<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<codeBook version="1.2.2" ID="ch.sidos.ddi.d.1232.13953" xml-lang="en" xmlns="http://www.icpsr.umich.edu/DDI" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.icpsr.umich.edu/DDI http://www.icpsr.umich.edu/DDI/Version1-2-2.xsd">
<docDscr>
  <citation>
    <titlStmt>
      <IDNo>ch.sidos.ddi.d.1232.13953</IDNo>
    </titlStmt>
    <prodStmt>
      <producer abbr="DARIS" affiliation="FORS " role="Editor">Data and Research Information Services</producer>
      <prodDate date="2022-08-18">2022-08-18</prodDate>
      <software version="v5">NADA</software>
    </prodStmt>
    <verStmt>
      <version>1.0</version>
    </verStmt>
  </citation>
</docDscr>
<stdyDscr>
  <citation>
    <titlStmt>
      <titl>MOSAiCH 2020</titl>
      <subTitl>Messung und Observation von Sozialen Aspekten in der Schweiz. Studie zur Umwelt und verwandte Themen</subTitl>
      <altTitl/>
      <parTitl>Measurement and Observation of Social Attitudes in Switzerland. Study on Environment and related topics</parTitl>
      <IDNo>ch.sidos.ddi.d.1232.13953</IDNo>
    </titlStmt>
    <rspStmt>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Ernst Stähli, Michèle (resp.)</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Sapin, Marlène</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Pollien, Alexandre</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Ochsner, Michael</AuthEnty>
      <AuthEnty affiliation="FORS - Centre de comp&#xE9;tences suisse en sciences sociales">Nisple, Karin</AuthEnty>
    </rspStmt>
    <prodStmt>
      <producer abbr="" affiliation="" role="">Centre de compétences suisse en sciences sociales</producer>
      <copyright>FORS</copyright>
      <software version="5.0" date="2022-10-04">NADA</software>
      <fundAg abbr="FNS" role="">Fonds national suisse de la recherche scientifique</fundAg>
      <grantNo/>
    </prodStmt>
    <distStmt>
      <distrbtr abbr="DARIS" affiliation="FORS" URI="http://forscenter.ch/fr/service-de-donnees-et-d-information-sur-la-recherche/">Data and Research Information Services</distrbtr>
      <depositr abbr="" affiliation=""/>
      <depDate date=""/>
      <distDate date=""/>
    </distStmt>
    <serStmt>
      <serName>MOSAiCH</serName>
      <serInfo/>
    </serStmt>
    <verStmt>
      <version date="2022-08-18">1.0</version>
      <verResp>François Lorétan</verResp>
      <notes>v1.0.0: There might be errors in the definition of the missing codes for the following series of variables: ES30, ES32, COV5 and COV9. These are all questions with some implementation issues, reported in the Survey Documentation. The full data, including invalidated answers, is available for methodological purposes on argued request.</notes>
    </verStmt>
    <biblCit format="">Survey Documentation report:
Michèle Ernst Stähli, Marlène Sapin, Alexandre Pollien, Michael Ochsner, Karin Nisple (2021). MOSAiCH 2020 on Environment and related topics. Survey Documentation. Lausanne: FORS – Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences.

Data:
Michèle Ernst Stähli, Marlène Sapin, Alexandre Pollien, Michael Ochsner, Karin Nisple: MOSAiCH 2020. Measurement and Observation of Social Attitudes in Switzerland. Study on Environment and related topics [Dataset]. FORS - Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences. Distributed by FORS, Lausanne, 2021. DOI: https://doi.org/10.23662/FORS-DS-1232-1</biblCit>
    <notes/>
  </citation>
  <stdyInfo>
    <studyBudget/>
    <subject>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Climate change</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Environment</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">International comparisons</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Social change</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">Social attitudes</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">General social survey</keyword>
      <keyword vocab="" vocabURI="">COVID-19</keyword>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Sozialer Wandel</topcClas>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Soziales Verhalten und soziale Einstellungen</topcClas>
      <topcClas vocab="" vocabURI="">Umwelt und Natur</topcClas>
    </subject>
    <abstract>MOSAiCH is a cross-sectional survey that focuses on the Swiss population’s values and attitudes toward a wide range of social issues. The thematic focus of the 2020 edition lies on "Environment IV", the current module of the International Social Survey Programme (ISSP) which is repeated for the 4th time. This international part is supplemented by selected sociodemographic questions, as well as a module composed of Switzerland specific questions and a COVID-19 supplement. The questions of this Swiss part are determined by means of a public call and either expand the ISSP module thematically or measure other dimensions that are of special interest to Switzerland.</abstract>
    <sumDscr>
      <timePrd date="2020-02-21" event="start" cycle=""/>
      <timePrd date="2020-07-13" event="end" cycle=""/>
      <collDate date="2020-02-21" event="start" cycle="CAPI"/>
      <collDate date="2020-07-13" event="end" cycle="CAPI"/>
      <nation abbr="CH">Suisse</nation>
      <geogCover>Suisse (CH)</geogCover>
      <geogUnit/>
      <anlyUnit>Individu</anlyUnit>
      <universe>Individuals among the permanent resident population of Switzerland, aged 18 and over, living in private households (and speaking either German, French or Italian)</universe>
      <dataKind>Données quantitatives</dataKind>
    </sumDscr>
    <!-- qualityStatement - ddi2.5 - complex type
     
     This structure consists of two parts, standardsCompliance and otherQualityStatements. 
     In standardsCompliance list all specific standards complied with during the execution of this 
     study. Note the standard name and producer and how the study complied with the standard. 
     Enter any additional quality statements in otherQualityStatements.
     
     -->
    <qualityStatement>
      <standardsCompliance>
        <standard>
          <standardName/>
          <producer/>
        </standard>
        <complianceDescription/>
      </standardsCompliance>
      <otherQualityStatement/>
    </qualityStatement>
    <notes/>
    <!-- exPostEvaluation ddi2.5
      Use this section to describe evaluation procedures not address in data evaluation processes. 
