
  <respUnit>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>À quel point aimez-vous, le cas échéant, être dehors au contact de la nature ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4250</sumStat>
  <sumStat type="invd">31</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V51" name="E16" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</labl>
  <imputation>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</imputation>
  <security>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</security>
  <embargo>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</embargo>
  <respUnit>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours des douze derniers mois, à quelle fréquence avez-vous pratiqué des loisirs d’extérieur dans la nature, telles que la randonnée, l'observation  des oiseaux, la baignade, le ski ou simplement pour vous détendre ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4238</sumStat>
  <sumStat type="invd">43</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Daily</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Several times a week</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Several times a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V52" name="E17a" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</labl>
  <imputation>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</imputation>
  <security>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</security>
  <embargo>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</embargo>
  <respUnit>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours des douze derniers mois, combien de voyages avez-vous fait en avion ? Comptez l’aller et le retour, y compris les escales, comme un seul voyage.</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez un chiffre entier entre 0 et 999.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4150</sumStat>
  <sumStat type="invd">131</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">658</sumStat>
  <sumStat type="mean">2.338</sumStat>
  <sumStat type="stdev">12.164</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V53" name="E17b" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</labl>
  <imputation>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</imputation>
  <security>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</security>
  <embargo>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</embargo>
  <respUnit>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours d’une semaine ordinaire, combien d’heures passez-vous en voiture ou dans un quelconque véhicule motorisé ? Comptez les motos, camions et fourgonnettes, mais pas les transports en commun, publics ou d'entreprises.</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez un chiffre entier entre 0 et 999.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3939</sumStat>
  <sumStat type="invd">342</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">162</sumStat>
  <sumStat type="mean">4.42</sumStat>
  <sumStat type="stdev">8.212</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V54" name="E17c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</labl>
  <imputation>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</imputation>
  <security>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</security>
  <embargo>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</embargo>
  <respUnit>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans une semaine ordinaire, combien de jours mangez-vous de la viande de bœuf, d'agneau ou des produits qui en contiennent ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4214</sumStat>
  <sumStat type="invd">67</sumStat>
  <catgry>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V55" name="E18" files="F1" dcml="1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q18 Number of rooms in your home?</labl>
  <imputation>Q18 Number of rooms in your home?</imputation>
  <security>Q18 Number of rooms in your home?</security>
  <embargo>Q18 Number of rooms in your home?</embargo>
  <respUnit>Q18 Number of rooms in your home?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de pièces compte votre logement (appartement ou maison) sans la cuisine ? Ne comptez pas non plus les halls d'entrée, les salles de bain, les balcons, les garages ou les réduits.</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4149</sumStat>
  <sumStat type="invd">132</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">16</sumStat>
  <sumStat type="mean">4.131</sumStat>
  <sumStat type="stdev">1.509</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V56" name="E19a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</labl>
  <imputation>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</imputation>
  <security>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</security>
  <embargo>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</embargo>
  <respUnit>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>À quelle fréquence vous donnez-vous de la peine pour trier le verre, le métal, le plastique, le papier, etc. en vue du recyclage ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4252</sumStat>
  <sumStat type="invd">29</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>(Recycling not available where I live)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V57" name="E19b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</labl>
  <imputation>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</imputation>
  <security>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</security>
  <embargo>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</embargo>
  <respUnit>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>À quelle fréquence évitez-vous d'acheter certains produits pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4248</sumStat>
  <sumStat type="invd">33</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V58" name="E20" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q20 Member of a group to preserve environment?</labl>
  <imputation>Q20 Member of a group to preserve environment?</imputation>
  <security>Q20 Member of a group to preserve environment?</security>
  <embargo>Q20 Member of a group to preserve environment?</embargo>
  <respUnit>Q20 Member of a group to preserve environment?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Êtes-vous membre d’un groupe ou d’une organisation dont l’objectif principal est la préservation ou la protection de l’environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4248</sumStat>
  <sumStat type="invd">33</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V59" name="E21a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21a Last five years: signed a petition?</labl>
  <imputation>Q21a Last five years: signed a petition?</imputation>
  <security>Q21a Last five years: signed a petition?</security>
  <embargo>Q21a Last five years: signed a petition?</embargo>
  <respUnit>Q21a Last five years: signed a petition?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours des cinq dernières années, avez-vous ... signé une pétition sur une question concernant l’environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V60" name="E21b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</labl>
  <imputation>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</imputation>
  <security>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</security>
  <embargo>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</embargo>
  <respUnit>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours des cinq dernières années, avez-vous ... soutenu financièrement un groupe s’occupant de l’environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4232</sumStat>
  <sumStat type="invd">49</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V61" name="E21c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</labl>
  <imputation>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</imputation>
  <security>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</security>
  <embargo>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</embargo>
  <respUnit>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Au cours des cinq dernières années, avez-vous ... participé à une action ou une manifestation pour la protection de l’environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4240</sumStat>
  <sumStat type="invd">41</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V62" name="E22a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</labl>
  <imputation>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</imputation>
  <security>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</security>
  <embargo>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</embargo>
  <respUnit>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pensez à votre quartier ou à la localité où vous vivez : au cours des douze derniers mois, dans quelle mesure a-t-il été touché par les nuisances suivantes ? Pollution de l’air</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3999</sumStat>
  <sumStat type="invd">282</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V63" name="E22b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</labl>
  <imputation>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</imputation>
  <security>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</security>
  <embargo>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</embargo>
  <respUnit>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pensez à votre quartier ou à la localité oû vous vivez : au cours des douze derniers mois, dans quelle mesure a-t-il été touché par les nuisances suivantes ? Pollution de l’eau</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3971</sumStat>
  <sumStat type="invd">310</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V64" name="E22c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</labl>
  <imputation>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</imputation>
  <security>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</security>
  <embargo>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</embargo>
  <respUnit>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pensez à votre quartier ou à la localité oû vous vivez : au cours des douze derniers mois, dans quelle mesure a-t-il été touché par les nuisances suivantes ? Phénomènes météorologiques extrêmes (par exemple tempête, sécheresse, inondations, canicules, vagues de froid, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4178</sumStat>
  <sumStat type="invd">103</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V65" name="ES1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>To protect environment -Switzerland is doing</labl>
  <imputation>To protect environment -Switzerland is doing</imputation>
  <security>To protect environment -Switzerland is doing</security>
  <embargo>To protect environment -Switzerland is doing</embargo>
  <respUnit>To protect environment -Switzerland is doing</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Certains pays s’investissent davantage que d’autres dans la protection de l’environnement. En général, pensez-vous que la Suisse en fait...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4007</sumStat>
  <sumStat type="invd">274</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>More than enough</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>About the right amount</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Too little</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V66" name="ES2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>International agreements for environmental problems should be made</labl>
  <imputation>International agreements for environmental problems should be made</imputation>
  <security>International agreements for environmental problems should be made</security>
  <embargo>International agreements for environmental problems should be made</embargo>
  <respUnit>International agreements for environmental problems should be made</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? Pour lutter contre les problèmes environnementaux, il faudrait des accords internationaux que la Suisse et les autres pays devraient être tenus de respecter.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4148</sumStat>
  <sumStat type="invd">133</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V67" name="ES3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Poorer countries should be expected to make less effort</labl>
  <imputation>Poorer countries should be expected to make less effort</imputation>
  <security>Poorer countries should be expected to make less effort</security>
  <embargo>Poorer countries should be expected to make less effort</embargo>
  <respUnit>Poorer countries should be expected to make less effort</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? On devrait attendre moins d’engagement de la part des pays pauvres pour la protection de l’environnement que de la part des pays riches.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4143</sumStat>
  <sumStat type="invd">138</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V68" name="ES4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Economic progress in Switzerland will slow down</labl>
  <imputation>Economic progress in Switzerland will slow down</imputation>
  <security>Economic progress in Switzerland will slow down</security>
  <embargo>Economic progress in Switzerland will slow down</embargo>
  <respUnit>Economic progress in Switzerland will slow down</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Le développement économique de la Suisse va ralentir si nous ne prenons pas davantage soin de l'environnement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3695</sumStat>
  <sumStat type="invd">586</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V69" name="ES5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Cut back on driving a car for environmental reasons</labl>
  <imputation>Cut back on driving a car for environmental reasons</imputation>
  <security>Cut back on driving a car for environmental reasons</security>
  <embargo>Cut back on driving a car for environmental reasons</embargo>
  <respUnit>Cut back on driving a car for environmental reasons</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Vous arrive-t-il de limiter vos trajets en voiture pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4221</sumStat>
  <sumStat type="invd">60</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>(I do not have or cannot drive a car)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V70" name="ES6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</labl>
  <imputation>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</imputation>
  <security>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</security>
  <embargo>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</embargo>
  <respUnit>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Vous arrive-t-il de réduire la consommation d'énergie ou de combustible de votre ménage pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4145</sumStat>
  <sumStat type="invd">136</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V71" name="POL1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political Interest</labl>
  <imputation>Political Interest</imputation>
  <security>Political Interest</security>
  <embargo>Political Interest</embargo>
  <respUnit>Political Interest</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure diriez-vous que vous êtes intéressé·e par la politique ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4239</sumStat>
  <sumStat type="invd">42</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not at all interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V72" name="SOC15v2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How satisfied with life as a whole nowadays</labl>
  <imputation>How satisfied with life as a whole nowadays</imputation>
  <security>How satisfied with life as a whole nowadays</security>
  <embargo>How satisfied with life as a whole nowadays</embargo>
  <respUnit>How satisfied with life as a whole nowadays</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e de votre vie ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4244</sumStat>
  <sumStat type="invd">37</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V73" name="HEALTH" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Subjective Health</labl>
  <imputation>Subjective Health</imputation>
  <security>Subjective Health</security>
  <embargo>Subjective Health</embargo>
  <respUnit>Subjective Health</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans l'ensemble, vous diriez que votre santé est...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4244</sumStat>
  <sumStat type="invd">37</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Excellent</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very good</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fair</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Poor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V74" name="DEMO1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Sex of Respondent</labl>
  <imputation>Sex of Respondent</imputation>
  <security>Sex of Respondent</security>
  <embargo>Sex of Respondent</embargo>
  <respUnit>Sex of Respondent</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Êtes-vous un homme ou une femme ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4264</sumStat>
  <sumStat type="invd">17</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Male</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Female</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V75" name="DEMO2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Respondent's Year of birth</labl>
  <imputation>Respondent's Year of birth</imputation>
  <security>Respondent's Year of birth</security>
  <embargo>Respondent's Year of birth</embargo>
  <respUnit>Respondent's Year of birth</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>En quelle année êtes-vous né·e ?</qstnLit>
    <postQTxt>Merci d'indiquer votre année de naissance (quatre chiffres, p. ex. 1947).</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4251</sumStat>
  <sumStat type="invd">30</sumStat>
  <sumStat type="min">1930</sumStat>
  <sumStat type="max">2001</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1930</catValu>
    <labl>1930 and below</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V76" name="DEMO7v2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Legal partnership status (recoded)</labl>
  <imputation>Legal partnership status (recoded)</imputation>
  <security>Legal partnership status (recoded)</security>
  <embargo>Legal partnership status (recoded)</embargo>
  <respUnit>Legal partnership status (recoded)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quel est votre statut civil actuel ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4247</sumStat>
  <sumStat type="invd">34</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">5</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Married/in civil partnership</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Separated from spouse/civil partner (still legally married/</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Divorced from spouse/legally separated from civil partner</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Widowed/Civil partner died</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never married/never in a civil partnership</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V77" name="EDU2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Years of full-time schooling</labl>
  <imputation>Years of full-time schooling</imputation>
  <security>Years of full-time schooling</security>
  <embargo>Years of full-time schooling</embargo>
  <respUnit>Years of full-time schooling</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien d'années d'études à plein temps avez-vous accomplies depuis la première année primaire ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez ne pas compter les éventuelles années d'apprentissage ni les années répétées. Exemple : Scolarité obligatoire 9 ans   apprentissage 4 ans + Bachelor HES 3 ans = 12 ans d’études à plein temps. Introduire le nombre d'années avec un chiffre entier entre 0 et 99.
__ __ __ __ __ __ __ __
[PAPER: (Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99)
Introduire le nombre d’années : ___ ___ ]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4063</sumStat>
  <sumStat type="invd">218</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">39</sumStat>
  <sumStat type="mean">12.695</sumStat>
  <sumStat type="stdev">3.742</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V78" name="EDU3" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</labl>
  <imputation>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</imputation>
  <security>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</security>
  <embargo>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</embargo>
  <respUnit>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et le cas échéant combien d'années d'apprentissage avez-vous accomplies, sans compter d'éventuelles années répétées ? Si vous n’avez pas fait d’apprentissage, veuillez répondre par "0".</qstnLit>
    <postQTxt>Introduire le nombre d'années avec un chiffre entier entre 0 et 99.
__ __ __ __ __ __ __ __
[PAPER: (Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99) Introduire le nombre d'années : ___ ___ ]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">33</sumStat>
  <sumStat type="mean">1.955</sumStat>
  <sumStat type="stdev">2.047</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V79" name="EDU1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent's level of education</labl>
  <imputation>Respondent's level of education</imputation>
  <security>Respondent's level of education</security>
  <embargo>Respondent's level of education</embargo>
  <respUnit>Respondent's level of education</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quel est le niveau de formation le plus élevé que vous ayez atteint ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Uncompleted primary school</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Primary school (4 to 6 years of schooling)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Secondary education (first stage, including primary school w</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Additional year of secondary education, preparation for voca</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Elementary vocational training (enterprise and school, 1-2 y</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Apprenticeship (vocational training, dual system, 3-4 years)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>General training school (2-3 years)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Vocational baccalaureate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Diploma for teaching in primary school or preprimary school</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Baccalaureate preparing for university</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Second vocational training (or apprenticeship as second educ</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Vocational baccalaureate for adult</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Baccalaureate for adults or apprenticeship after Baccalaurea</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Advanced vocational qualification (specialization exam, fede</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Higher vocational training (diploma of a high school in doma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Higher vocational training (diploma of some specific high sc</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>University of applied science and pedagogical university (Ba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>University of applied science and pedagogical university (Ma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>University diploma (intermediary level)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Doctoral degree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V80" name="EDU1CHISCED" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</labl>
  <imputation>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</imputation>
  <security>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</security>
  <embargo>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</embargo>
  <respUnit>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</respUnit>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Early childhood and primary education (ISCED 0 and 1)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Lower secondary education (incl. 10th year) (ISCED 2)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Upper secondary education, elementary vocational (ISCED 3 sh</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Upper secondary education, full vocational (ISCED 3)</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Upper secondary education, general, access to tertiary (ISCE</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Post-secondary education, higher vocational (ISCED 4 and 5)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Tertiary, vocational (ISCED 6 and 7)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Tertiary, university (ISCED 6 and 7)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Tertiary, PhD (ISCED 8)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V81" name="WORK1b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Currently, formerly, or never in paid work</labl>
  <imputation>Currently, formerly, or never in paid work</imputation>
  <security>Currently, formerly, or never in paid work</security>
  <embargo>Currently, formerly, or never in paid work</embargo>
  <respUnit>Currently, formerly, or never in paid work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur votre travail, actuel ou passé.</preQTxt>
    <qstnLit>Avez-vous actuellement un travail rémunéré ou en avez-vous eu un dans le passé ?</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si vous ne travaillez actuellement pas en raison de maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à votre situation normale de travail. Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4192</sumStat>
  <sumStat type="invd">89</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>I am currently in paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>I am currently not in paid work but I had paid work in the p</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>I have never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V82" name="WORK15" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Hours worked weekly</labl>
  <imputation>Hours worked weekly</imputation>
  <security>Hours worked weekly</security>
  <embargo>Hours worked weekly</embargo>
  <respUnit>Hours worked weekly</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur votre travail, actuel ou passé.</preQTxt>
    <qstnLit>Combien d'heures travaillez-vous en moyenne par semaine, en comptant les heures supplémentaires ?</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si vous ne travaillez actuellement pas en raison de maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à votre situation normale de travail. Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre dernier emploi.