      These may include issues such as timing of the study, sequencing issues, cost/budget issues, 
      relevance, instituional or legal arrangments etc. of the study. 
      
      The completionDate attribute holds the date the evaluation was completed. 
      The type attribute is an optional type to identify the type of evaluation with or without 
      the use of a controlled vocabulary.
    -->
    <exPostEvaluation completionDate="" type="">
      <evaluationProcess/>
      <outcomes/>
    </exPostEvaluation>
  </stdyInfo>
  <method>
    <dataColl>
      <timeMeth>Enquête transversale</timeMeth>
      <dataCollector abbr="FORS" affiliation="">Swiss Centre of Expertise in the Social Sciences</dataCollector>
      <!-- collectorTraining - DDI2.5
        
        Collector Training

        Describes the training provided to data collectors including internviewer training, process testing, 
        compliance with standards etc. This is repeatable for language and to capture different aspects of the 
        training process. The type attribute allows specification of the type of training being described.
        
        -->
      <collectorTraining type=""/>
      <frequenc/>
      <sampProc>Simple random sample, drawn on national level by the Swiss Federal Statistical Office from the SRPH (Population register: Stichprobenrahmen für Personen- und Haushaltserhebungen)
Gross sample size 10152 - Net sample size (without ineligibles): 10131 - Valid interviews in Part 1: 4281  - Valid interviews in Part 2: 3083</sampProc>
      <sampleFrame>
        <sampleFrameName/>
        <custodian/>
        <universe/>
        <frameUnit isPrimary="">
          <unitType numberOfUnits=""/>
        </frameUnit>
        <updateProcedure/>
      </sampleFrame>
      <deviat/>
      <collMode>Eigenständig ausgefüllter Fragebogen Internet + Papier</collMode>
      <resInstru>Fragebogen</resInstru>
      <!-- instrumentDevelopment - DDI2.5             
        Describe any development work on the data collection instrument. Type attribute allows for the optional use of a defined development type with or without use of a controlled vocabulary.
        -->
      <instrumentDevelopment type=""/>
      <collSitu/>
      <actMin/>
      <ConOps/>
      <weight>No design weighting, all weights=1, according to the sample design (all respondents have the same probability to be selected); for bias in Part 2, please refer to the analysis in the Survey Documentation Report</weight>
      <cleanOps/>
    </dataColl>
    <notes/>
    <anlyInfo>
      <respRate>AAPOR response rate=42.3%</respRate>
      <EstSmpErr/>
      <dataAppr/>
    </anlyInfo>
    <stdyClas/>
    <dataProcessing type=""/>
    <codingInstructions relatedProcesses="" type="">
      <txt/>
      <command formalLanguage=""/>
    </codingInstructions>
  </method>
  <dataAccs>
    <setAvail>
      <accsPlac URI="https://www.swissubase.ch/fr/catalogue/studies/13953/17152/overview">SWISSUbase</accsPlac>
      <origArch/>
      <avlStatus>Données disponibles aux conditions générales</avlStatus>
      <collSize/>
      <complete>Anonymisierte Standardversion</complete>
      <fileQnty/>
      <notes>Une version du jeu de données contenant des variables supplémentaires est disponible. Sa diffusion est soumise à des conditions plus strictes. 
Contact et informations: dataservice@fors.unil.ch</notes>
    </setAvail>
    <useStmt>
      <confDec required="yes" formNo="" URI="">Inscription comme utilisateur Nesstar obligatoire:
Login et acceptation en ligne de la déclaration utilisateur
/En cas de problème, contacter dataservice@fors.unil.ch</confDec>
      <specPerm required="yes" formNo="" URI="">Aucune</specPerm>
      <restrctn>Aucune</restrctn>
      <citReq/>
      <deposReq/>
      <conditions/>
      <disclaimer>FORS décline toute responsabilité concernant les analyses et résultats obtenus par l'usage des données mises à disposition. FORS décline également toute responsabilité en cas de mésusage, d'usage abusif ou contraire aux termes de la déclaration utilisateur. Finalement, FORS n'offre aucune garantie par rapport à la qualité des données distribuées, laquelle demeure de la responsablité des chercheurs primaires.</disclaimer>
    </useStmt>
    <notes>Une version du jeu de données contenant des variables supplémentaires est disponible. Sa diffusion est soumise à des conditions plus strictes. 
Contact et informations: dataservice@fors.unil.ch</notes>
  </dataAccs>
  <notes/>
</stdyDscr>
<fileDscr ID="F1">
  <fileTxt>
    <fileName>1232_MOSAiCH2020_Data_E_v1.0.0</fileName>
    <fileCont></fileCont>
    <dimensns>
      <caseQnty>4281</caseQnty>
      <varQnty>460</varQnty>
    </dimensns>
    <dataChck></dataChck>
    <dataMsng></dataMsng>
    <verStmt>
      <version></version>
    </verStmt>
  </fileTxt>
  <notes></notes>
</fileDscr>
<dataDscr>
<varGrp ID="VG2" type="subject" var="V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40 V41 V42 V43 V44 V45 V46 V47 V48 V49 V50 V51 V52 V53 V54 V55 V56 V57 V58 V59 V60 V61 V62 V63 V64 V65 V66 V67 V68 V69 V70">
  <labl>ISSP module 2020, Environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG5" type="subject" var="V71 V72 V73 V74 V75 V76 V77 V78 V79 V80 V92 V100 V101 V102 V103 V104 V105 V106 V107 V108 V109 V110 V111 V112 V113 V114 V115 V116 V117 V118 V119 V120 V121 V122 V123 V124 V125 V126 V127 V128 V129 V130 V436 V437 V438 V439 V440 V441 V442 V443 V444 V445 V446">
  <labl>Background information, sociodemographics</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG7" type="subject" var="V131 V132 V133 V134 V135 V136 V137 V138 V139 V140 V141 V142 V143 V144 V145 V146 V147 V148 V149 V150 V151">
  <labl>Technology and Interest</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG9" type="subject" var="V152 V153 V154 V155 V156 V157 V158 V159 V160 V161 V162 V163 V164 V165 V166 V167 V168 V169 V170 V171 V172 V173 V174 V175 V176 V177 V178 V179 V180 V181 V182 V183 V184 V185 V186 V187 V188 V189 V190 V191 V192 V193 V194 V195 V196 V197 V198 V199 V200 V201 V202 V203 V204 V205 V206 V207 V208 V209 V210 V211 V212 V213 V214 V215 V216 V217">
  <labl>Environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG11" type="subject" var="V218 V219 V220 V221 V222 V223 V224 V225 V226 V227 V228 V229 V230 V231 V232 V233 V234 V235 V236 V237 V238 V239 V240 V241 V242 V243 V244 V245 V246 V247 V248 V249 V250 V251 V252 V253 V254 V255 V256 V257 V258 V259 V260 V261 V262 V263 V264 V265 V266 V267 V268 V269 V270 V271 V272 V273 V274 V275 V276 V277 V278 V279 V280 V281 V282 V283 V284 V285 V286 V287 V288 V289 V290 V291 V292 V293 V294 V295 V296 V297 V298 V299 V300 V301 V302 V303 V304 V305 V306 V307 V308 V309 V310 V311 V312 V313 V314 V315 V316 V317 V318 V319 V320 V321 V322">
  <labl>Vignette study on environmental taxes</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG13" type="subject" var="V323 V324 V325 V326 V327 V328 V329 V330 V331 V332 V333 V334 V335 V336">
  <labl>Information treatment and retest questions on environment</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG15" type="subject" var="V337 V338 V339 V340 V341 V342 V343 V344 V345 V346 V347 V348 V349 V350 V351 V352 V353 V354 V355 V356 V357 V358 V359 V360 V361 V362 V363 V364 V365 V366 V367 V368 V369 V370 V371 V372 V373 V374 V375 V376 V377 V378 V379 V380 V381 V382 V383 V384 V385 V386 V387 V388 V389 V390 V391 V392 V393 V394 V395 V396 V397 V398 V399 V400 V401 V402 V403 V404 V405 V406 V407 V408 V409 V410 V411 V412 V413 V414 V415 V416 V417 V418 V419 V420 V421 V422 V423 V424 V425 V426 V427 V428 V429 V430 V431 V432 V433 V434 V435">
  <labl>COVID-19: well-being, work, family, politics</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG16" type="subject" var="V447 V448 V449 V450 V451 V452 V453 V454 V455 V456 V457 V458 V459 V460 V1 V2 V3 V4">
  <labl>Administrative variables</labl>
</varGrp>
<varGrp ID="VG17" type="subject" var="V81 V82 V83 V84 V85 V86 V87 V88 V89 V90 V91 V93 V94 V95 V96 V97 V98 V99">
  <labl>Work</labl>
</varGrp>
<var ID="V1" name="Name" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="32"/>
  <labl>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</labl>
  <imputation>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</imputation>
  <security>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</security>
  <embargo>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</embargo>
  <respUnit>MOSAiCH 2020 â€“ limited dataset</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>MOSAiCH 2020 â€“ full dataset</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V2" name="Edition" files="F1" dcml="1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Edition of data set</labl>
  <imputation>Edition of data set</imputation>
  <security>Edition of data set</security>
  <embargo>Edition of data set</embargo>
  <respUnit>Edition of data set</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V3" name="Proddate" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Production date of data set</labl>
  <imputation>Production date of data set</imputation>
  <security>Production date of data set</security>
  <embargo>Production date of data set</embargo>
  <respUnit>Production date of data set</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">2021-06-22</sumStat>
  <sumStat type="max">2021-06-22</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>2021-06-22</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V4" name="IDNO" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="5"/>
  <labl>Respondent's identification</labl>
  <imputation>Respondent's identification</imputation>
  <security>Respondent's identification</security>
  <embargo>Respondent's identification</embargo>
  <respUnit>Respondent's identification</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
</var>
<var ID="V5" name="E1a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q1a Most important issues for Switzerland today?</labl>
  <imputation>Q1a Most important issues for Switzerland today?</imputation>
  <security>Q1a Most important issues for Switzerland today?</security>
  <embargo>Q1a Most important issues for Switzerland today?</embargo>
  <respUnit>Q1a Most important issues for Switzerland today?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welcher der folgenden Problembereiche ist Ihrer Meinung nach heute für die Schweiz am allerwichtigsten?</qstnLit>
    <ivuInstr>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</ivuInstr>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4147</sumStat>
  <sumStat type="invd">134</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V6" name="E1b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</labl>
  <imputation>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</imputation>
  <security>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</security>
  <embargo>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</embargo>
  <respUnit>Q1b Next most important issue for Switzerland today?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welcher Problembereich ist heute für die Schweiz am zweitwichtigsten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4140</sumStat>
  <sumStat type="invd">141</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V7" name="E2a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2a Solve economic problems: private enterprise</labl>
  <imputation>Q2a Solve economic problems: private enterprise</imputation>
  <security>Q2a Solve economic problems: private enterprise</security>
  <embargo>Q2a Solve economic problems: private enterprise</embargo>
  <respUnit>Q2a Solve economic problems: private enterprise</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Die Privatwirtschaft ist das beste Mittel zur Lösung der wirtschaftlichen Probleme in der Schweiz.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3958</sumStat>
  <sumStat type="invd">323</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V8" name="E2b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</labl>
  <imputation>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</imputation>
  <security>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</security>
  <embargo>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</embargo>
  <respUnit>Q2b Responsibility of government: reduce income differences</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Es ist Aufgabe des Staates, die Einkommensunterschiede zwischen Personen mit hohem Einkommen und Personen mit niedrigem Einkommen zu verringern.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4187</sumStat>
  <sumStat type="invd">94</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V9" name="E2c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</labl>
  <imputation>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</imputation>
  <security>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</security>
  <embargo>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</embargo>
  <respUnit>Q2c Switzerland should limit import of foreign products to protect national economy</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Schweiz sollte die Einfuhr von ausländischen Produkten einschränken, um die einheimische Wirtschaft zu schützen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4216</sumStat>
  <sumStat type="invd">65</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V10" name="E2d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</labl>
  <imputation>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</imputation>
  <security>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</security>
  <embargo>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</embargo>
  <respUnit>Q2d Switzerland should limit immigration to protect national way of life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Schweiz sollte die Zuwanderung begrenzen, um unsere schweizerische Lebensweise zu schützen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4222</sumStat>