Si vous travaillez pour plus d'un employeur ou si vous êtes en même temps employé·e et indépendant·e, merci d'indiquer le nombre total d'heures que vous travaillez. Veuillez entrer le nombre d'heures. (Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99.)</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2828</sumStat>
  <sumStat type="invd">1453</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">150</sumStat>
  <sumStat type="mean">38.13</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.596</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V83" name="WORK2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Employment relationship</labl>
  <imputation>Employment relationship</imputation>
  <security>Employment relationship</security>
  <embargo>Employment relationship</embargo>
  <respUnit>Employment relationship</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur votre travail, actuel ou passé.</preQTxt>
    <qstnLit>Êtes(étiez)-vous employé·e, indépendant·e ou collaborateur/trice de l'entreprise de votre famille ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si plusieurs réponses correspondent, veuillez répondre par rapport à votre travail principal. Si vous ne travaillez pas ou plus, veuillez vous référer à votre dernier travail rémunéré.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4011</sumStat>
  <sumStat type="invd">270</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Employee</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Self-employed with employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Working for your own family's business</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V84" name="WORK8a" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="8"/>
  <labl>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</labl>
  <imputation>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</imputation>
  <security>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</security>
  <embargo>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</embargo>
  <respUnit>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent toujours sur votre travail.</preQTxt>
    <qstnLit>Combien de personnes votre entreprise emploie (employait)-t-elle au total, vous y compris ?</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez un chiffre entier entre 0 et 999'999.
Si vous av(i)ez plus qu'un employeur, ou si vous êtes(étiez) à la fois employé·e et indépendant·e, veuillez vous référer à votre ACTIVITÉ PRINCIPALE. [PAPER: Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre DERNIER emploi.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3391</sumStat>
  <sumStat type="invd">890</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">800000</sumStat>
  <sumStat type="mean">6085.178</sumStat>
  <sumStat type="stdev">31305.178</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V85" name="WORK18av2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Supervise other employees</labl>
  <imputation>Supervise other employees</imputation>
  <security>Supervise other employees</security>
  <embargo>Supervise other employees</embargo>
  <respUnit>Supervise other employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent toujours sur votre travail.</preQTxt>
    <qstnLit>Av(i)ez-vous des personnes sous vos ordres, directement ou indirectement ? Sans tenir compte des apprentis.</qstnLit>
    <postQTxt>Si vous av(i)ez plus qu'un employeur, ou si vous êtes(étiez) à la fois employé·e et indépendant·e, veuillez vous référer à votre ACTIVITÉ PRINCIPALE. [PAPER: Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre DERNIER emploi.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3762</sumStat>
  <sumStat type="invd">519</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V86" name="WORK18b" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Number of supervised employees</labl>
  <imputation>Number of supervised employees</imputation>
  <security>Number of supervised employees</security>
  <embargo>Number of supervised employees</embargo>
  <respUnit>Number of supervised employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent toujours sur votre travail.</preQTxt>
    <qstnLit>Combien de personnes av(i)ez-vous sous vos ordres, directement ou indirectement ? Sans tenir compte des apprentis.</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez un chiffre entier entre 0 et 9999.
Si vous av(i)ez plus qu'un employeur, ou si vous êtes(étiez) à la fois employé·e et indépendant·e, veuillez vous référer à votre ACTIVITÉ PRINCIPALE. [PAPER: Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre DERNIER emploi.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1368</sumStat>
  <sumStat type="invd">2913</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">6000</sumStat>
  <sumStat type="mean">30.015</sumStat>
  <sumStat type="stdev">204.352</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V87" name="WORK16v3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Part of the management or board of directors of the company?</labl>
  <imputation>Part of the management or board of directors of the company?</imputation>
  <security>Part of the management or board of directors of the company?</security>
  <embargo>Part of the management or board of directors of the company?</embargo>
  <respUnit>Part of the management or board of directors of the company?</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent toujours sur votre travail.</preQTxt>
    <qstnLit>Faites (faisiez)-vous partie de la direction ou du conseil de direction de l'entreprise ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3756</sumStat>
  <sumStat type="invd">525</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V88" name="WORK9" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Type of organisation, for-profit/ non-profit</labl>
  <imputation>Type of organisation, for-profit/ non-profit</imputation>
  <security>Type of organisation, for-profit/ non-profit</security>
  <embargo>Type of organisation, for-profit/ non-profit</embargo>
  <respUnit>Type of organisation, for-profit/ non-profit</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Travaill(i)ez-vous pour une organisation à but lucratif ou à but non-lucratif ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si vous av(i)ez plus qu'un employeur, ou si vous êtes(étiez) à la fois employé·e et indépendant·e, veuillez vous référer à votre ACTIVITÉ PRINCIPALE. [PAPER: Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre DERNIER emploi.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3833</sumStat>
  <sumStat type="invd">448</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>For-profit organisation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Non-profit organisation</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V89" name="WORK10" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Type of organisation, public/ private</labl>
  <imputation>Type of organisation, public/ private</imputation>
  <security>Type of organisation, public/ private</security>
  <embargo>Type of organisation, public/ private</embargo>
  <respUnit>Type of organisation, public/ private</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Travaill(i)ez-vous pour un employeur public ou privé ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si vous av(i)ez plus qu'un employeur, ou si vous êtes(étiez) à la fois employé·e et indépendant·e, veuillez vous référer à votre ACTIVITÉ PRINCIPALE.
[PAPER: Si vous êtes à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à votre DERNIER emploi.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3911</sumStat>
  <sumStat type="invd">370</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Public employer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Private employer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V90" name="WORK4ISCOr" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</labl>
  <imputation>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</imputation>
  <security>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</security>
  <embargo>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</embargo>
  <respUnit>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est votre profession actuelle, ou si vous ne travaillez pas/plus, quelle était votre dernière profession ?</qstnLit>
    <postQTxt>Merci de saisir les premières lettres du nom ou titre de votre emploi principal. Une liste automatique s'affichera vous permettant de spécifier votre emploi. Si aucune proposition correspondant à votre profession n'apparaît, écrivez entièrement le nom ou titre de votre emploi. Merci d'indiquer le plus de précisions possibles.
Merci de donner le nom ou le titre de votre emploi principal avec le plus de détails possible</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3895</sumStat>
  <sumStat type="invd">386</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">9</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Armed Forces Occupations</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Managers</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Professionals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Technicians and Associate Professionals</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Clerical Support Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Services and Sales Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Skilled Agricultural, Forestry and Fishery Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Craft and Related Trades Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Plant and Machine Operators and Assemblers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Elementary Occupations</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V91" name="WORK3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Main status</labl>
  <imputation>Main status</imputation>
  <security>Main status</security>
  <embargo>Main status</embargo>
  <respUnit>Main status</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Laquelle des situations ci-dessous décrit le mieux votre situation actuelle ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si vous ne travaillez temporairement pas en raison de maladie, congé parental, vacances, etc. merci de vous référer à votre situation normale de travail.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>In paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Unemployed and looking for a job</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>In education (not paid for by employer), in school/student/p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Apprentice or trainee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Permanently sick or disabled</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Retired</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Doing housework, looking after the home, children or other p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>In compulsory military service or community service</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V92" name="HH1v2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Living in steady partnership</labl>
  <imputation>Living in steady partnership</imputation>
  <security>Living in steady partnership</security>
  <embargo>Living in steady partnership</embargo>
  <respUnit>Living in steady partnership</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Avez-vous un époux, une épouse ou un·e partenaire, et si oui, vivez-vous actuellement avec lui ou elle ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4211</sumStat>
  <sumStat type="invd">70</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have a spouse/partner and we share the same household</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, I have a spouse/partner but we donâ€™t share the same h</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>No, I donâ€™t have a spouse/partner</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V93" name="PWORK1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</labl>
  <imputation>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</imputation>
  <security>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</security>
  <embargo>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur le travail de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>Votre partenaire a-t-il/elle actuellement un travail rémunéré ou en a-t-il/elle eu un dans le passé ?</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si il ou elle ne travaille actuellement pas en raison de
maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à sa situation normale de travail. Si il ou elle elle est à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à son dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3137</sumStat>
  <sumStat type="invd">1144</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>He/she is currently in paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>He/she is currently not in paid work but he/she had paid wor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>He/she has never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V94" name="PWORK15" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: hours worked weekly</labl>
  <imputation>Spouse, partner: hours worked weekly</imputation>
  <security>Spouse, partner: hours worked weekly</security>
  <embargo>Spouse, partner: hours worked weekly</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: hours worked weekly</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur le travail de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>Combien d'heures travaille-t-il/elle en moyenne par semaine, en comptant les heures supplémentaires ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si il/elle travaille pour plus d'un employeur ou est en même temps employé·e et indépendant·e, merci d'indiquer le nombre total d'heures travaillées. Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99.
Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si il ou elle ne travaille actuellement pas en raison de
maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à sa situation normale de travail. Si il ou elle elle est à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à son dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2116</sumStat>
  <sumStat type="invd">2165</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">99</sumStat>
  <sumStat type="mean">36.747</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.399</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V95" name="PWORK2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: employment relationship</labl>
  <imputation>Spouse, partner: employment relationship</imputation>
  <security>Spouse, partner: employment relationship</security>
  <embargo>Spouse, partner: employment relationship</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: employment relationship</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur le travail de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>Votre partenaire est-il/elle employé·e, indépendant·e ou collaborateur/trice de l'entreprise de sa famille ? Ou quelle était sa situation dans sa dernière activité professionnelle?</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si il ou elle ne travaille actuellement pas en raison de
maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à sa situation normale de travail. Si il ou elle elle est à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à son dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3018</sumStat>
  <sumStat type="invd">1263</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Employee</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Self-employed with 1 to 9 employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Self-employed with 10 employees or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Working for your own family's business</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V96" name="PWORK18av2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: supervise other employees</labl>
  <imputation>Spouse, partner: supervise other employees</imputation>
  <security>Spouse, partner: supervise other employees</security>
  <embargo>Spouse, partner: supervise other employees</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: supervise other employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur le travail de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>A(avait)-t-il/elle des personnes sous ses ordres, directement ou indirectement ? Sans tenir compte des apprentis.</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si il ou elle ne travaille actuellement pas en raison de
maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à sa situation normale de travail. Si il ou elle elle est à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à son dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2755</sumStat>
  <sumStat type="invd">1526</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V97" name="PWORK4ISCOr" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</labl>
  <imputation>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</imputation>
  <security>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</security>
  <embargo>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur le travail de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>Quelle profession votre partenaire exerce(ait)-t- il/elle ? Merci de saisir les premières lettres du nom ou titre de son emploi principal. Une liste automatique s'affichera vous permettant de spécifier son emploi. Si aucune proposition correspondant à son profession n'apparaît, écrivez entièrement le nom ou titre de son emploi. Veuillez décrire son travail avec le plus de détails possible.</qstnLit>
    <postQTxt>Est considérée comme travail toute activité rémunérée d'au moins 1 heure par semaine. Si il ou elle ne travaille actuellement pas en raison de
maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous référer à sa situation normale de travail. Si il ou elle elle est à la retraite ou actuellement sans activité professionnelle rémunérée, veuillez vous référer à son dernier emploi.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2904</sumStat>
  <sumStat type="invd">1377</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">9</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Armed Forces Occupations</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Managers</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Professionals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Technicians and Associate Professionals</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Clerical Support Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Services and Sales Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Skilled Agricultural, Forestry and Fishery Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Craft and Related Trades Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Plant and Machine Operators and Assemblers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Elementary Occupations</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V98" name="PWORK3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: main status</labl>
  <imputation>Spouse, partner: main status</imputation>
  <security>Spouse, partner: main status</security>
  <embargo>Spouse, partner: main status</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: main status</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Laquelle des descriptions ci-dessous correspond le mieux à la situation actuelle de votre partenaire ?</qstnLit>
    <postQTxt>Si il ou elle ne travaille temporairement pas en raison de maladie, congé parental, vacances, etc. veuillez vous réferer à sa situation normale de travail.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3109</sumStat>
  <sumStat type="invd">1172</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>In paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Unemployed and looking for a job</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>In education (not paid for by employer), in school/student/p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Apprentice or trainee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Permanently sick or disabled</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Retired</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Doing housework, looking after the home, children or other p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>In compulsory military service or community service</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V99" name="WORK24" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trade union membership</labl>
  <imputation>Trade union membership</imputation>
  <security>Trade union membership</security>
  <embargo>Trade union membership</embargo>
  <respUnit>Trade union membership</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Revenons à vous.</preQTxt>
    <qstnLit>Êtes-vous ou avez-vous été membre d'un syndicat, d'une association d'employés ou d'une association d'employeurs ? Les associations professionnelles n'en font pas partie.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4186</sumStat>
  <sumStat type="invd">95</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, currently</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, previously but not currently</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>No, never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V100" name="REL1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Religious affiliation or denomination</labl>
  <imputation>Religious affiliation or denomination</imputation>
  <security>Religious affiliation or denomination</security>
  <embargo>Religious affiliation or denomination</embargo>
  <respUnit>Religious affiliation or denomination</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Actuellement est-ce que vous-même vous vous sentez appartenir à une religion ou confession particulière ? Si oui, laquelle ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Roman Catholic</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Christ Catholic</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Protestant, reformed</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Free evangelic churches and communities</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Orthodox</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Jewish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Islamic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Buddhist</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Hindu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Other christian religion or religious denomination</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Other religion or religious denomination, please specifiy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>No religion</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V101" name="REL2v4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attendance of religious services</labl>
  <imputation>Attendance of religious services</imputation>
  <security>Attendance of religious services</security>
  <embargo>Attendance of religious services</embargo>
  <respUnit>Attendance of religious services</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de fois en général assistez-vous à des services religieux ? Ne tenez pas compte des occasions spéciales comme les mariages ou les enterrements.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4185</sumStat>
  <sumStat type="invd">96</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Several times a week or more often</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Once a week</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>2 or 3 times a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Several times a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Once a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Less frequently than once a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V102" name="SOC1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Social position, self-evaluated</labl>
  <imputation>Social position, self-evaluated</imputation>
  <security>Social position, self-evaluated</security>
  <embargo>Social position, self-evaluated</embargo>
  <respUnit>Social position, self-evaluated</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans notre société, il existe des groupes qui sont mieux placés que d'autres. Où vous placeriez-vous vous-même sur une échelle de 1 à 10, si 1 est la
valeur la plus basse et 10 la valeur la plus élevée?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3811</sumStat>
  <sumStat type="invd">470</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - BOTTOM</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - TOP</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V103" name="SOC16a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Certaines activités s'exercent avec d'autres personnes, dans des associations, clubs ou autres groupes. Les questions suivantes concernent votre éventuelle participation à de telles activités. Dans les 12 derniers mois, à quelle fréquence avez- vous pris part à des activités de ... ... loisirs, sportives ou culturelles en groupe ou en association?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4115</sumStat>
  <sumStat type="invd">166</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V104" name="SOC16b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans les 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous pris part à des activités organisées par ... un parti, un groupe ou une association politique ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4125</sumStat>
  <sumStat type="invd">156</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V105" name="SOC16c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans les 12 derniers mois, à quelle fréquence avez-vous pris part à des activités menées par des ... associations caritatives ou religieuses engagées dans le bénévolat ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4101</sumStat>
  <sumStat type="invd">180</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V106" name="POL6" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Party voted for in last national election (2019)</labl>
  <imputation>Party voted for in last national election (2019)</imputation>
  <security>Party voted for in last national election (2019)</security>
  <embargo>Party voted for in last national election (2019)</embargo>
  <respUnit>Party voted for in last national election (2019)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour quel parti avez-vous voté aux dernières élections fédérales en octobre 2019 ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2492</sumStat>
  <sumStat type="invd">1789</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">19</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Swiss Peopleâ€™s Party</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Social Democratic Party</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>FDP. The Liberals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Green Party</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Democratic People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Green Liberal Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Conservative Democratic Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Evangelical People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Federal Democratic Union</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Ticino League</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Swiss Labour Party / Solidarity / Ensemble Ã  Gauche (EÃ G)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Other Party (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>Blank vote (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>Mixed vote (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't Know/Can't remember (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V107" name="POL5b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political party closest</labl>