  <sumStat type="invd">59</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V11" name="E2e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</labl>
  <imputation>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</imputation>
  <security>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</security>
  <embargo>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</embargo>
  <respUnit>Q2e International organizations are taking away too much power from the government</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Internationale Organisationen schränken die Machtbefugnisse der Schweizer Regierung zu sehr ein.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3920</sumStat>
  <sumStat type="invd">361</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V12" name="E3a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q3a Highest priority in Switzerland?</labl>
  <imputation>Q3a Highest priority in Switzerland?</imputation>
  <security>Q3a Highest priority in Switzerland?</security>
  <embargo>Q3a Highest priority in Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q3a Highest priority in Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Geben Sie anhand dieser Liste an, was Ihrer Meinung nach die höchste Priorität der Schweiz sein sollte. Was ist das Wichtigste, was die Schweiz tun sollte?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4116</sumStat>
  <sumStat type="invd">165</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Maintain order in the nation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Give people more say in government decisions</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fight rising prices</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Protect freedom of speech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V13" name="E3b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q3b Next highest priority in Switzerland?</labl>
  <imputation>Q3b Next highest priority in Switzerland?</imputation>
  <security>Q3b Next highest priority in Switzerland?</security>
  <embargo>Q3b Next highest priority in Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q3b Next highest priority in Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und was sollte die zweithöchste Priorität der Schweiz sein?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4014</sumStat>
  <sumStat type="invd">267</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Maintain order in the nation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Give people more say in government decisions</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fight rising prices</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Protect freedom of speech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V14" name="E4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q4 Amount of trust in most people</labl>
  <imputation>Q4 Amount of trust in most people</imputation>
  <security>Q4 Amount of trust in most people</security>
  <embargo>Q4 Amount of trust in most people</embargo>
  <respUnit>Q4 Amount of trust in most people</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Gehen Sie in der Regel davon aus, dass man den meisten Menschen trauen kann, oder sind Sie eher der Meinung, dass man nicht vorsichtig genug sein kann? Antworten Sie bitte mit einer Zahl zwischen 1 und 5, wobei 1 bedeutet, dass man nicht vorsichtig genug sein kann, und 5, dass man den meisten Menschen trauen kann.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4232</sumStat>
  <sumStat type="invd">49</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1- You can't be too careful</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Most people can be trusted</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V15" name="E5a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5a Trust in institutions: University research centres</labl>
  <imputation>Q5a Trust in institutions: University research centres</imputation>
  <security>Q5a Trust in institutions: University research centres</security>
  <embargo>Q5a Trust in institutions: University research centres</embargo>
  <respUnit>Q5a Trust in institutions: University research centres</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in universitäre Forschungszentren?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4136</sumStat>
  <sumStat type="invd">145</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V16" name="E5b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5b Trust in institutions: The news media</labl>
  <imputation>Q5b Trust in institutions: The news media</imputation>
  <security>Q5b Trust in institutions: The news media</security>
  <embargo>Q5b Trust in institutions: The news media</embargo>
  <respUnit>Q5b Trust in institutions: The news media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die Nachrichtenmedien?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V17" name="E5c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5c Trust in institutions: Business and industry</labl>
  <imputation>Q5c Trust in institutions: Business and industry</imputation>
  <security>Q5c Trust in institutions: Business and industry</security>
  <embargo>Q5c Trust in institutions: Business and industry</embargo>
  <respUnit>Q5c Trust in institutions: Business and industry</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in Geschäftswelt und Industrie?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4199</sumStat>
  <sumStat type="invd">82</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V18" name="E5d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</labl>
  <imputation>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</imputation>
  <security>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</security>
  <embargo>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</embargo>
  <respUnit>Q5d Trust in institutions: The Swiss Parliament (National Council and Council of States)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in das Schweizer Parlament (National- und Ständerat)?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4208</sumStat>
  <sumStat type="invd">73</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V19" name="E6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q6 How concerned in environmental issues?</labl>
  <imputation>Q6 How concerned in environmental issues?</imputation>
  <security>Q6 How concerned in environmental issues?</security>
  <embargo>Q6 How concerned in environmental issues?</embargo>
  <respUnit>Q6 How concerned in environmental issues?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie im Grossen und Ganzen in Bezug auf Umweltprobleme? Antworten Sie bitte mit einer Zahl zwischen 1 und 5, wobei 1 bedeutet, dass Sie "überhaupt nicht besorgt" sind, und 5, dass Sie "sehr besorgt" sind.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4253</sumStat>
  <sumStat type="invd">28</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1- Not at all concerned</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Very concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V20" name="E7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</labl>
  <imputation>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</imputation>
  <security>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</security>
  <embargo>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</embargo>
  <respUnit>Q7 Most important problem for Switzerland as a whole?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Auf dieser Liste sehen Sie verschiedene Umweltprobleme. Welches dieser Probleme ist Ihrer Meinung nach das grösste für die Schweiz insgesamt, sofern Sie überhaupt eines sehen.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4158</sumStat>
  <sumStat type="invd">123</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Air pollution</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Chemicals and pesticides</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Water shortage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Water pollution</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Nuclear waste</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Domestic waste disposal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Climate change</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Genetically modified foods</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Using up our natural resources</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V21" name="E8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</labl>
  <imputation>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</imputation>
  <security>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</security>
  <embargo>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</embargo>
  <respUnit>Q8 Opinion on climate change and potential causes?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Das Klima der Erde und die Auffasung, dass seit ein paar Jahrzehnten ein Klimawandel stattfindet, ist Gegenstand von vielen Diskussionen. Welche der folgenden Aussagen kommt Ihrer Meinung am nächsten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has not been changing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing mostly due to natura</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing about equally due to</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The worldâ€™s climate has been changing mostly due to human</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V22" name="E9a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</labl>
  <imputation>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</imputation>
  <security>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</security>
  <embargo>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</embargo>
  <respUnit>Q9a Assessment of impacts on climate change for world?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie gut oder schlecht wird sich der Klimawandel Ihrer Meinung nach auf die Welt als Ganzes auswirken? Bitte benutzen Sie dazu diese Skala von 0 bis 10, wobei 0 "äusserst schlecht" und 10 "äusserst gut" bedeutet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4139</sumStat>
  <sumStat type="invd">142</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Extremely bad</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V23" name="E9b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</labl>
  <imputation>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</imputation>
  <security>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</security>
  <embargo>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</embargo>
  <respUnit>Q9b Assessment of impacts on climate change for Switzerland?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie gut oder schlecht wird sich der Klimawandel Ihrer Meinung nach auf die Schweiz auswirken? Bitte benutzen Sie dazu diese Skala von 0 bis 10, wobei 0 "äusserst schlecht" und 10 "äusserst gut" bedeutet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4128</sumStat>
  <sumStat type="invd">153</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Extremely bad</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V24" name="E10a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10a Science will solve environmental problems</labl>
  <imputation>Q10a Science will solve environmental problems</imputation>
  <security>Q10a Science will solve environmental problems</security>
  <embargo>Q10a Science will solve environmental problems</embargo>
  <respUnit>Q10a Science will solve environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Die moderne Wissenschaft wird unsere Umweltprobleme lösen, ohne dass wir unsere Lebensweise stark ändern müssen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4189</sumStat>
  <sumStat type="invd">92</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V25" name="E10b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</labl>
  <imputation>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</imputation>
  <security>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</security>
  <embargo>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</embargo>
  <respUnit>Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Wir machen uns zu viel Sorgen über die Zukunft der Umwelt und zu wenig über aktuelle Preise und Arbeitsplätze.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4201</sumStat>
  <sumStat type="invd">80</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V26" name="E10c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10c Modern life harms the environment</labl>
  <imputation>Q10c Modern life harms the environment</imputation>
  <security>Q10c Modern life harms the environment</security>
  <embargo>Q10c Modern life harms the environment</embargo>
  <respUnit>Q10c Modern life harms the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Fast alles, was wir in unserer modernen Welt tun, schadet der Umwelt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4207</sumStat>
  <sumStat type="invd">74</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V27" name="E10d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10d Worry too much about progress harming environment</labl>
  <imputation>Q10d Worry too much about progress harming environment</imputation>
  <security>Q10d Worry too much about progress harming environment</security>
  <embargo>Q10d Worry too much about progress harming environment</embargo>
  <respUnit>Q10d Worry too much about progress harming environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Leute machen sich zu viel Sorgen, dass der menschliche Fortschritt der Umwelt schadet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4174</sumStat>
  <sumStat type="invd">107</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V28" name="E10e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</labl>
  <imputation>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</imputation>
  <security>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</security>
  <embargo>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Um die Umwelt schützen zu können, braucht die Schweiz Wirtschaftswachstum.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4032</sumStat>
  <sumStat type="invd">249</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V29" name="E10f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q10f Economic growth harms environment</labl>
  <imputation>Q10f Economic growth harms environment</imputation>
  <security>Q10f Economic growth harms environment</security>
  <embargo>Q10f Economic growth harms environment</embargo>
  <respUnit>Q10f Economic growth harms environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Wirtschaftswachstum schadet immer der Umwelt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4082</sumStat>
  <sumStat type="invd">199</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V30" name="E11a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11a Protect environment: pay much higher prices</labl>
  <imputation>Q11a Protect environment: pay much higher prices</imputation>
  <security>Q11a Protect environment: pay much higher prices</security>
  <embargo>Q11a Protect environment: pay much higher prices</embargo>
  <respUnit>Q11a Protect environment: pay much higher prices</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit wären Sie persönlich bereit, viel höhere Preise zu bezahlen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4192</sumStat>
  <sumStat type="invd">89</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V31" name="E11b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</labl>
  <imputation>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</imputation>
  <security>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</security>
  <embargo>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</embargo>
  <respUnit>Q11b Protect environment: pay much higher taxes</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit wären Sie persönlich bereit, viel höhere Steuern zu bezahlen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4181</sumStat>
  <sumStat type="invd">100</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V32" name="E11c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11c Protect environment: cut your standard of living</labl>
  <imputation>Q11c Protect environment: cut your standard of living</imputation>
  <security>Q11c Protect environment: cut your standard of living</security>
  <embargo>Q11c Protect environment: cut your standard of living</embargo>
  <respUnit>Q11c Protect environment: cut your standard of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und inwieweit wären Sie persönlich bereit, Abstriche an Ihrem Lebensstandard zu machen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4213</sumStat>
  <sumStat type="invd">68</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V33" name="E11d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</labl>
  <imputation>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</imputation>
  <security>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</security>
  <embargo>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</embargo>
  <respUnit>Q11d Protect environment: accept reduction of protected nature areas for economic development</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit wären Sie bereit, eine Verkleinerung von Schweizer Naturschutzgebieten zu akzeptieren, um eine wirtschaftliche Nutzung dieser Gebiete zu ermöglichen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4219</sumStat>
  <sumStat type="invd">62</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V34" name="E12a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12a Too difficult to do much about environment</labl>
  <imputation>Q12a Too difficult to do much about environment</imputation>
  <security>Q12a Too difficult to do much about environment</security>
  <embargo>Q12a Too difficult to do much about environment</embargo>
  <respUnit>Q12a Too difficult to do much about environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Für jemanden wie mich ist es einfach zu schwierig, viel für die Umwelt zu tun.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4218</sumStat>
  <sumStat type="invd">63</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V35" name="E12b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</labl>
  <imputation>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</imputation>
  <security>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</security>
  <embargo>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</embargo>
  <respUnit>Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Ich tue das, was für die Umwelt richtig ist, auch wenn mich das mehr Geld oder Zeit kostet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4199</sumStat>