  <imputation>Political party closest</imputation>
  <security>Political party closest</security>
  <embargo>Political party closest</embargo>
  <respUnit>Political party closest</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et de quel parti politique vous sentez-vous le plus proche aujourd'hui ? Veuillez répondre à cette question même si vous n'avez pas le droit de vote.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3110</sumStat>
  <sumStat type="invd">1171</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Swiss Peopleâ€™s Party</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Social Democratic Party</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>FDP. The Liberals</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Green Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Democratic People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Green Liberal Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Conservative Democratic Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Evangelical People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Federal Democratic Union</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Ticino League</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Swiss Labour Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Small leftist parties (Solidarity, Together on the Left, Alt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Christian Social Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Liberal-Democratic Party (Basel)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Movement of the citizens of French-speaking Switzerland (MCG</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Pirate Party Switzerland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Other: Please specifiy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V108" name="HH10f" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many adults in household</labl>
  <imputation>How many adults in household</imputation>
  <security>How many adults in household</security>
  <embargo>How many adults in household</embargo>
  <respUnit>How many adults in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de personnes en tout vivent régulièrement dans votre ménage, vous y compris ? Nombre d'adultes (18 ans ou plus) :</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez des chiffres entiers entre 0 et 99.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">8</sumStat>
  <sumStat type="mean">2.185</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.894</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V109" name="HH10d" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many children above school entry age in household</labl>
  <imputation>How many children above school entry age in household</imputation>
  <security>How many children above school entry age in household</security>
  <embargo>How many children above school entry age in household</embargo>
  <respUnit>How many children above school entry age in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de personnes en tout vivent régulièrement dans votre ménage, vous y compris ? Nombre d'enfants entre 6 et 17 ans : [For paper only] Aucun=0</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez des chiffres entiers entre 0 et 99</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">8</sumStat>
  <sumStat type="mean">0.356</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.74</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V110" name="HH10e" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many children below school age in household</labl>
  <imputation>How many children below school age in household</imputation>
  <security>How many children below school age in household</security>
  <embargo>How many children below school age in household</embargo>
  <respUnit>How many children below school age in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de personnes en tout vivent régulièrement dans votre ménage, vous y compris ? Nombre d'enfants de moins de 6 ans : [For paper only] Aucun=0</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez des chiffres entiers entre 0 et 99</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">5</sumStat>
  <sumStat type="mean">0.169</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.5</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V111" name="HH5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How many persons in household</labl>
  <imputation>How many persons in household</imputation>
  <security>How many persons in household</security>
  <embargo>How many persons in household</embargo>
  <respUnit>How many persons in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Combien de personnes en tout vivent régulièrement dans votre ménage, vous y compris ? Total de personnes vivant dans mon ménage :</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez des chiffres entiers entre 0 et 99</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V112" name="INC1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Personal income</labl>
  <imputation>Personal income</imputation>
  <security>Personal income</security>
  <embargo>Personal income</embargo>
  <respUnit>Personal income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Si vous cumulez toutes les sources de revenu, quelle catégorie décrit le mieux votre revenu personnel net total PAR MOIS ? Une approximation suffit.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3820</sumStat>
  <sumStat type="invd">461</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Less than CHF 1'200</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>CHF 1'200 to less than CHF 1'800</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>CHF 1'800 to less than CHF 2'600</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>CHF 2'600 to less than CHF 3'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>CHF 3'300 to less than CHF 4'200</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>CHF 4'200 to less than CHF 4'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>CHF 4'800 to less than CHF 5'700</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>CHF 5'700 to less than CHF 6'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>CHF 6'800 to less thanCHF 8'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>CHF 8'800 or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Prefer not to disclose</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V113" name="INC3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Household income</labl>
  <imputation>Household income</imputation>
  <security>Household income</security>
  <embargo>Household income</embargo>
  <respUnit>Household income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Si vous cumulez toutes les sources de revenu de votre ménage, quelle catégorie décrit le mieux le revenu net total de votre ménage PAR MOIS ? Une approximation sommaire suffit.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3617</sumStat>
  <sumStat type="invd">664</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Less than CHF 3'300</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>CHF 3'300 to less than CHF 4'300</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>CHF 4'300 to less than CHF 5'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>CHF 5'300 to less than CHF 6'400</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>CHF 6'400 to less than CHF 7'500</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>CHF 7'500 to less than CHF 8'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>CHF 8'800 to less than CHF 10'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>CHF 10'300 to less than CHF 12'200</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>CHF 12'200 to less than CHF 15'600</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>CHF 15'600 or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Prefer not to disclose</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V114" name="DEMO3_1m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle(s) nationalité(s) avez-vous ? Indiquez s'il vous plaît, le ou les pays dont vous avez la nationalité.</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4167</sumStat>
  <sumStat type="invd">114</sumStat>
  <sumStat type="min">10</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Without nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V115" name="DEMO3_2m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle(s) nationalité(s) avez-vous ? Indiquez s'il vous plaît, le ou les pays dont vous avez la nationalité.</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">514</sumStat>
  <sumStat type="invd">3767</sumStat>
  <sumStat type="min">11</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No second nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V116" name="DEMO3_3m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle(s) nationalité(s) avez-vous ? Indiquez s'il vous plaît, le ou les pays dont vous avez la nationalité.</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">17</sumStat>
  <sumStat type="invd">4264</sumStat>
  <sumStat type="min">13</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No third nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V117" name="DEMO3_1mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4167</sumStat>
  <sumStat type="invd">114</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Without nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V118" name="DEMO3_2mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">514</sumStat>
  <sumStat type="invd">3767</sumStat>
  <sumStat type="min">2</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No second nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V119" name="DEMO3_3mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">17</sumStat>
  <sumStat type="invd">4264</sumStat>
  <sumStat type="min">3</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No third nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V120" name="DEMO5a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Do you live in Switzerland since your birth?</labl>
  <imputation>Do you live in Switzerland since your birth?</imputation>
  <security>Do you live in Switzerland since your birth?</security>
  <embargo>Do you live in Switzerland since your birth?</embargo>
  <respUnit>Do you live in Switzerland since your birth?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Vivez-vous en Suisse depuis votre naissance ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4186</sumStat>
  <sumStat type="invd">95</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V121" name="DEMO5" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Number of years lived in Switzerland</labl>
  <imputation>Number of years lived in Switzerland</imputation>
  <security>Number of years lived in Switzerland</security>
  <embargo>Number of years lived in Switzerland</embargo>
  <respUnit>Number of years lived in Switzerland</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur l'ensemble de votre vie, combien d'années avez-vous vécu en Suisse ?</qstnLit>
    <postQTxt>Merci d'introduire le nombre d'années. (Chiffre entier entre 0 et 99)</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1053</sumStat>
  <sumStat type="invd">3228</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">91</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>One year</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Since birth</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V122" name="DEMO6_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est ou quelles sont les langues que vous parlez le plus souvent à la maison ?</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses sont possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4196</sumStat>
  <sumStat type="invd">85</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V123" name="DEMO6_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est ou quelles sont les langues que vous parlez le plus souvent à la maison ?</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses sont possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">962</sumStat>
  <sumStat type="invd">3319</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No second language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V124" name="DEMO6_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est ou quelles sont les langues que vous parlez le plus souvent à la maison ?</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses sont possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">273</sumStat>
  <sumStat type="invd">4008</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No third language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V125" name="DEMO6_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est ou quelles sont les langues que vous parlez le plus souvent à la maison ?</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses sont possibles.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">90</sumStat>
  <sumStat type="invd">4191</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No fourth language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V126" name="ORIG1m" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Father's country of birth, macro code UNO regions</labl>
  <imputation>Father's country of birth, macro code UNO regions</imputation>
  <security>Father's country of birth, macro code UNO regions</security>
  <embargo>Father's country of birth, macro code UNO regions</embargo>
  <respUnit>Father's country of birth, macro code UNO regions</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quel pays est né votre père ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4123</sumStat>
  <sumStat type="invd">158</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown father</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V127" name="ORIG1mc" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</labl>
  <imputation>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</imputation>
  <security>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</security>
  <embargo>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</embargo>
  <respUnit>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4123</sumStat>
  <sumStat type="invd">158</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown father</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V128" name="ORIG2m" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mother's country of birth, macro code UNO regions</labl>
  <imputation>Mother's country of birth, macro code UNO regions</imputation>
  <security>Mother's country of birth, macro code UNO regions</security>
  <embargo>Mother's country of birth, macro code UNO regions</embargo>
  <respUnit>Mother's country of birth, macro code UNO regions</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quel pays est née votre mère ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown mother</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V129" name="ORIG2mc" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</labl>
  <imputation>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</imputation>
  <security>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</security>
  <embargo>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</embargo>
  <respUnit>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown mother</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V130" name="DEMO8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Place of living: urban - rural</labl>
  <imputation>Place of living: urban - rural</imputation>
  <security>Place of living: urban - rural</security>
  <embargo>Place of living: urban - rural</embargo>
  <respUnit>Place of living: urban - rural</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle expression décrit le mieux l'endroit où vous vivez ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4178</sumStat>
  <sumStat type="invd">103</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>A big city</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The suburbs or outskirts of a big city</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>A small city or town</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>A country village</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>A farm or home in the country</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V131" name="TechAccess_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a landline telephone</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a landline telephone</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a landline telephone</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a landline telephone</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a landline telephone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Un téléphone fixe</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V132" name="TechAccess_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a mobile telephone</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a mobile telephone</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a mobile telephone</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a mobile telephone</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a mobile telephone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Un téléphone mobile sans accès à internet</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V133" name="TechAccess_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Un smartphone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V134" name="TechAccess_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Une tablette tactile (iPad, Galaxy Tab, etc.)</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V135" name="TechAccess_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Un ordinateur fixe ou portable (iMac, PC,
MacBook, Notebook, etc.)</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V136" name="TechAccess_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Un NAS ou un cloud</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V137" name="TechAccess_7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a smart watch</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a smart watch</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a smart watch</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a smart watch</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a smart watch</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Disposez-vous personnellement ou avez-vous librement accès à l'un ou plusieurs des équipements suivants ? Une montre connectée</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V138" name="TechUse_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</labl>
  <imputation>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</imputation>
  <security>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</security>
  <embargo>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Effectuer des démarches administratives par Internet</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V139" name="TechUse_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: online shopping</labl>
  <imputation>Technological use: online shopping</imputation>
  <security>Technological use: online shopping</security>
  <embargo>Technological use: online shopping</embargo>
  <respUnit>Technological use: online shopping</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Effectuer des achats par Internet</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V140" name="TechUse_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</labl>
  <imputation>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</imputation>
  <security>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</security>
  <embargo>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Chercher des informations concernant votre santé ou celle d’un proche, par Internet</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V141" name="TechUse_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: social media</labl>
  <imputation>Technological use: social media</imputation>
  <security>Technological use: social media</security>
  <embargo>Technological use: social media</embargo>
  <respUnit>Technological use: social media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Utiliser les réseaux sociaux comme par exemple Facebook, Twitter, Instagram ou LinkedIn</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V142" name="TechUse_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: leave a comment or rating</labl>
  <imputation>Technological use: leave a comment or rating</imputation>
  <security>Technological use: leave a comment or rating</security>
  <embargo>Technological use: leave a comment or rating</embargo>
  <respUnit>Technological use: leave a comment or rating</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Donner sur Internet une note, une
évaluation ou un commentaire sur un produit que vous avez acheté ou un service que vous avez utilisé</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V143" name="TechUse_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: consult comments or ratings for information</labl>
  <imputation>Technological use: consult comments or ratings for information</imputation>
  <security>Technological use: consult comments or ratings for information</security>
  <embargo>Technological use: consult comments or ratings for information</embargo>
  <respUnit>Technological use: consult comments or ratings for information</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Consulter sur Internet les notes, les
évaluations et les commentaires pour vous informer sur un produit ou un service</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V144" name="TechUse_7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: send money or pay an invoice by internet</labl>
  <imputation>Technological use: send money or pay an invoice by internet</imputation>
  <security>Technological use: send money or pay an invoice by internet</security>
  <embargo>Technological use: send money or pay an invoice by internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: send money or pay an invoice by internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Effectuer un payement ou un transfert bancaire par Internet</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V145" name="TechUse_8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</labl>
  <imputation>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</imputation>
  <security>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</security>
  <embargo>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</embargo>
  <respUnit>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Utiliser une app pour le payement ou la réception d’argent (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V146" name="TechUse_9" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: none of these</labl>
  <imputation>Technological use: none of these</imputation>
  <security>Technological use: none of these</security>
  <embargo>Technological use: none of these</embargo>
  <respUnit>Technological use: none of these</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les utilisations suivantes, désignez celles que vous avez pratiquées au cours de ce dernier mois sur Internet. Aucune de ces utilisations sur Internet au cours du dernier mois</qstnLit>
    <postQTxt>Plusieurs réponses possibles</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V147" name="TechAtt1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: electronic payment</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: electronic payment</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: electronic payment</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: electronic payment</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: electronic payment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pour terminer, dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les propositions suivantes ? Chaque fois que je peux, je préfère payer en cash</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4130</sumStat>
  <sumStat type="invd">151</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V148" name="TechAtt2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: security</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: security</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: security</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: security</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: security</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Les données personnelles sur Internet sont généralement suffisamment protégées.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3861</sumStat>
  <sumStat type="invd">420</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V149" name="TechAtt3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pour terminer, dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Globalement les services sur Internet sont trop impersonnels.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3747</sumStat>
  <sumStat type="invd">534</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V150" name="TechAtt4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: source of information</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: source of information</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: source of information</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: source of information</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: source of information</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Internet est une bonne source d'information.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4029</sumStat>
  <sumStat type="invd">252</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V151" name="METH7_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Interest when responding to survey</labl>
  <imputation>Interest when responding to survey</imputation>
  <security>Interest when responding to survey</security>
  <embargo>Interest when responding to survey</embargo>
  <respUnit>Interest when responding to survey</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure étiez-vous intéressé·e en répondant à cette enquête ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4081</sumStat>
  <sumStat type="invd">200</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Somewhat interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V152" name="DEMO1_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Sex of Respondent, part 2</labl>
  <imputation>Sex of Respondent, part 2</imputation>
  <security>Sex of Respondent, part 2</security>
  <embargo>Sex of Respondent, part 2</embargo>
  <respUnit>Sex of Respondent, part 2</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Êtes-vous un homme ou une femme ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2941</sumStat>
  <sumStat type="invd">1340</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Male</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Female</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V153" name="DEMO2_wp2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Year of birth respondent, part 2</labl>
  <imputation>Year of birth respondent, part 2</imputation>
  <security>Year of birth respondent, part 2</security>
  <embargo>Year of birth respondent, part 2</embargo>
  <respUnit>Year of birth respondent, part 2</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>En quelle année êtes-vous né·e ?</qstnLit>
    <postQTxt>Merci d'indiquer votre année de naissance : (quatre chiffres, p. ex. 1947).</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3055</sumStat>
  <sumStat type="invd">1226</sumStat>
  <sumStat type="min">1930</sumStat>
  <sumStat type="max">2001</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1930</catValu>
    <labl>1930 and below</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V154" name="ES7_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</labl>
  <imputation>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</imputation>
  <security>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</security>
  <embargo>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</embargo>
  <respUnit>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>La question du changement climatique et de notre niveau de vie ont provoqué de nombreux débats. Lequel des énoncés suivants correspond le mieux à votre opinion ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3005</sumStat>
  <sumStat type="invd">1276</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Climate change is an opportunity to redefine our standards o</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Climate change threatens our standards of living</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Climate change does not affect our standards of living</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V155" name="ES8_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The government must act on what climate scientists say</labl>
  <imputation>The government must act on what climate scientists say</imputation>
  <security>The government must act on what climate scientists say</security>
  <embargo>The government must act on what climate scientists say</embargo>
  <respUnit>The government must act on what climate scientists say</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? Le gouvernement doit agir sur la base de ce que disent les scientifiques du climat, même si la majorité des gens s'y oppose.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2986</sumStat>
  <sumStat type="invd">1295</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V156" name="ES9a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</labl>
  <imputation>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</imputation>
  <security>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</security>
  <embargo>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</embargo>
  <respUnit>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Le système politique suisse dans son ensemble permet d'apporter des solutions aux problèmes environnementaux.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2927</sumStat>
  <sumStat type="invd">1354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V157" name="ES9b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</labl>
  <imputation>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</imputation>
  <security>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</security>
  <embargo>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</embargo>
  <respUnit>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? De façon générale, les partis politiques représentent mes préoccupations environnementales dans les prises de décisions politiques.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2747</sumStat>
  <sumStat type="invd">1534</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V158" name="ES9c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</labl>
  <imputation>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</imputation>
  <security>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</security>
  <embargo>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</embargo>
  <respUnit>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? En général, les groupes et associations amènent mes préoccupations environnementales dans les discussions politiques en Suisse.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2719</sumStat>
  <sumStat type="invd">1562</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V159" name="ES10a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>State intervention to address climate change</labl>
  <imputation>State intervention to address climate change</imputation>
  <security>State intervention to address climate change</security>
  <embargo>State intervention to address climate change</embargo>
  <respUnit>State intervention to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Le rôle des différents acteurs dans la lutte pour réduire l'impact de l'Homme sur le climat a fait l'objet de nombreux débats. Certains pensent que l'État doit davantage intervenir, d'autres pensent au contraire qu'il doit moins intervenir. Qu'en pensez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2945</sumStat>
  <sumStat type="invd">1336</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires more state intervention</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires less state intervention</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>State intervention does not affect the climate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V160" name="ES10b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</labl>
  <imputation>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</imputation>
  <security>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</security>
  <embargo>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</embargo>
  <respUnit>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Certains pensent que, face au changement climatique, l'innovation, l'esprit d'entreprise et la responsabilité individuelle amèneront les entreprises et l'industrie à modifier leurs comportements. D'autres pensent qu'elles ne modifieront pas leurs comportements sans l'intervention de l'État. Qu'en pensez-vous?</qstnLit>
    <postQTxt>Un seul choix possible</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2985</sumStat>
  <sumStat type="invd">1296</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires business and industry to</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires state intervention to for</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Business and industry do not need to change their behavior</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V161" name="ES11_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</labl>
  <imputation>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</imputation>
  <security>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</security>
  <embargo>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</embargo>
  <respUnit>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A l'aide de l'échelle ci-dessous, indiquez dans quelle mesure selon vous les individus ont besoin de changer leur mode de vie afin de limiter l'impact de l'Homme sur le changement climatique.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2999</sumStat>
  <sumStat type="invd">1282</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - A great deal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V162" name="ES12_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</labl>
  <imputation>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</imputation>
  <security>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</security>
  <embargo>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</embargo>
  <respUnit>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A l'aide de l'échelle ci-dessous, indiquez dans quelle mesure selon vous des changements dans les modes de vie individuels peuvent être suffisants pour lutter contre le changement climatique.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2964</sumStat>
  <sumStat type="invd">1317</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not sufficient at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Totally sufficient</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V163" name="ES13_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</labl>
  <imputation>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</imputation>
  <security>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</security>
  <embargo>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</embargo>
  <respUnit>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Utilisez l'échelle ci-dessous pour indiquer dans quelle mesure, selon vous, il est important de faire partie d'un groupe ou d'une association politique pour agir en faveur de l'environnement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2923</sumStat>
  <sumStat type="invd">1358</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not important at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely important</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V164" name="ES14_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technology vs degrowth to address climate change</labl>
  <imputation>Technology vs degrowth to address climate change</imputation>
  <security>Technology vs degrowth to address climate change</security>
  <embargo>Technology vs degrowth to address climate change</embargo>
  <respUnit>Technology vs degrowth to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Certains pensent que la technologie permettra de faire face au changement climatique en maintenant la croissance économique, d'autres
pensent qu'il est nécessaire de réduire la croissance. Qu'en pensez-vous?</qstnLit>
    <postQTxt>Un seul choix possible.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2843</sumStat>
  <sumStat type="invd">1438</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Developping technology allows to address climate change whil</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Economic growth needs to be reduced to address climate chang</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Climate is not related to the economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V165" name="ES15_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</labl>
  <imputation>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</imputation>
  <security>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</security>
  <embargo>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</embargo>
  <respUnit>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Certains pensent que modifier sa manière de consommer suffit pour lutter contre le changement climatique, d'autres pensent qu'une simple modification ne suffit pas et qu'il faut consommer beaucoup moins. Qu'en pensez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2944</sumStat>
  <sumStat type="invd">1337</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>To address climate change requires changing consumption</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To address climate change requires to consume less</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Consumption does not affect the climate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V166" name="ES16a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</labl>
  <imputation>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</imputation>
  <security>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</security>
  <embargo>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</embargo>
  <respUnit>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>ll y a plusieurs moyens d'essayer d'améliorer la situation ou d'éviter que les choses ne se dégradent. Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Consommé moins de produits pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2860</sumStat>
  <sumStat type="invd">1421</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V167" name="ES16b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</labl>
  <imputation>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</imputation>
  <security>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</security>
  <embargo>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</embargo>
  <respUnit>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Changé de régime alimentaire pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2944</sumStat>
  <sumStat type="invd">1337</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V168" name="ES16c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</labl>
  <imputation>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</imputation>
  <security>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</security>
  <embargo>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Acheté des biens d'occasion (vêtements, vélos, téléphones, etc.) pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2954</sumStat>
  <sumStat type="invd">1327</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V169" name="ES16d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</labl>
  <imputation>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</imputation>
  <security>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</security>
  <embargo>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Réutilisé des produits tels que bouteilles ou sacs en plastique pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3009</sumStat>
  <sumStat type="invd">1272</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V170" name="ES17a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</labl>
  <imputation>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</imputation>
  <security>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</security>
  <embargo>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Renoncé à un voyage en avion pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2856</sumStat>
  <sumStat type="invd">1425</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V171" name="ES17b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</labl>
  <imputation>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</imputation>
  <security>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</security>
  <embargo>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Durant les 12 derniers mois, avez-vous fait l'une des actions suivantes ? Réduit la consommation d'énergie de votre ménage pour des raisons politiques, éthiques ou environnementales</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2882</sumStat>
  <sumStat type="invd">1399</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V172" name="ES18a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people living in the same area as me</labl>
  <imputation>Feel connected to the people living in the same area as me</imputation>
  <security>Feel connected to the people living in the same area as me</security>
  <embargo>Feel connected to the people living in the same area as me</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people living in the same area as me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions suivantes portent sur notre relation avec les personnes habitant ailleurs, avec les espèces animales qui peuplent la terre et avec les générations futures.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec les propositions suivantes ? Je me sens lié·e aux gens qui vivent au même endroit que moi.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2992</sumStat>
  <sumStat type="invd">1289</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V173" name="ES18b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people living in the same country as me</labl>
  <imputation>Feel connected to the people living in the same country as me</imputation>
  <security>Feel connected to the people living in the same country as me</security>
  <embargo>Feel connected to the people living in the same country as me</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people living in the same country as me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Je me sens lié·e aux gens du pays où je vis.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3008</sumStat>
  <sumStat type="invd">1273</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V174" name="ES18c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people from all countries of the world</labl>
  <imputation>Feel connected to the people from all countries of the world</imputation>
  <security>Feel connected to the people from all countries of the world</security>
  <embargo>Feel connected to the people from all countries of the world</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people from all countries of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Je me sens lié·e aux gens de tous les pays du monde.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2982</sumStat>
  <sumStat type="invd">1299</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V175" name="ES18d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</labl>
  <imputation>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</imputation>
  <security>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</security>
  <embargo>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Je me sens lié·e à la Terre entière, y compris aux animaux et aux plantes.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2970</sumStat>
  <sumStat type="invd">1311</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V176" name="ES19a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</labl>
  <imputation>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</imputation>
  <security>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</security>
  <embargo>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</embargo>
  <respUnit>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Les actions des personnes vivant ici ont d'énormes conséquences sur la vie des personnes habitant dans d'autres régions du monde.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2958</sumStat>
  <sumStat type="invd">1323</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V177" name="ES19b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</labl>
  <imputation>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</imputation>
  <security>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</security>
  <embargo>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</embargo>
  <respUnit>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Ce que font les personnes ici les rend responsables des conséquences qui se manifestent dans d'autres régions du monde</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2939</sumStat>
  <sumStat type="invd">1342</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V178" name="ES20_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Interdependency of world regions to address climate change</labl>
  <imputation>Interdependency of world regions to address climate change</imputation>
  <security>Interdependency of world regions to address climate change</security>
  <embargo>Interdependency of world regions to address climate change</embargo>
  <respUnit>Interdependency of world regions to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Selon vous, chaque région du monde peut-elle, à elle seule et de manière efficace, contribuer à la lutte contre le changement climatique ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2877</sumStat>
  <sumStat type="invd">1404</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Each world region can do it on its own</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Some world regions can do it alone</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>All world regions must coordinate their efforts</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V179" name="ES21_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</labl>
  <imputation>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</imputation>
  <security>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</security>
  <embargo>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</embargo>
  <respUnit>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Concernant l'utilisation des ressources naturelles, dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Aujourd'hui, il nous faut utiliser les ressources naturelles de telle manière qu'il soit possible à l'humanité de faire de même dans un siècle.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2995</sumStat>
  <sumStat type="invd">1286</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V180" name="ES22a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions suivantes portent sur la responsabilité et la capacité d'agir sur les problèmes environnementaux actuels.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes sont- elles responsables des problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de moins de 25 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2878</sumStat>
  <sumStat type="invd">1403</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V181" name="ES22b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes sont- elles responsables des problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 25 à 45 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2896</sumStat>
  <sumStat type="invd">1385</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V182" name="ES22c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes sont- elles responsables des problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 46 à 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2892</sumStat>
  <sumStat type="invd">1389</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V183" name="ES22d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes sont- elles responsables des problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de plus de 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2888</sumStat>
  <sumStat type="invd">1393</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V184" name="ES23a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les moyens financiers ou politiques de limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de moins de 25 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2865</sumStat>
  <sumStat type="invd">1416</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V185" name="ES23b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les moyens financiers ou politiques de limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 25 à 45 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2883</sumStat>
  <sumStat type="invd">1398</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V186" name="ES23c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les moyens financiers ou politiques de limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 46 à 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2880</sumStat>
  <sumStat type="invd">1401</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V187" name="ES23d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les moyens financiers ou politiques de limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de plus de 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2874</sumStat>
  <sumStat type="invd">1407</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V188" name="ES24a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les connaissances nécessaires pour limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de moins de 25 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2933</sumStat>
  <sumStat type="invd">1348</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V189" name="ES24b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les connaissances nécessaires pour limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 25 à 45 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2937</sumStat>
  <sumStat type="invd">1344</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V190" name="ES24c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les connaissances nécessaires pour limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes âgées de 46 à 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2936</sumStat>
  <sumStat type="invd">1345</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V191" name="ES24d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure les personnes suivantes ont- elles les connaissances nécessaires pour limiter les problèmes environnementaux actuels ? Les personnes de plus de 65 ans</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2918</sumStat>
  <sumStat type="invd">1363</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V192" name="ES25a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Human beings are not different from the other animals</labl>
  <imputation>Human beings are not different from the other animals</imputation>
  <security>Human beings are not different from the other animals</security>
  <embargo>Human beings are not different from the other animals</embargo>
  <respUnit>Human beings are not different from the other animals</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Concernant les relations entre les êtres humains et les autres espèces de la planète, dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? Les êtres humains ne sont pas différents des autres animaux.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2947</sumStat>
  <sumStat type="invd">1334</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V193" name="ES25b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</labl>
  <imputation>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</imputation>
  <security>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</security>
  <embargo>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</embargo>
  <respUnit>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Le déclin actuel des espèces végétales et animales aura des conséquences irrémédiables sur la vie humaine.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2977</sumStat>
  <sumStat type="invd">1304</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V194" name="ES25c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</labl>
  <imputation>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</imputation>
  <security>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</security>
  <embargo>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</embargo>
  <respUnit>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ?Les êtres humains ont le droit d'exploiter l'environnement pour satisfaire leurs besoins</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2980</sumStat>
  <sumStat type="invd">1301</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V195" name="ES25d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</labl>
  <imputation>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</imputation>
  <security>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</security>
  <embargo>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</embargo>