  <sumStat type="invd">82</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V36" name="E12c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12c There are more important things than protect environment</labl>
  <imputation>Q12c There are more important things than protect environment</imputation>
  <security>Q12c There are more important things than protect environment</security>
  <embargo>Q12c There are more important things than protect environment</embargo>
  <respUnit>Q12c There are more important things than protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Es gibt Wichtigeres im Leben, als die Umwelt zu schützen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4223</sumStat>
  <sumStat type="invd">58</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V37" name="E12d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12d No point unless others do the same</labl>
  <imputation>Q12d No point unless others do the same</imputation>
  <security>Q12d No point unless others do the same</security>
  <embargo>Q12d No point unless others do the same</embargo>
  <respUnit>Q12d No point unless others do the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Es hat keinen Sinn, dass ich so viel wie möglich für die Umwelt unternehme, wenn sich die anderen nicht auch darum kümmern.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4236</sumStat>
  <sumStat type="invd">45</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V38" name="E12e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12e Many claims about environment exaggerated</labl>
  <imputation>Q12e Many claims about environment exaggerated</imputation>
  <security>Q12e Many claims about environment exaggerated</security>
  <embargo>Q12e Many claims about environment exaggerated</embargo>
  <respUnit>Q12e Many claims about environment exaggerated</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Viele Behauptungen über die Gefährdung der Umwelt sind übertrieben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4140</sumStat>
  <sumStat type="invd">141</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V39" name="E12f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</labl>
  <imputation>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</imputation>
  <security>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</security>
  <embargo>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</embargo>
  <respUnit>Q12f Hard to know whether the way I live is helpful or harmful to the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Ich finde es schwierig zu beurteilen, ob mein Lebensstil der Umwelt nützt oder schadet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4176</sumStat>
  <sumStat type="invd">105</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V40" name="E12g" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</labl>
  <imputation>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</imputation>
  <security>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</security>
  <embargo>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</embargo>
  <respUnit>Q12g Environmental problems have direct effect on everyday life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Umweltprobleme haben einen direkten Einfluss auf mein tägliches Leben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4159</sumStat>
  <sumStat type="invd">122</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V41" name="E13a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13a Air pollution caused by cars is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Ganz allgemein betrachtet, ist die Luftverschmutzung, die durch Autos verursacht wird, Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4217</sumStat>
  <sumStat type="invd">64</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V42" name="E13b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13b Air pollution caused by industry is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Ganz allgemein betrachtet, ist die Luftverschmutzung, die durch die Industrie verursacht wird, Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4215</sumStat>
  <sumStat type="invd">66</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V43" name="E13c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13c Pesticides used in farming are (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und sind die Pflanzenschutzmittel und sonstigen Chemikalien, die in der Landwirtschaft eingesetzt werden, Ihrer Meinung nach... ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4211</sumStat>
  <sumStat type="invd">70</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V44" name="E13d" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13d Pollution of rivers is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und ist die Verschmutzung der Bäche, Flüsse und Seen in der Schweiz Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V45" name="E13e" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13e A rise in world's temperature is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Allgemein betrachtet, ist ein weltweiter Temperaturanstieg, der durch den Klimawandel verursacht wird, Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4181</sumStat>
  <sumStat type="invd">100</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V46" name="E13f" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13f Modifying genes of certain crops is (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und ist die genetische Veränderung gewisser Nutzpflanzen Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3969</sumStat>
  <sumStat type="invd">312</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V47" name="E13g" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</labl>
  <imputation>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</imputation>
  <security>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</security>
  <embargo>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</embargo>
  <respUnit>Q13g Nuclear power stations are (dangerous/ not dangerous) for environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und sind Kernkraftwerke Ihrer Meinung nach... ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4171</sumStat>
  <sumStat type="invd">110</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Extremely dangerous for the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very dangerous</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not very dangerous</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Not dangerous at all for the environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V48" name="E14a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</labl>
  <imputation>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</imputation>
  <security>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</security>
  <embargo>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q14a Best way: getting business and industry to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche der folgenden Möglichkeiten wäre Ihrer Meinung nach die beste, um grosse Unternehmen in der Schweiz dazu zu bringen, die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4098</sumStat>
  <sumStat type="invd">183</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Heavy fines for businesses that damage the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Use the tax system to reward businesses that protect the env</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>More information and education for businesses about the adva</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V49" name="E14b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</labl>
  <imputation>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</imputation>
  <security>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</security>
  <embargo>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</embargo>
  <respUnit>Q14b Best way: getting people and their families to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche der folgenden Möglichkeiten wäre Ihrer Meinung nach die beste, um die Menschen und deren Familien in der Schweiz dazu zu bringen, die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4116</sumStat>
  <sumStat type="invd">165</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Heavy fines for people who damage the environment</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Use the tax system to reward people who protect the environm</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>More information and education for people about the advantag</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V50" name="E15" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</labl>
  <imputation>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</imputation>
  <security>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</security>
  <embargo>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</embargo>
  <respUnit>Q15 Extent of pleasure being outside in nature?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie gerne sind Sie, wenn überhaupt, draussen in der Natur?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4250</sumStat>
  <sumStat type="invd">31</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V51" name="E16" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</labl>
  <imputation>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</imputation>
  <security>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</security>
  <embargo>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</embargo>