  <respUnit>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Malgré tout, les êtres humains restent soumis aux lois de la nature.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2978</sumStat>
  <sumStat type="invd">1303</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V196" name="ES26_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</labl>
  <imputation>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</imputation>
  <security>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</security>
  <embargo>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</embargo>
  <respUnit>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par un effondrement possible de notre civilisation à moyen terme ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2927</sumStat>
  <sumStat type="invd">1354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very concerned</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Quite concerned</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Little concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not at all concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V197" name="ES27a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important that colleagues appreciate my work</labl>
  <imputation>Important that colleagues appreciate my work</imputation>
  <security>Important that colleagues appreciate my work</security>
  <embargo>Important that colleagues appreciate my work</embargo>
  <respUnit>Important that colleagues appreciate my work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Abordons maintenant un autre thème. Voici quelques affirmations sur votre environnement social. Merci de lire attentivement chaque affirmation et d'indiquer dans quelle mesure vous êtes d'accord ou non avec elle.</preQTxt>
    <qstnLit>C'est important pour moi que mes collègues apprécient mon travail.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2928</sumStat>
  <sumStat type="invd">1353</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V198" name="ES27b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't care what others think of me</labl>
  <imputation>I don't care what others think of me</imputation>
  <security>I don't care what others think of me</security>
  <embargo>I don't care what others think of me</embargo>
  <respUnit>I don't care what others think of me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? Ce que les autres pensent de moi m'est égal.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3017</sumStat>
  <sumStat type="invd">1264</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V199" name="ES27c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important that my friends praise me</labl>
  <imputation>Important that my friends praise me</imputation>
  <security>Important that my friends praise me</security>
  <embargo>Important that my friends praise me</embargo>
  <respUnit>Important that my friends praise me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? C'est important pour moi que mes ami·e·s me félicitent.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2999</sumStat>
  <sumStat type="invd">1282</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V200" name="ES27d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important to get positive feedback when having done something good</labl>
  <imputation>Important to get positive feedback when having done something good</imputation>
  <security>Important to get positive feedback when having done something good</security>
  <embargo>Important to get positive feedback when having done something good</embargo>
  <respUnit>Important to get positive feedback when having done something good</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? C'est important pour moi de recevoir un feed-back positif quand j'ai bien fait quelque chose.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3006</sumStat>
  <sumStat type="invd">1275</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V201" name="ES27e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Important to be successful in life</labl>
  <imputation>Important to be successful in life</imputation>
  <security>Important to be successful in life</security>
  <embargo>Important to be successful in life</embargo>
  <respUnit>Important to be successful in life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? C'est important pour moi d'avoir du succès dans la vie.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2973</sumStat>
  <sumStat type="invd">1308</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V202" name="ES27f_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't care if others do not accept me as I am</labl>
  <imputation>I don't care if others do not accept me as I am</imputation>
  <security>I don't care if others do not accept me as I am</security>
  <embargo>I don't care if others do not accept me as I am</embargo>
  <respUnit>I don't care if others do not accept me as I am</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? Que les autres ne m'acceptent pas comme je suis, m'est égal.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3003</sumStat>
  <sumStat type="invd">1278</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V203" name="ES27g_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I expect to be rewarded for my efforts</labl>
  <imputation>I expect to be rewarded for my efforts</imputation>
  <security>I expect to be rewarded for my efforts</security>
  <embargo>I expect to be rewarded for my efforts</embargo>
  <respUnit>I expect to be rewarded for my efforts</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? Lorsque je m'engage, j'entends être récompensé·e comme il se doit.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2983</sumStat>
  <sumStat type="invd">1298</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V204" name="ES27h_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't mind criticism</labl>
  <imputation>I don't mind criticism</imputation>
  <security>I don't mind criticism</security>
  <embargo>I don't mind criticism</embargo>
  <respUnit>I don't mind criticism</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? La critique me laisse indifférent·e.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3010</sumStat>
  <sumStat type="invd">1271</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V205" name="ES28a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Money is important to me</labl>
  <imputation>Money is important to me</imputation>
  <security>Money is important to me</security>
  <embargo>Money is important to me</embargo>
  <respUnit>Money is important to me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Voici quelques affirmations concernant votre attitude envers l'argent et les biens matériels. Merci de lire attentivement chaque affirmation et d'indiquer dans quelle mesure vous êtes d'accord ou non avec elle.</preQTxt>
    <qstnLit>L'argent est important pour moi.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3016</sumStat>
  <sumStat type="invd">1265</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V206" name="ES28b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Money makes me happy</labl>
  <imputation>Money makes me happy</imputation>
  <security>Money makes me happy</security>
  <embargo>Money makes me happy</embargo>
  <respUnit>Money makes me happy</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? L'argent me rend heureux·se.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3006</sumStat>
  <sumStat type="invd">1275</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V207" name="ES28c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I take pleasure in material things</labl>
  <imputation>I take pleasure in material things</imputation>
  <security>I take pleasure in material things</security>
  <embargo>I take pleasure in material things</embargo>
  <respUnit>I take pleasure in material things</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? J'apprécie les choses matérielles.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3005</sumStat>
  <sumStat type="invd">1276</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V208" name="ES28d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>To earn more money, I would immediately work more</labl>
  <imputation>To earn more money, I would immediately work more</imputation>
  <security>To earn more money, I would immediately work more</security>
  <embargo>To earn more money, I would immediately work more</embargo>
  <respUnit>To earn more money, I would immediately work more</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? Pour gagner plus d'argent, je n'hésiterais pas à travailler plus.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2918</sumStat>
  <sumStat type="invd">1363</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V209" name="ES28e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Financial security is very important for my well being</labl>
  <imputation>Financial security is very important for my well being</imputation>
  <security>Financial security is very important for my well being</security>
  <embargo>Financial security is very important for my well being</embargo>
  <respUnit>Financial security is very important for my well being</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? La sécurité financière est très importante pour mon bien-être.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3018</sumStat>
  <sumStat type="invd">1263</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V210" name="ES28f_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Material prosperity is important to me</labl>
  <imputation>Material prosperity is important to me</imputation>
  <security>Material prosperity is important to me</security>
  <embargo>Material prosperity is important to me</embargo>
  <respUnit>Material prosperity is important to me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? Le bien-être matériel est important pour moi.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3000</sumStat>
  <sumStat type="invd">1281</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V211" name="ES28g_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Having a good life is only possible with a lot of money</labl>
  <imputation>Having a good life is only possible with a lot of money</imputation>
  <security>Having a good life is only possible with a lot of money</security>
  <embargo>Having a good life is only possible with a lot of money</embargo>
  <respUnit>Having a good life is only possible with a lot of money</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou non avec l'affirmation suivante ? On ne peut bien vivre qu'avec beaucoup d'argent.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3016</sumStat>
  <sumStat type="invd">1265</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V212" name="ES29_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</labl>
  <imputation>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</imputation>
  <security>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</security>
  <embargo>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</embargo>
  <respUnit>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>No information on scientific knowledge
Split 1: Revenons à la question du climat.

With information on scientific knowledge
Split 2: Revenons à la question du climat. Avec les taxes environnementales, on veut influencer le comportement de la population. Lorsque l'électricité est taxée, le prix de l'électricité augmente. Par conséquent, nous consommons moins d'énergie car cela coûte plus cher. La taxe sur l'électricité permet à l'État de recevoir de l'argent. Il peut par exemple utiliser cet argent pour promouvoir les énergies renouvelables, comme l'énergie hydraulique,
l'énergie solaire et l'énergie éolienne. Certain·e·s scientifiques affirment que c'est une bonne chose que l'argent provenant d'un impôt sur l'électricité soit redistribué à la population : « Les gens sont ainsi récompensés lorsqu'ils utilisent peu d'électricité. De plus ça ne coûte rien à l'État. »</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3099</sumStat>
  <sumStat type="invd">1182</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Without information on scientific knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>With information on scientific knowledge</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V213" name="ES29a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</labl>
  <imputation>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</imputation>
  <security>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</security>
  <embargo>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</embargo>
  <respUnit>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Les avis divergent sur l'efficacité d'une taxe pour réduire la consommation d'électricité. Dans quelle mesure les affirmations suivantes sont-elles, à
votre avis, vraies pour la Suisse ? Même si l'électricité devient plus chère à cause d'une nouvelle taxe, les gens continueront à en consommer tout autant.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2947</sumStat>
  <sumStat type="invd">1334</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V214" name="ES29b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</labl>
  <imputation>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</imputation>
  <security>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</security>
  <embargo>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</embargo>
  <respUnit>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure l'affirmation suivante est-elle, à votre avis, vraie pour la Suisse ? Une nouvelle taxe sur l'électricité fera baisser la consommation, même si l'État redistribue les recettes de cette taxe à la population.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2753</sumStat>
  <sumStat type="invd">1528</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V215" name="ES29c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</labl>
  <imputation>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</imputation>
  <security>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</security>
  <embargo>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</embargo>
  <respUnit>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure l'affirmation suivante est-elle, à votre avis, vraie pour la Suisse ? Une taxe sur l'électricité est un moyen de faire payer encore plus ceux qui consomment beaucoup d'électricité.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2863</sumStat>
  <sumStat type="invd">1418</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V216" name="ES29d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</labl>
  <imputation>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</imputation>
  <security>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</security>
  <embargo>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</embargo>
  <respUnit>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure l'affirmation suivante est-elle, à votre avis, vraie pour la Suisse ? Si l'argent provenant d'une nouvelle taxe sur l'électricité est redistribué à la population, cela pèsera encore plus sur le budget de l'État.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2521</sumStat>
  <sumStat type="invd">1760</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V217" name="ES29e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</labl>
  <imputation>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</imputation>
  <security>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</security>
  <embargo>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</embargo>
  <respUnit>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure l'affirmation suivante est-elle, à votre avis, vraie pour la Suisse ? On peut utiliser l'argent provenant d'une nouvelle taxe sur l'électricité pour réduire les cotisations des employeurs à l'AVS. Il en résulte un double avantage : la taxe fait baisser la consommation d'électricité et, grâce aux cotisations moins élevées, les employeurs peuvent créer des emplois.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2523</sumStat>
  <sumStat type="invd">1758</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V218" name="F_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V219" name="F_1_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V220" name="F_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V221" name="F_1_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V222" name="F_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V223" name="F_1_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V224" name="F_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V225" name="F_1_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V226" name="F_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V227" name="F_1_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V228" name="F_1_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V229" name="F_1_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V230" name="F_1_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V231" name="F_1_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V232" name="F_1_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V233" name="F_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V234" name="F_2_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V235" name="F_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V236" name="F_2_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V237" name="F_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V238" name="F_2_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V239" name="F_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V240" name="F_2_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V241" name="F_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V242" name="F_2_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V243" name="F_2_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V244" name="F_2_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V245" name="F_2_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V246" name="F_2_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V247" name="F_2_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V248" name="F_3_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V249" name="F_3_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V250" name="F_3_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V251" name="F_3_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V252" name="F_3_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V253" name="F_3_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V254" name="F_3_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V255" name="F_3_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V256" name="F_3_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V257" name="F_3_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V258" name="F_3_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V259" name="F_3_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V260" name="F_3_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V261" name="F_3_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V262" name="F_3_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V263" name="F_4_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V264" name="F_4_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V265" name="F_4_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V266" name="F_4_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V267" name="F_4_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V268" name="F_4_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V269" name="F_4_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V270" name="F_4_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V271" name="F_4_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V272" name="F_4_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V273" name="F_4_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V274" name="F_4_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V275" name="F_4_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V276" name="F_4_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V277" name="F_4_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V278" name="F_5_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V279" name="F_5_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V280" name="F_5_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V281" name="F_5_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V282" name="F_5_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V283" name="F_5_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V284" name="F_5_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V285" name="F_5_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V286" name="F_5_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V287" name="F_5_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V288" name="F_5_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V289" name="F_5_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V290" name="F_5_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V291" name="F_5_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V292" name="F_5_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V293" name="F_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V294" name="F_1_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V295" name="F_1_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V296" name="F_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V297" name="F_2_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V298" name="F_2_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V299" name="F_3_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V300" name="F_3_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V301" name="F_3_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V302" name="F_4_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V303" name="F_4_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V304" name="F_4_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V305" name="F_5_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V306" name="F_5_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V307" name="F_5_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V308" name="ES30_1_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans ce qui suit, nous vous présentons différentes variantes hypothétiques de taxes environnementales. Les taxes environnementales peuvent être conçues de manières très différentes. Par exemple, les taxes peuvent être attribuées ou non selon les substances, le montant des taxes peut varier, la situation des ménages peut être prise en compte ou encore des exceptions pour des secteurs spécifiques peuvent être fixées. En vous posant les questions suivantes, nous voudrions savoir quel type de taxe environnementale est accepté parmi la population et lequel ne l’est pas. Nous vous présenterons donc deux variantes. Nous vous demanderons ensuite d'indiquer laquelle des deux variantes vous préféreriez si vous deviez choisir et dans quelle mesure vous soutiendriez ou rejetteriez ces variantes. Plusieurs couples de variantes sont présentés.
Groupes de composantes: Objet de la taxe (5 variantes)/ Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale (5 variantes) / Coûts nets pour un ménage moyen (5 variantes)/ Coûts nets pour un ménage particulièrement économe (5 variantes/ Exceptions (2 variantes)/ Partis en faveur (4 variantes). 
Pour plus d'informations se référer à la documentation de l'étude dans SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Quel que soit votre opinion sur le principe général d'une taxe environnementale, si vous étiez obligé de choisir entre ces deux variantes, laquelle choisiriez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2213</sumStat>
  <sumStat type="invd">2068</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V309" name="ES30_1a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2113</sumStat>
  <sumStat type="invd">2168</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V310" name="ES30_1b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2056</sumStat>
  <sumStat type="invd">2225</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V311" name="ES30_2_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans ce qui suit, nous vous présentons différentes variantes hypothétiques de taxes environnementales. Les taxes environnementales peuvent être conçues de manières très différentes. Par exemple, les taxes peuvent être attribuées ou non selon les substances, le montant des taxes peut varier, la situation des ménages peut être prise en compte ou encore des exceptions pour des secteurs spécifiques peuvent être fixées. En vous posant les questions suivantes, nous voudrions savoir quel type de taxe environnementale est accepté parmi la population et lequel ne l'est pas. Nous vous présenterons donc deux variantes. Nous vous demanderons ensuite d'indiquer laquelle des deux variantes vous préféreriez si vous deviez choisir et dans quelle mesure vous soutiendriez ou rejetteriez ces variantes. Plusieurs couples de variantes sont présentés.
Groupes de composantes:  Objet de la taxe (5 variantes)/ Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale (5 variantes) / Coûts nets pour un ménage moyen (5 variantes)/ Coûts nets pour un ménage particulièrement économe (5 variantes/ Exceptions (2 variantes)/ Partis en faveur (4 variantes). 
Pour plus d'informations se référer à la documentation de l'étude dans SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Quel que soit votre opinion sur le principe général d'une taxe environnementale, si vous étiez obligé de choisir entre ces deux variantes, laquelle choisiriez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2130</sumStat>
  <sumStat type="invd">2151</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V312" name="ES30_2a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2091</sumStat>
  <sumStat type="invd">2190</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V313" name="ES30_2b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2023</sumStat>
  <sumStat type="invd">2258</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V314" name="ES30_3_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans ce qui suit, nous vous présentons différentes variantes hypothétiques de taxes environnementales. Les taxes environnementales peuvent être conçues de manières très différentes. Par exemple, les taxes peuvent être attribuées ou non selon les substances, le montant des taxes peut varier, la situation des ménages peut être prise en compte ou encore des exceptions pour des secteurs spécifiques peuvent être fixées. En vous posant les questions suivantes, nous voudrions savoir quel type de taxe environnementale est accepté parmi la population et lequel ne l'est pas. Nous vous présenterons donc deux variantes. Nous vous demanderons ensuite d'indiquer laquelle des deux variantes vous préféreriez si vous deviez choisir et dans quelle mesure vous soutiendriez ou rejetteriez ces variantes. Plusieurs couples de variantes sont présentés.
Groupes de composantes: Objet de la taxe (5 variantes)/ Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale (5 variantes) / Coûts nets pour un ménage moyen (5 variantes)/ Coûts nets pour un ménage particulièrement économe (5 variantes/ Exceptions (2 variantes)/ Partis en faveur (4 variantes). 
Pour plus d'informations se référer à la documentation de l'étude dans SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Quel que soit votre opinion sur le principe général d'une taxe environnementale, si vous étiez obligé de choisir entre ces deux variantes, laquelle choisiriez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2110</sumStat>
  <sumStat type="invd">2171</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V315" name="ES30_3a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2077</sumStat>
  <sumStat type="invd">2204</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V316" name="ES30_3b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2013</sumStat>
  <sumStat type="invd">2268</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V317" name="ES30_4_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</labl>
  <imputation>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</imputation>
  <security>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</security>
  <embargo>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</embargo>
  <respUnit>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans ce qui suit, nous vous présentons différentes variantes hypothétiques de taxes environnementales. Les taxes environnementales peuvent être conçues de manières très différentes. Par exemple, les taxes peuvent être attribuées ou non selon les substances, le montant des taxes peut varier, la situation des ménages peut être prise en compte ou encore des exceptions pour des secteurs spécifiques peuvent être fixées. En vous posant les questions suivantes, nous voudrions savoir quel type de taxe environnementale est accepté parmi la population et lequel ne l'est pas. Nous vous présenterons donc deux variantes. Nous vous demanderons ensuite d'indiquer laquelle des deux variantes vous préféreriez si vous deviez choisir et dans quelle mesure vous soutiendriez ou rejetteriez ces variantes. Plusieurs couples de variantes sont présentés.
Groupes de composantes: Objet de la taxe (5 variantes)/ Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale (5 variantes) / Coûts nets pour un ménage moyen (5 variantes)/ Coûts nets pour un ménage particulièrement économe (5 variantes/ Exceptions (2 variantes)/ Partis en faveur (4 variantes). 
Pour plus d'informations se référer à la documentation de l'étude dans SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Quel que soit votre opinion sur le principe général d'une taxe environnementale, si vous étiez obligé de choisir entre ces deux variantes, laquelle choisiriez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2076</sumStat>
  <sumStat type="invd">2205</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V318" name="ES30_4a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2073</sumStat>
  <sumStat type="invd">2208</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V319" name="ES30_4b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1994</sumStat>
  <sumStat type="invd">2287</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V320" name="ES30_5_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</labl>
  <imputation>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</imputation>
  <security>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</security>
  <embargo>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</embargo>
  <respUnit>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans ce qui suit, nous vous présentons différentes variantes hypothétiques de taxes environnementales. Les taxes environnementales peuvent être conçues de manières très différentes. Par exemple, les taxes peuvent être attribuées ou non selon les substances, le montant des taxes peut varier, la situation des ménages peut être prise en compte ou encore des exceptions pour des secteurs spécifiques peuvent être fixées. En vous posant les questions suivantes, nous voudrions savoir quel type de taxe environnementale est accepté parmi la population et lequel ne l'est pas. Nous vous présenterons donc deux variantes. Nous vous demanderons ensuite d'indiquer laquelle des deux variantes vous préféreriez si vous deviez choisir et dans quelle mesure vous soutiendriez ou rejetteriez ces variantes. Plusieurs couples de variantes sont présentés.
Groupes de composantes: Objet de la taxe (5 variantes)/ Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale (5 variantes) / Coûts nets pour un ménage moyen (5 variantes)/ Coûts nets pour un ménage particulièrement économe (5 variantes/ Exceptions (2 variantes)/ Partis en faveur (4 variantes). 
Pour plus d'informations se référer à la documentation de l'étude dans SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Quel que soit votre opinion sur le principe général d'une taxe environnementale, si vous étiez obligé de choisir entre ces deux variantes, laquelle choisiriez-vous ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2071</sumStat>
  <sumStat type="invd">2210</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V321" name="ES30_5a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2079</sumStat>
  <sumStat type="invd">2202</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V322" name="ES30_5b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Pour chacune des deux variantes de taxe environnementale, indiquez dans quelle mesure vous êtes favorable ou opposé·e à leur introduction ? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1987</sumStat>
  <sumStat type="invd">2294</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V323" name="ES31_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Experimental treatment: Climate Treaty</labl>
  <imputation>Experimental treatment: Climate Treaty</imputation>
  <security>Experimental treatment: Climate Treaty</security>
  <embargo>Experimental treatment: Climate Treaty</embargo>
  <respUnit>Experimental treatment: Climate Treaty</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>1.1) En 2017, la Suisse a ratifié l'Accord de Paris sur le climat. À cet égard, la Suisse s'est engagée à respecter certains objectifs climatiques, tels que la réduction des émissions de CO2. Pour atteindre ces objectifs climatiques, le gouvernement suisse doit prendre diverses mesures, par exemple en incitant le commerce international à privilégier des produits respectueux du climat. Il a diverses manières d'y parvenir : subventionner les produits nationaux respectueux du climat, imposer des taxes douanières supplémentaires sur les produits étrangers néfastes au climat ou encore taxer les produits suisses et étrangers néfastes pour le climat.
1.2) Deux de ces mesures - les subventions et les taxes douanières supplémentaires - enfreignent les règles (également ratifiées par la Suisse) de l'organisation la plus importante qui régule le commerce au niveau international (OMC). Par conséquent, les pays concernés par ces mesures pourraient porter plainte contre la Suisse devant le tribunal d'arbitrage de l'OMC. 
1.3) De plus, ces pays pourraient recourir à des mesures de rétorsion contre les produits suisses, ce qui aurait donc des conséquences négatives pour l'économie des deux parties.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Short intro, no info</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Medium info, conflict with treaties</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Full info, possible repercussions</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V324" name="ES31a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Government should subsidise climate friendly products</labl>
  <imputation>Government should subsidise climate friendly products</imputation>
  <security>Government should subsidise climate friendly products</security>
  <embargo>Government should subsidise climate friendly products</embargo>
  <respUnit>Government should subsidise climate friendly products</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les propositions suivantes ? Le gouvernement devrait subventionner les produits nationaux particulièrement respectueux du climat.
Split 2: Dans quelle mesure êtes-vous d’accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Le gouvernement devrait subventionner les produits nationaux particulièrement respectueux du climat, même si cela contrevient aux accords internationaux.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2842</sumStat>
  <sumStat type="invd">1439</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V325" name="ES31b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Government should tax foreign climate-damaging products</labl>
  <imputation>Government should tax foreign climate-damaging products</imputation>
  <security>Government should tax foreign climate-damaging products</security>
  <embargo>Government should tax foreign climate-damaging products</embargo>
  <respUnit>Government should tax foreign climate-damaging products</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Le gouvernement devrait imposer des taxes douanières supplémentaires sur les produits étrangers néfastes pour le climat lors de leur importation en Suisse.
Split 2: Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Le gouvernement devrait imposer des taxes douanières supplémentaires sur les produits étrangers néfastes pour le climat lors de leur importation en Suisse, même si cela contrevient aux accords internationaux.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2862</sumStat>
  <sumStat type="invd">1419</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V326" name="ES31c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</labl>
  <imputation>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</imputation>
  <security>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</security>
  <embargo>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</embargo>
  <respUnit>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Le gouvernement devrait taxer les produits néfastes pour le climat, quelle que soit leur provenance.
Split 2: Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec la proposition suivante ? Le gouvernement devrait taxer les produits néfastes pour le climat quelle que soit leur provenance, ce qui permet d'être en conformité avec les accords commerciaux internationaux.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2870</sumStat>
  <sumStat type="invd">1411</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V327" name="ES32_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Experimental attribution: retest questions</labl>
  <imputation>Experimental attribution: retest questions</imputation>
  <security>Experimental attribution: retest questions</security>
  <embargo>Experimental attribution: retest questions</embargo>
  <respUnit>Experimental attribution: retest questions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Pour améliorer notre questionnaire dans le futur, nous revenons dans ces toutes dernières questions sur quelques thèmes déjà traités. N'essayez pas de vous rappeler les réponses que vous avez déjà données,  traitez ces questions comme si elles étaient entièrement nouvelles.</preQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2445</sumStat>
  <sumStat type="invd">1836</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Group 1</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Group 2</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V328" name="ES32a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</labl>
  <imputation>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</imputation>
  <security>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</security>
  <embargo>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? La science moderne va résoudre nos problèmes environnementaux sans provoquer de grands changements dans notre mode de vie.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1129</sumStat>
  <sumStat type="invd">3152</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V329" name="ES32b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</labl>
  <imputation>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</imputation>
  <security>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</security>
  <embargo>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? On se soucie trop de l'avenir de l'environnement et pas assez du coût de la vie et de l'emploi aujourd'hui.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1132</sumStat>
  <sumStat type="invd">3149</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V330" name="ES32c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</labl>
  <imputation>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</imputation>
  <security>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</security>
  <embargo>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Les gens se préoccupent trop des dommages que le progrès humain peut causer à l'environnement.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1129</sumStat>
  <sumStat type="invd">3152</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V331" name="ES32d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</labl>
  <imputation>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</imputation>
  <security>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</security>
  <embargo>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Pour pouvoir protéger l'environnement, la Suisse a besoin de croissance économique.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1090</sumStat>
  <sumStat type="invd">3191</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V332" name="ES32e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</labl>
  <imputation>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</imputation>
  <security>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</security>
  <embargo>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à payer des prix beaucoup plus élevés pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1175</sumStat>
  <sumStat type="invd">3106</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V333" name="ES32f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</labl>
  <imputation>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</imputation>
  <security>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</security>
  <embargo>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à payer beaucoup plus d'impôts pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1168</sumStat>
  <sumStat type="invd">3113</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V334" name="ES32g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</labl>
  <imputation>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</imputation>
  <security>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</security>
  <embargo>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et dans quelle mesure seriez-vous prêt·e à réduire votre niveau de vie pour protéger l'environnement ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1176</sumStat>
  <sumStat type="invd">3105</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V335" name="ES32h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</labl>
  <imputation>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</imputation>
  <security>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</security>
  <embargo>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? C'est simplement trop difficile pour quelqu'un comme moi de faire quelque chose pour l'environnement.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1173</sumStat>
  <sumStat type="invd">3108</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V336" name="ES32i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</labl>
  <imputation>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</imputation>
  <security>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</security>
  <embargo>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</embargo>
  <respUnit>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec l'affirmation suivante ? Je fais ce qu'il faut pour protéger l'environnement même si c'est plus cher ou que cela me prend plus de temps.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1168</sumStat>
  <sumStat type="invd">3113</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V337" name="COV1a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</labl>
  <imputation>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</imputation>
  <security>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</security>
  <embargo>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</embargo>
  <respUnit>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Parmi les grandes questions ci-dessous, laquelle est actuellement la plus importante pour la Suisse ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2231</sumStat>
  <sumStat type="invd">2050</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V338" name="COV1b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</labl>
  <imputation>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</imputation>
  <security>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</security>
  <embargo>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</embargo>
  <respUnit>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Quelle est la deuxième question la plus importante pour la Suisse actuellement ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2229</sumStat>
  <sumStat type="invd">2052</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V339" name="COV2a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: Myself</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: Myself</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: Myself</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: Myself</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: Myself</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Pour finir, nous aimerions vous poser quelques questions concernant la crise du coronavirus. Vous apporterez ainsi une aide importante à l'évaluation de l'impact de cette crise sur la société suisse.</preQTxt>
    <qstnLit>Est-ce que vous ou quelqu'un proche de vous (dans votre ménage, famille ou parmi vos amis proches) a été infecté par le Coronavirus? Moi-même</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2802</sumStat>
  <sumStat type="invd">1479</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V340" name="COV2b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Pour finir, nous aimerions vous poser quelques questions concernant la crise du coronavirus. Vous apporterez ainsi une aide importante à l'évaluation de l'impact de cette crise sur la société suisse.</preQTxt>
    <qstnLit>Est-ce que vous ou quelqu'un proche de vous (dans votre ménage, famille ou parmi vos amis proches) a été infecté par le Coronavirus? Au moins une autre personne qui vit avec moi</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2315</sumStat>
  <sumStat type="invd">1966</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V341" name="COV2c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Pour finir, nous aimerions vous poser quelques questions concernant la crise du coronavirus. Vous apporterez ainsi une aide importante à l'évaluation de l'impact de cette crise sur la société suisse.</preQTxt>
    <qstnLit>Est-ce que vous ou quelqu'un proche de vous (dans votre ménage, famille ou parmi vos amis proches) a été infecté par le Coronavirus? Au moins une personne proche hors de mon ménage</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2863</sumStat>
  <sumStat type="invd">1418</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V342" name="COV3a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on personal health</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on personal health</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on personal health</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on personal health</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on personal health</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par les conséquences du Coronavirus sur ... votre santé personnelle ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2905</sumStat>
  <sumStat type="invd">1376</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V343" name="COV3b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par les conséquences du Coronavirus sur ... la santé de vos proches ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2897</sumStat>
  <sumStat type="invd">1384</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V344" name="COV3c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on social life</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on social life</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on social life</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on social life</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on social life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par les conséquences du Coronavirus sur … votre vie sociale ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2883</sumStat>
  <sumStat type="invd">1398</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V345" name="COV3d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on family life</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on family life</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on family life</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on family life</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on family life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par les conséquences du Coronavirus sur … votre vie familiale ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2876</sumStat>
  <sumStat type="invd">1405</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V346" name="COV3e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous préoccupé·e par les conséquences du Coronavirus sur …  votre situation financière ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2871</sumStat>
  <sumStat type="invd">1410</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V347" name="COV4a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</labl>
  <imputation>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</imputation>
  <security>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</security>
  <embargo>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</embargo>
  <respUnit>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes sur la relation entre le coronavirus et l'environnement ? La crise du coronavirus aura des effets positifs à long terme sur l'environnement.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2722</sumStat>
  <sumStat type="invd">1559</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V348" name="COV4b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</labl>
  <imputation>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</imputation>
  <security>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</security>
  <embargo>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</embargo>
  <respUnit>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes sur la relation entre le coronavirus et l'environnement ? Au terme de la crise du coronavirus la priorité sera de restaurer l'économie, au détriment des questions environnementales.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2732</sumStat>
  <sumStat type="invd">1549</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V349" name="COV4c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</labl>
  <imputation>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</imputation>
  <security>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</security>
  <embargo>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</embargo>
  <respUnit>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes sur la relation entre le coronavirus et l'environnement ? La crise du coronavirus est une des conséquences de l'exploitation de la nature par l'homme.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2636</sumStat>
  <sumStat type="invd">1645</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V350" name="COV5a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in University research centers</labl>
  <imputation>Trust in University research centers</imputation>
  <security>Trust in University research centers</security>
  <embargo>Trust in University research centers</embargo>
  <respUnit>Trust in University research centers</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" :  Les centres de recherche universitaires</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1482</sumStat>
  <sumStat type="invd">2799</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V351" name="COV5b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in news media</labl>
  <imputation>Trust in news media</imputation>
  <security>Trust in news media</security>
  <embargo>Trust in news media</embargo>
  <respUnit>Trust in news media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" :  Les médias d'information</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1494</sumStat>
  <sumStat type="invd">2787</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V352" name="COV5c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in business and industry</labl>
  <imputation>Trust in business and industry</imputation>
  <security>Trust in business and industry</security>
  <embargo>Trust in business and industry</embargo>
  <respUnit>Trust in business and industry</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" : Le monde des affaires et l'industrie</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1473</sumStat>
  <sumStat type="invd">2808</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V353" name="COV5d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</labl>
  <imputation>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</imputation>
  <security>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</security>
  <embargo>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</embargo>
  <respUnit>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" : Le Parlement suisse (Conseil national et Conseil des États)</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1476</sumStat>
  <sumStat type="invd">2805</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V354" name="COV5e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Federal Council</labl>
  <imputation>Trust in the Federal Council</imputation>
  <security>Trust in the Federal Council</security>
  <embargo>Trust in the Federal Council</embargo>
  <respUnit>Trust in the Federal Council</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" : Le Conseil Fédéral</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1481</sumStat>
  <sumStat type="invd">2800</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V355" name="COV5f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in cantonal authorities</labl>
  <imputation>Trust in cantonal authorities</imputation>
  <security>Trust in cantonal authorities</security>
  <embargo>Trust in cantonal authorities</embargo>