  <respUnit>Q16 Last 12 months: how often engaged in leisure activities outside in nature?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft haben Sie sich, wenn überhaupt, in den letzten 12 Monaten in Ihrer Freizeit draussen in der Natur aufgehalten, z.B. um zu wandern, Vögel
zu beobachten, zu schwimmen, Ski zu fahren oder um sich einfach nur zu entspannen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4238</sumStat>
  <sumStat type="invd">43</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Daily</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Several times a week</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Several times a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V52" name="E17a" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</labl>
  <imputation>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</imputation>
  <security>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</security>
  <embargo>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</embargo>
  <respUnit>Q17a Last 12 months: number of trips by plane?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie viele Flugreisen haben Sie in den letzten 12 Monaten unternommen? Zählen Sie bitte die Hin- und Rückreisen, inkl. Zwischenlandungen, als eine Reise.</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 999 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4150</sumStat>
  <sumStat type="invd">131</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">658</sumStat>
  <sumStat type="mean">2.338</sumStat>
  <sumStat type="stdev">12.164</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V53" name="E17b" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</labl>
  <imputation>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</imputation>
  <security>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</security>
  <embargo>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</embargo>
  <respUnit>Q17b Typical week: number of hours spend in car/ another motor vehicle?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie viele Stunden sind Sie in einer typischen Woche mit einem Auto oder einem anderen Motorfahrzeug wie Motorrad, Last- oder Lieferwagen unterwegs? Bitte zählen Sie jedoch öffentliche Verkehrsmittel wie Bus, Minibus oder Sammeltaxi nicht mit.</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 999 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3939</sumStat>
  <sumStat type="invd">342</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">162</sumStat>
  <sumStat type="mean">4.42</sumStat>
  <sumStat type="stdev">8.212</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V54" name="E17c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</labl>
  <imputation>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</imputation>
  <security>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</security>
  <embargo>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</embargo>
  <respUnit>Q17c Typical week: number of days that you eat beef/ lamb?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>An wie vielen Tagen essen Sie in einer typischen Woche Rind- oder Lammfleisch oder Produkte, die solches Fleisch enthalten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4214</sumStat>
  <sumStat type="invd">67</sumStat>
  <catgry>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V55" name="E18" files="F1" dcml="1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Q18 Number of rooms in your home?</labl>
  <imputation>Q18 Number of rooms in your home?</imputation>
  <security>Q18 Number of rooms in your home?</security>
  <embargo>Q18 Number of rooms in your home?</embargo>
  <respUnit>Q18 Number of rooms in your home?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie viele Zimmer haben Sie bei sich zuhause (Wohnung oder Haus)? Bitte zählen Sie Küche, Badezimmer, Balkon, Korridor, Garage oder Stauräume nicht dazu.</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 99 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4149</sumStat>
  <sumStat type="invd">132</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">16</sumStat>
  <sumStat type="mean">4.131</sumStat>
  <sumStat type="stdev">1.509</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V56" name="E19a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</labl>
  <imputation>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</imputation>
  <security>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</security>
  <embargo>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</embargo>
  <respUnit>Q19a How often effort to sort glass and so on for recycling?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft bemühen Sie sich, den Abfall für die Wiederverwertung (fürs Recycling) nach Glas, Metall, Kunststoff, Papier usw. zu trennen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4252</sumStat>
  <sumStat type="invd">29</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>(Recycling not available where I live)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V57" name="E19b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</labl>
  <imputation>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</imputation>
  <security>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</security>
  <embargo>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</embargo>
  <respUnit>Q19b How often avoid buying certain products for environmental reasons?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und wie oft verzichten Sie der Umwelt zuliebe auf den Kauf von gewissen Produkten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4248</sumStat>
  <sumStat type="invd">33</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V58" name="E20" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q20 Member of a group to preserve environment?</labl>
  <imputation>Q20 Member of a group to preserve environment?</imputation>
  <security>Q20 Member of a group to preserve environment?</security>
  <embargo>Q20 Member of a group to preserve environment?</embargo>
  <respUnit>Q20 Member of a group to preserve environment?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sind Sie Mitglied einer Gruppierung oder Organisation, die sich für die Erhaltung oder den Schutz der Umwelt einsetzt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4248</sumStat>
  <sumStat type="invd">33</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V59" name="E21a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21a Last five years: signed a petition?</labl>
  <imputation>Q21a Last five years: signed a petition?</imputation>
  <security>Q21a Last five years: signed a petition?</security>
  <embargo>Q21a Last five years: signed a petition?</embargo>
  <respUnit>Q21a Last five years: signed a petition?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten fünf Jahren... eine Petition zu einer Umweltfrage unterzeichnet?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V60" name="E21b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</labl>
  <imputation>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</imputation>
  <security>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</security>
  <embargo>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</embargo>
  <respUnit>Q21b Last five years: given money to an environmental group?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten fünf Jahren ... einer Umweltgruppe oder -organisation Geld gespendet ?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4232</sumStat>
  <sumStat type="invd">49</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V61" name="E21c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</labl>
  <imputation>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</imputation>
  <security>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</security>
  <embargo>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</embargo>
  <respUnit>Q21c Last five years: taken part in protest demonstration?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten fünf Jahren ... an einer Protestaktion oder einer Demonstration zu einer Umweltfrage teilgenommen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4240</sumStat>
  <sumStat type="invd">41</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No, I have not</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V62" name="E22a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</labl>
  <imputation>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</imputation>
  <security>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</security>
  <embargo>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</embargo>
  <respUnit>Q22a Last 12 months, neighbourhood how much affected by: air pollution</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit war Ihre Wohngegend, wenn überhaupt, in den letzten 12 Monaten von den folgenden Ereignissen oder Zuständen betroffen Luftverschmutzung</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3999</sumStat>
  <sumStat type="invd">282</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V63" name="E22b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</labl>
  <imputation>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</imputation>
  <security>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</security>
  <embargo>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</embargo>