  <respUnit>Trust in cantonal authorities</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" : Les autorités cantonales</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1475</sumStat>
  <sumStat type="invd">2806</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V356" name="COV5g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</labl>
  <imputation>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</imputation>
  <security>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</security>
  <embargo>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</embargo>
  <respUnit>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle allant de 0 à 10, indiquez dans quelle mesure vous faites confiance aux institutions suivantes. 0 signifie "aucune confiance" et 10 signifie "entière confiance" : L'Office fédéral de la santé publique (OFSP)</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une seule réponse.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1483</sumStat>
  <sumStat type="invd">2798</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V357" name="COV6a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</labl>
  <imputation>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</imputation>
  <security>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</security>
  <embargo>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</embargo>
  <respUnit>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Lorsque nous parlons de la "crise du coronavirus" dans les questions qui suivent, nous entendons la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure, à votre avis, le Conseil fédéral peut-il restreindre les droits fondamentaux (liberté de circulation, d'opinion ou de réunion) de la population pendant  une crise comme celle du coronavirus ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2262</sumStat>
  <sumStat type="invd">2019</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>The Federal Council can never restrict these rights.</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The Federal Council may temporarily restrict these rights.</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>The Federal Council can restrict these rights in the long te</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V358" name="COV6b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: feeling about the restrictions</labl>
  <imputation>During corona: feeling about the restrictions</imputation>
  <security>During corona: feeling about the restrictions</security>
  <embargo>During corona: feeling about the restrictions</embargo>
  <respUnit>During corona: feeling about the restrictions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Lorsque nous parlons de la "crise du coronavirus" dans les questions qui suivent, nous entendons la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Que pensez-vous de ces restrictions imposées pendant la crise du coronavirus?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2244</sumStat>
  <sumStat type="invd">2037</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Restrictions were not a problem, necessary and justified.</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Restrictions were problematic, but necessary and justified.</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Restrictions were neither necessary nor justified.</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V359" name="COV6c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</labl>
  <imputation>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</imputation>
  <security>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</security>
  <embargo>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</embargo>
  <respUnit>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Lorsque nous parlons de la "crise du coronavirus" dans les questions qui suivent, nous entendons la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? Il est justifié que le Conseil fédéral limite les droits fondamentaux des individus pendant la crise du Coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2268</sumStat>
  <sumStat type="invd">2013</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V360" name="COV6d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</labl>
  <imputation>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</imputation>
  <security>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</security>
  <embargo>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</embargo>
  <respUnit>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Lorsque nous parlons de la "crise du coronavirus" dans les questions qui suivent, nous entendons la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans quelle mesure êtes-vous d'accord ou en désaccord avec les affirmations suivantes ? Le système politique suisse dans son ensemble permet d'apporter des solutions à une crise telle que celle du Coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher une case par ligne.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2215</sumStat>
  <sumStat type="invd">2066</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V361" name="COV7_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Health selfrated</labl>
  <imputation>Health selfrated</imputation>
  <security>Health selfrated</security>
  <embargo>Health selfrated</embargo>
  <respUnit>Health selfrated</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Les questions qui suivent portent sur votre situation personnelle.</preQTxt>
    <qstnLit>Dans l'ensemble, vous diriez que votre santé est…?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2288</sumStat>
  <sumStat type="invd">1993</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Excellent</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very good</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fair</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Poor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V362" name="COV8a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with life</labl>
  <imputation>Satisfaction with life</imputation>
  <security>Satisfaction with life</security>
  <embargo>Satisfaction with life</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de votre vie?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2285</sumStat>
  <sumStat type="invd">1996</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V363" name="COV8b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with financial situation</labl>
  <imputation>Satisfaction with financial situation</imputation>
  <security>Satisfaction with financial situation</security>
  <embargo>Satisfaction with financial situation</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with financial situation</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de votre situation financière?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2270</sumStat>
  <sumStat type="invd">2011</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V364" name="COV8c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with work</labl>
  <imputation>Satisfaction with work</imputation>
  <security>Satisfaction with work</security>
  <embargo>Satisfaction with work</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with work</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e...  de votre travail?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1555</sumStat>
  <sumStat type="invd">2726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V365" name="COV8d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with relationship</labl>
  <imputation>Satisfaction with relationship</imputation>
  <security>Satisfaction with relationship</security>
  <embargo>Satisfaction with relationship</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with relationship</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de la relation que vous avez avec votre partenaire?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1555</sumStat>
  <sumStat type="invd">2726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V366" name="COV8e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with living together in the household</labl>
  <imputation>Satisfaction with living together in the household</imputation>
  <security>Satisfaction with living together in the household</security>
  <embargo>Satisfaction with living together in the household</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with living together in the household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de la vie en commun dans votre ménage?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1805</sumStat>
  <sumStat type="invd">2476</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V367" name="COV8f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with living alone</labl>
  <imputation>Satisfaction with living alone</imputation>
  <security>Satisfaction with living alone</security>
  <embargo>Satisfaction with living alone</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with living alone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e...  de vivre seul·e?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">409</sumStat>
  <sumStat type="invd">3872</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V368" name="COV8g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with housework's division</labl>
  <imputation>Satisfaction with housework's division</imputation>
  <security>Satisfaction with housework's division</security>
  <embargo>Satisfaction with housework's division</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with housework's division</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de la répartition du travail domestique?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1791</sumStat>
  <sumStat type="invd">2490</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V369" name="COV8h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with childcare's division</labl>
  <imputation>Satisfaction with childcare's division</imputation>
  <security>Satisfaction with childcare's division</security>
  <embargo>Satisfaction with childcare's division</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with childcare's division</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Tout bien considéré, dans quelle mesure êtes-vous satisfait·e... de la répartition dans la prise en charge des (de votre) enfant(s)?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">577</sumStat>
  <sumStat type="invd">3704</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V370" name="COV9a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</labl>
  <imputation>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</imputation>
  <security>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</security>
  <embargo>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</embargo>
  <respUnit>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Ces 4 dernières semaines, dans quelle mesure avez-vous pu ... compter sur quelqu'un pour vous aider dans les tâches quotidiennes ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2177</sumStat>
  <sumStat type="invd">2104</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Always</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V371" name="COV9b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</labl>
  <imputation>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</imputation>
  <security>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</security>
  <embargo>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</embargo>
  <respUnit>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Ces 4 dernières semaines, dans quelle mesure avez-vous pu ... vous appuyer émotionnellement sur quelqu'un, pour parler de vos problèmes ou pour vous aider à prendre une décision difficile ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2223</sumStat>
  <sumStat type="invd">2058</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Always</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V372" name="COV10a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Les questions suivantes concernent la façon dont vous considérez certains aspects de votre vie. Pour chacun d’entre eux, merci d’indiquer à quelle fréquence vous avez éprouvé ce sentiment dans les 4 dernières semaines. Durant les 4 dernières semaines, à quelle fréquence avez-vous éprouvé ... un manque de compagnie ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2278</sumStat>
  <sumStat type="invd">2003</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V373" name="COV10b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Les questions suivantes concernent la façon dont vous considérez certains aspects de votre vie. Pour chacun d'entre eux, merci d'indiquer à quelle fréquence vous avez éprouvé ce sentiment dans les 4 dernières semaines. Durant les 4 dernières semaines, à quelle fréquence avez-vous éprouvé ... un sentiment d'isolement ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2268</sumStat>
  <sumStat type="invd">2013</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V374" name="COV10c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Les questions suivantes concernent la façon dont vous considérez certains aspects de votre vie. Pour chacun d'entre eux, merci d'indiquer à quelle fréquence vous avez éprouvé ce sentiment dans les 4 dernières semaines. Durant les 4 dernières semaines, à quelle fréquence avez-vous éprouvé ... un sentiment d'être laissé/e pour compte ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2262</sumStat>
  <sumStat type="invd">2019</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V375" name="COV11a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</labl>
  <imputation>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</imputation>
  <security>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</security>
  <embargo>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</embargo>
  <respUnit>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période avant  la crise du coronavirus.</preQTxt>
    <qstnLit>Au cours d'une semaine typique avant  la crise du coronavirus, combien de jours par semaine vos enfants étaient-ils pris en charge par des personnes extérieures à votre ménage ? Par des institutions ou structures d'accueil (jardin d'enfants, école, structure d'accueil, crèche, garderie, maman de jour, nounou, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">562</sumStat>
  <sumStat type="invd">3719</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V376" name="COV11b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</labl>
  <imputation>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</imputation>
  <security>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</security>
  <embargo>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</embargo>
  <respUnit>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période avant la crise du coronavirus.</preQTxt>
    <qstnLit>Au cours d'une semaine typique avant la crise du coronavirus, combien de jours par semaine vos enfants étaient-ils pris en charge par des personnes extérieures à votre ménage ? Par des proches (grands-parents, amis, famille, expartenaire, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">556</sumStat>
  <sumStat type="invd">3725</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V377" name="COV11c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: childcare division between respondent and partner</labl>
  <imputation>Before corona: childcare division between respondent and partner</imputation>
  <security>Before corona: childcare division between respondent and partner</security>
  <embargo>Before corona: childcare division between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>Before corona: childcare division between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Avant la crise du coronavirus, lorsque vos enfants n'étaient pas pris en charge par des personnes extérieures au ménage : Comment celle-ci se répartissait-elle en moyenne entre vous et votre partenaire sur une échelle de 0 à 10 ? 0 signifie que votre partenaire était entièrement responsable de la prise en charge de vos enfants, 10 signifie que vous étiez entièrement responsable de la prise en charge de vos enfants.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">550</sumStat>
  <sumStat type="invd">3731</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V378" name="COV11d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</labl>
  <imputation>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</imputation>
  <security>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</security>
  <embargo>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sur une échelle de 0 à 10, comment étaient réparties les tâches ménagères (hors garde des enfants) avant la crise du coronavirus entre vous et votre partenaire ? Ces tâches incluent p.ex. la cuisine, la lessive, le nettoyage, les courses. 0 signifie que votre partenaire effectuait toutes les tâches ménagères, 10 que vous effectuiez toutes les tâches ménagères.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1484</sumStat>
  <sumStat type="invd">2797</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V379" name="COV12a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: number of days per week children cared for by institutions</labl>
  <imputation>During corona: number of days per week children cared for by institutions</imputation>
  <security>During corona: number of days per week children cared for by institutions</security>
  <embargo>During corona: number of days per week children cared for by institutions</embargo>
  <respUnit>During corona: number of days per week children cared for by institutions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Pendant la crise du coronavirus, combien de jours par semaine en moyenne vos enfants étaient-ils pris en charge par des personnes extérieures à votre ménage ? Par des institutions ou structures d'accueil (jardin d'enfants, école, structure d'accueil, crèche, garderie, maman de jour, nounou, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">555</sumStat>
  <sumStat type="invd">3726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V380" name="COV12b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</labl>
  <imputation>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</imputation>
  <security>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</security>
  <embargo>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</embargo>
  <respUnit>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Pendant la crise du coronavirus, combien de jours par semaine en moyenne vos enfants étaient-ils pris en charge par des personnes extérieures à votre ménage ? Par des proches (grands-parents, ami·e, famille, expartenaire, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">548</sumStat>
  <sumStat type="invd">3733</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V381" name="COV12c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: childcare division between respondent and partner</labl>
  <imputation>During corona: childcare division between respondent and partner</imputation>
  <security>During corona: childcare division between respondent and partner</security>
  <embargo>During corona: childcare division between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>During corona: childcare division between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant  la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Pendant la crise du coronavirus, lorsque vos enfants n'étaient pas pris en charge par des personnes extérieures au ménage : Comment celle-ci se répartissait-elle en moyenne entre vous et votre partenaire sur une échelle de 0 à 10 ? 0 signifie que votre partenaire était entièrement responsable de la prise en charge de vos enfants, 10 signifie que vous étiez entièrement responsable de la prise en charge de vos enfants.</qstnLit>
    <postQTxt>0=que partenaire, 5=les deux à parts égales, 10=que moi</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">548</sumStat>
  <sumStat type="invd">3733</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V382" name="COV12d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: household chores distribution between respondent and partner</labl>
  <imputation>During corona: household chores distribution between respondent and partner</imputation>
  <security>During corona: household chores distribution between respondent and partner</security>
  <embargo>During corona: household chores distribution between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>During corona: household chores distribution between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Sur une échelle de 0 à 10, comment se sont réparties les tâches ménagères (hors garde des enfants) pendant la crise du coronavirus entre vous et votre partenaire ? Ces tâches incluent p.ex. la cuisine, la lessive, le nettoyage, les courses. 0 signifie que votre partenaire a effectué toutes les tâches ménagères, 10 que vous avez effectué toutes les tâches ménagères.</qstnLit>
    <postQTxt>0=que partenaire, 5=les deux à parts égales, 10=que moi</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1485</sumStat>
  <sumStat type="invd">2796</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V383" name="COV13a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Il se peut que vous vous occupez d'enfants, de membres de la famille ou d'autres personnes ne vivant pas dans votre ménage. Veuillez indiquer si pour vous ou d'autre membres de votre ménage ces tâches ont augmenté ou diminué pendant la crise du coronavirus. Il s'agit de tâches effectuées à titre bénévole. La garde des enfant ne vivant pas dans le ménage a...</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1954</sumStat>
  <sumStat type="invd">2327</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>No one in my household looked after / supported anyone befor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V384" name="COV13b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Il se peut que vous vous occupez d'enfants, de membres de la famille ou d'autres personnes ne vivant pas dans votre ménage. Veuillez indiquer si pour vous ou d'autre membres de votre ménage ces tâches ont augmenté ou diminué pendant la crise du coronavirus. Il s'agit de tâches effectuées à titre bénévole. Le soutien à des membres de la famille ou d'autres personnes adultes ne vivant pas dans le ménage (p. ex. les travaux ménagers, les courses) a...</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2058</sumStat>
  <sumStat type="invd">2223</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>No one in my household looked after / supported anyone befor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V385" name="COV13c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</labl>
  <imputation>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</imputation>
  <security>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</security>
  <embargo>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</embargo>
  <respUnit>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>De combien d'heures par semaine, l'aide prodiguée aux enfants, aux parents ou aux autres personnes qui ne vivent pas dans votre ménage at-elle augmenté en moyenne pendant la crise du coronavirus?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez indiquer uniquement les heures par semaine supplémentaires</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">712</sumStat>
  <sumStat type="invd">3569</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V386" name="COV13d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</labl>
  <imputation>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</imputation>
  <security>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</security>
  <embargo>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</embargo>
  <respUnit>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>De combien d'heures par semaine, l'aide prodiguée aux enfants, aux parents ou aux autres personnes qui ne vivent pas dans votre ménage at-elle diminué en moyenne pendant la crise du coronavirus ?</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez indiquer uniquement les heures par semaine en moins</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">247</sumStat>
  <sumStat type="invd">4034</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>48</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V387" name="COV14_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>Il y a plusieurs choses qui peuvent entraîner des conflits dans un couple (par exemple les travaux ménagers, l'argent, le sexe, l'éducation des enfants, etc.). En général, les conflits avec votre partenaire durant la crise du coronavirus ontils augmenté, diminué ou sont-ils restés au même niveau ? Les conflits ont...</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1693</sumStat>
  <sumStat type="invd">2588</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Greatly increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Greatly decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V388" name="COV15a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai travaillé moins d'heures qu'auparavant dans le cadre de mon activité rémunérée.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V389" name="COV15b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant  la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai travaillé plus d'heures qu'auparavant dans le cadre de mon activité rémunérée.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V390" name="COV15c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'étais employé-e et au chômage partiel.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V391" name="COV15d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'étais indépendant-e et (partiellement) touché-e par une perte de gain.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V392" name="COV15e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus…  j'ai travaillé intégralement depuis mon domicile.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V393" name="COV15f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai travaillé partiellement depuis mon domicile.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V394" name="COV15g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai pris des vacances que je n'aurais pas prises autrement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V395" name="COV15h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai eu une dispense du travail avec maintien de salaire.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V396" name="COV15i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… j'ai bénéficié d'horaires de travail davantage flexibles.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V397" name="COV15j_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I lost my job</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I lost my job</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I lost my job</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I lost my job</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I lost my job</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus…  j'ai perdu mon emploi.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V398" name="COV15k_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… ma situation professionnelle n'a pas changé.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V399" name="COV15l_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: Other change</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: Other change</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: Other change</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: Other change</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: Other change</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… Autre changement</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V400" name="COV15m_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: Don't know</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: Don't know</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: Don't know</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: Don't know</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: Don't know</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus…  Je ne sais pas</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V401" name="COV15n_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci de penser maintenant à la période pendant la crise du coronavirus. Par là nous entendons toujours la période comprise entre le 16 mars et le 26 avril lorsque les mesures contre le virus en Suisse ont été les plus strictes.</preQTxt>
    <qstnLit>La crise du coronavirus a-t-elle entraîné les changements suivants dans votre situation professionnelle ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus… Pas de réponse</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1657</sumStat>
  <sumStat type="invd">2624</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V402" name="COV16a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a travaillé moins d'heures qu'auparavant dans le cadre de son activité rémunérée.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V403" name="COV16b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a travaillé plus d'heures qu'auparavant dans le cadre de son activité rémunérée.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V404" name="COV16c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a été au chômage partiel.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V405" name="COV16d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... était indépendant-e et (partiellement) touché-e par une perte de gain.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V406" name="COV16e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a travaillé intégralement depuis notre domicile.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V407" name="COV16f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a travaillé partiellement depuis notre domicile.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V408" name="COV16g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a pris des vacances qu'il / elle n'aurait pas prises autrement.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V409" name="COV16h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a eu une dispense du travail avec maintien de salaire.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V410" name="COV16i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a bénéficié d'horaires de travail davantage flexibles.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V411" name="COV16j_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... a perdu son emploi.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V412" name="COV16k_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... La situation professionnelle de mon partenaire n'a pas changé.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V413" name="COV16l_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ...  Autre changement</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V414" name="COV16m_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ...  Je ne sais pas</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V415" name="COV16n_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Dans la première enquête, vous avez déclaré que vous ne travaillez pas vous-même, mais que votre partenaire travaille. Nous vous poserons donc des questions sur la situation professionnelle de votre partenaire.</preQTxt>
    <qstnLit>En raison de la crise du coronavirus, la situation professionnelle de votre partenaire a-t-elle changé ? Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent. Pendant la crise du coronavirus, mon partenaire ... Pas de réponse</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V416" name="COV17a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</labl>
  <imputation>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</imputation>
  <security>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</security>
  <embargo>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</embargo>
  <respUnit>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Vous avez déclaré avoir été au chômage partiel pendant la crise du coronavirus. Combien d'heures avez-vous travaillé en moyenne par semaine pendant la crise du coronavirus ?</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez le nombre d'heures</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">212</sumStat>
  <sumStat type="invd">4069</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>38</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>39</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V417" name="COV17b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</labl>
  <imputation>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</imputation>
  <security>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</security>
  <embargo>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</embargo>
  <respUnit>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Vous avez déclaré que votre partenaire était au chômage partiel pendant la crise de coronavirus. Combien d'heures en moyenne travaillait-il encore pendant la crise du coronavirus ?</qstnLit>
    <postQTxt>Indiquez le nombre d'heures</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">92</sumStat>
  <sumStat type="invd">4189</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>38</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>48</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>49</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-4</catValu>
    <labl>Non-codable answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V418" name="COV18a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Mon activité professionnelle sera la même qu'avant la crise du coronavirus (même nombre d'heures, même revenu).</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V419" name="COV18b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Je travaillerai moins d'heures par semaine qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V420" name="COV18c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Je travaillerai plus d'heures par semaine qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V421" name="COV18d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? J'aurai moins de revenu qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V422" name="COV18e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? J'aurai plus de revenu qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V423" name="COV18f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Je vais changer d'emploi.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V424" name="COV18g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Je vais perdre mon emploi, sans en avoir un nouveau en vue.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V425" name="COV18h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ? Je ne peux pas choisir</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V426" name="COV18i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant votre activité professionnelle dans les trois prochains mois ?  Pas de réponse</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les cases qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V427" name="COV19a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Son activité professionnelle sera la même qu'avant la crise du coronavirus (même nombre d'heures, même revenu).</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V428" name="COV19b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle travaillera moins d'heures par semaine qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V429" name="COV19c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle travaillera plus d'heures par semaine qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V430" name="COV19d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle percevra moins de revenu qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V431" name="COV19e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle percevra plus de revenu qu'avant la crise du coronavirus.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V432" name="COV19f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle changera d'emploi.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V433" name="COV19g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Il/elle perdra son emploi, sans en avoir un nouveau en vue.</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V434" name="COV19h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Je ne peux pas choisir</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V435" name="COV19i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>A quoi vous attendez-vous en raison de la crise du coronavirus concernant l'emploi de votre partenaire dans les trois prochains mois ? Pas de réponse</qstnLit>
    <postQTxt>Veuillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V436" name="METH7_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How interested when answering this survey</labl>
  <imputation>How interested when answering this survey</imputation>
  <security>How interested when answering this survey</security>
  <embargo>How interested when answering this survey</embargo>
  <respUnit>How interested when answering this survey</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Et pour terminer, dans quelle mesure étiez-vous intéressé·e en répondant à cette enquête ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2300</sumStat>
  <sumStat type="invd">1981</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Somewhat interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V437" name="Optout_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Corona: Opt-out option</labl>
  <imputation>Corona: Opt-out option</imputation>
  <security>Corona: Opt-out option</security>
  <embargo>Corona: Opt-out option</embargo>
  <respUnit>Corona: Opt-out option</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Merci d’avoir complété l’enquête MOSAiCH 2020 ! Votre contribution constitue un véritable soutien à la recherche en sciences sociales.
Afin d’étudier, en particulier, l’évolution de l’impact du COVID-19 sur notre société, nous souhaiterions avoir la possibilité de recueillir votre avis dans le futur via de brèves enquêtes supplémentaires. Il va de soi que votre participation à ces enquêtes est volontaire et que vous pourrez sans autre vous désinscrire à tout moment.</preQTxt>
    <qstnLit>Si vous ne souhaitez pas être recontacté·e, veuillez sélectionner la case ci-dessous : ? Je ne veux pas être contacté·e par FORS pour des enquêtes complémentaires</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>explicit refusal</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>no consent (question not seen)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>implicit consent (question seen)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V438" name="Nuts2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Large regions</labl>
  <imputation>Large regions</imputation>
  <security>Large regions</security>
  <embargo>Large regions</embargo>
  <respUnit>Large regions</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>RÃ©gion lÃ©manique</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Espace Mittelland</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Nordwestschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>ZÃ¼rich</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Ostschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Zentralschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Ticino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V439" name="Canton" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Canton</labl>
  <imputation>Canton</imputation>
  <security>Canton</security>
  <embargo>Canton</embargo>
  <respUnit>Canton</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>ZÃ¼rich</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Bern / Berne</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Luzern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Uri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Schwyz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Obwalden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Nidwalden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Glarus</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Zug</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Fribourg / Freiburg</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Solothurn</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Basel-Stadt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Basel-Landschaft</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Schaffhausen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Appenzell Ausserrhoden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Appenzell Innerrhoden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>St. Gallen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>GraubÃ¼nden / Grigioni / Grischun</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>Aargau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
    <labl>Thurgau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>Ticino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>Vaud</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Valais / Wallis</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>NeuchÃ¢tel</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>GenÃ¨ve</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Jura</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V440" name="mountreg_2019" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mountainous regions 2019</labl>
  <imputation>Mountainous regions 2019</imputation>
  <security>Mountainous regions 2019</security>
  <embargo>Mountainous regions 2019</embargo>
  <respUnit>Mountainous regions 2019</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Municipality outside of mountainous region</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Municipality within mounainous region</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V441" name="langreg_2016" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language regions 2016</labl>
  <imputation>Language regions 2016</imputation>
  <security>Language regions 2016</security>
  <embargo>Language regions 2016</embargo>
  <respUnit>Language regions 2016</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>German speaking region</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>French speaking region</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Italian speaking region</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Romansh speaking region</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V442" name="UrbRur2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Urban/rural typology 2012</labl>
  <imputation>Urban/rural typology 2012</imputation>
  <security>Urban/rural typology 2012</security>
  <embargo>Urban/rural typology 2012</embargo>
  <respUnit>Urban/rural typology 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Urban</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Intermediary (alternative denomination: dense periurban area</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Rural</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V443" name="urbreg_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Area with urban character 2012</labl>
  <imputation>Area with urban character 2012</imputation>
  <security>Area with urban character 2012</security>
  <embargo>Area with urban character 2012</embargo>
  <respUnit>Area with urban character 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Rural municipality without urban character</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (core city)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (principle core)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (secondary core)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Municipality in the commuting zone of agglomeration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Municipality oriented to multiple cores</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Core municipality outside agglomeration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V444" name="city_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>City 2012</labl>
  <imputation>City 2012</imputation>
  <security>City 2012</security>
  <embargo>City 2012</embargo>
  <respUnit>City 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V445" name="degurba_2011" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</labl>
  <imputation>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</imputation>
  <security>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</security>
  <embargo>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</embargo>
  <respUnit>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Densely populated area</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Intermediate density area</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Thinly populated area</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V446" name="agglosize_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agglomeration size classification</labl>
  <imputation>Agglomeration size classification</imputation>
  <security>Agglomeration size classification</security>
  <embargo>Agglomeration size classification</embargo>
  <respUnit>Agglomeration size classification</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Not part an of agglomeration</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>&gt;= 500'000 residents</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>250'000 - 499â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>100'000 - 249â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>50'000 - 99â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>&lt; 50'000 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V447" name="mode_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mode part 1</labl>
  <imputation>Mode part 1</imputation>
  <security>Mode part 1</security>
  <embargo>Mode part 1</embargo>
  <respUnit>Mode part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Web</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Mail</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V448" name="mode_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mode part 2</labl>
  <imputation>Mode part 2</imputation>
  <security>Mode part 2</security>
  <embargo>Mode part 2</embargo>
  <respUnit>Mode part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Web</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Mail</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V449" name="language_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language of interview, part 1</labl>
  <imputation>Language of interview, part 1</imputation>
  <security>Language of interview, part 1</security>
  <embargo>Language of interview, part 1</embargo>
  <respUnit>Language of interview, part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>DE</catValu>
    <labl>German</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>FR</catValu>
    <labl>French</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>IT</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V450" name="language_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language of interview, part 2</labl>
  <imputation>Language of interview, part 2</imputation>
  <security>Language of interview, part 2</security>
  <embargo>Language of interview, part 2</embargo>
  <respUnit>Language of interview, part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>DE</catValu>
    <labl>German</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>FR</catValu>
    <labl>French</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>IT</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V451" name="indate_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Date of response, part 1</labl>
  <imputation>Date of response, part 1</imputation>
  <security>Date of response, part 1</security>
  <embargo>Date of response, part 1</embargo>
  <respUnit>Date of response, part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">1999-09-09</sumStat>
  <sumStat type="max">2020-06-17</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1999-09-09</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-21</catValu>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-22</catValu>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-31</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-17</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V452" name="indate_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Date of response, part 2</labl>
  <imputation>Date of response, part 2</imputation>
  <security>Date of response, part 2</security>
  <embargo>Date of response, part 2</embargo>
  <respUnit>Date of response, part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">1996-09-09</sumStat>
  <sumStat type="max">2020-07-13</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1996-09-09</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-30</catValu>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-01</catValu>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-31</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-13</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V453" name="duration_w1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="8"/>
  <labl>Interview duration (in minutes), part 1</labl>
  <imputation>Interview duration (in minutes), part 1</imputation>
  <security>Interview duration (in minutes), part 1</security>
  <embargo>Interview duration (in minutes), part 1</embargo>
  <respUnit>Interview duration (in minutes), part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">3299</sumStat>
  <sumStat type="invd">982</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (only web)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V454" name="duration_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="8"/>
  <labl>Interview duration (in minutes), part 2</labl>
  <imputation>Interview duration (in minutes), part 2</imputation>
  <security>Interview duration (in minutes), part 2</security>
  <embargo>Interview duration (in minutes), part 2</embargo>
  <respUnit>Interview duration (in minutes), part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">2444</sumStat>
  <sumStat type="invd">1837</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (only web)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V455" name="compl_wp1" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</labl>
  <imputation>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</imputation>
  <security>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</security>
  <embargo>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</embargo>
  <respUnit>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <sumStat type="min">53.03</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">99.325</sumStat>
  <sumStat type="stdev">2.679</sumStat>
</var>
<var ID="V456" name="complr_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Level of completion, part 1 (ISSP module)</labl>
  <imputation>Level of completion, part 1 (ISSP module)</imputation>
  <security>Level of completion, part 1 (ISSP module)</security>
  <embargo>Level of completion, part 1 (ISSP module)</embargo>
  <respUnit>Level of completion, part 1 (ISSP module)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Complete (&gt;80% valid answers)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Partial (50% &lt; 80% valid answers)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Break-off (&lt;50% valid answers)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V457" name="bvcompl_wp1" files="F1" dcml="1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</labl>
  <imputation>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</imputation>
  <security>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</security>
  <embargo>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</embargo>
  <respUnit>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <sumStat type="min">12.121</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">96.49</sumStat>
  <sumStat type="stdev">9.963</sumStat>
</var>
<var ID="V458" name="BVinvalid_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>BV section invalid</labl>
  <imputation>BV section invalid</imputation>
  <security>BV section invalid</security>
  <embargo>BV section invalid</embargo>
  <respUnit>BV section invalid</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <labl>min 7 variables among the 33 most used background variables</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>invalid BV part</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V459" name="compl_wp2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Completion, part 2 (percentage)</labl>
  <imputation>Completion, part 2 (percentage)</imputation>
  <security>Completion, part 2 (percentage)</security>
  <embargo>Completion, part 2 (percentage)</embargo>
  <respUnit>Completion, part 2 (percentage)</respUnit>
  <sumStat type="vald">3097</sumStat>
  <sumStat type="invd">1184</sumStat>
  <sumStat type="min">2.116</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">95.009</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.976</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V460" name="complr_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Status part 2</labl>
  <imputation>Status part 2</imputation>
  <security>Status part 2</security>
  <embargo>Status part 2</embargo>
  <respUnit>Status part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3097</sumStat>
  <sumStat type="invd">1184</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Complete</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Invalid part 1 (break-off or BV invalid)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
</dataDscr></codeBook>