  <respUnit>Q22b Last 12 months, neighbourhood how much affected by: water pollution</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit war Ihre Wohngegend, wenn überhaupt, in den letzten 12 Monaten von den folgenden Ereignissen oder Zuständen betroffen? Wasserverschmutzung</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3971</sumStat>
  <sumStat type="invd">310</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V64" name="E22c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</labl>
  <imputation>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</imputation>
  <security>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</security>
  <embargo>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</embargo>
  <respUnit>Q22c Last 12 months, neighbourhood how much affected by: extreme weather events</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit war Ihre Wohngegend, wenn überhaupt, in den letzten 12 Monaten von den folgenden Ereignissen oder Zuständen betroffen? Extreme Wetterereignisse (schwere Stürme, Dürre, Überschwemmungen, Hitzewellen, Kältewellen usw.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4178</sumStat>
  <sumStat type="invd">103</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To a small extent</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>To some extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>To a great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>To a very great extent</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V65" name="ES1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>To protect environment -Switzerland is doing</labl>
  <imputation>To protect environment -Switzerland is doing</imputation>
  <security>To protect environment -Switzerland is doing</security>
  <embargo>To protect environment -Switzerland is doing</embargo>
  <respUnit>To protect environment -Switzerland is doing</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Einige Länder tun mehr als andere, wenn es um den weltweiten Umweltschutz geht. Ganz allgemein, macht die Schweiz Ihrer Meinung nach...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4007</sumStat>
  <sumStat type="invd">274</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>More than enough</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>About the right amount</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Too little</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V66" name="ES2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>International agreements for environmental problems should be made</labl>
  <imputation>International agreements for environmental problems should be made</imputation>
  <security>International agreements for environmental problems should be made</security>
  <embargo>International agreements for environmental problems should be made</embargo>
  <respUnit>International agreements for environmental problems should be made</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Für Umweltprobleme sollte es internationale Abkommen geben, die die Schweiz und andere Länder befolgen sollen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4148</sumStat>
  <sumStat type="invd">133</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V67" name="ES3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Poorer countries should be expected to make less effort</labl>
  <imputation>Poorer countries should be expected to make less effort</imputation>
  <security>Poorer countries should be expected to make less effort</security>
  <embargo>Poorer countries should be expected to make less effort</embargo>
  <respUnit>Poorer countries should be expected to make less effort</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Man sollte von ärmeren Ländern weniger Einsatz im Bereich Umweltschutz erwarten als von reicheren Ländern.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4143</sumStat>
  <sumStat type="invd">138</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V68" name="ES4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Economic progress in Switzerland will slow down</labl>
  <imputation>Economic progress in Switzerland will slow down</imputation>
  <security>Economic progress in Switzerland will slow down</security>
  <embargo>Economic progress in Switzerland will slow down</embargo>
  <respUnit>Economic progress in Switzerland will slow down</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Das Wirtschaftswachstum in der Schweiz wird sich verlangsamen, wenn wir uns nicht besser um unsere Umwelt kümmern.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3695</sumStat>
  <sumStat type="invd">586</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V69" name="ES5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Cut back on driving a car for environmental reasons</labl>
  <imputation>Cut back on driving a car for environmental reasons</imputation>
  <security>Cut back on driving a car for environmental reasons</security>
  <embargo>Cut back on driving a car for environmental reasons</embargo>
  <respUnit>Cut back on driving a car for environmental reasons</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie häufig schränken Sie der Umwelt zuliebe das Autofahren ein?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4221</sumStat>
  <sumStat type="invd">60</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>(I do not have or cannot drive a car)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V70" name="ES6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</labl>
  <imputation>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</imputation>
  <security>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</security>
  <embargo>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</embargo>
  <respUnit>Reduce the energy or fuel at home for environmental reasons</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft reduzieren Sie bei sich zuhause der Umwelt zuliebe Ihren Energie- und Brennstoffverbrauch?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4145</sumStat>
  <sumStat type="invd">136</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Always</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Often</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V71" name="POL1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political Interest</labl>
  <imputation>Political Interest</imputation>
  <security>Political Interest</security>
  <embargo>Political Interest</embargo>
  <respUnit>Political Interest</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie interessiert, würden Sie sagen, sind Sie an der Politik?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4239</sumStat>
  <sumStat type="invd">42</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not at all interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V72" name="SOC15v2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How satisfied with life as a whole nowadays</labl>
  <imputation>How satisfied with life as a whole nowadays</imputation>
  <security>How satisfied with life as a whole nowadays</security>
  <embargo>How satisfied with life as a whole nowadays</embargo>
  <respUnit>How satisfied with life as a whole nowadays</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit Ihrem Leben?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4244</sumStat>
  <sumStat type="invd">37</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V73" name="HEALTH" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Subjective Health</labl>
  <imputation>Subjective Health</imputation>
  <security>Subjective Health</security>
  <embargo>Subjective Health</embargo>
  <respUnit>Subjective Health</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie würden Sie Ihren allgemeinen Gesundheitszustand bezeichnen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4244</sumStat>
  <sumStat type="invd">37</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Excellent</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very good</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fair</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Poor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V74" name="DEMO1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Sex of Respondent</labl>
  <imputation>Sex of Respondent</imputation>
  <security>Sex of Respondent</security>
  <embargo>Sex of Respondent</embargo>
  <respUnit>Sex of Respondent</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sind Sie ein Mann oder eine Frau?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4264</sumStat>
  <sumStat type="invd">17</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Male</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Female</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V75" name="DEMO2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Respondent's Year of birth</labl>
  <imputation>Respondent's Year of birth</imputation>
  <security>Respondent's Year of birth</security>
  <embargo>Respondent's Year of birth</embargo>
  <respUnit>Respondent's Year of birth</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In welchem Jahr sind Sie geboren?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte geben Sie Ihr Geburtsjahr an (vier Zahlen, z.B. 1947).</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4251</sumStat>
  <sumStat type="invd">30</sumStat>
  <sumStat type="min">1930</sumStat>
  <sumStat type="max">2001</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1930</catValu>
    <labl>1930 and below</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V76" name="DEMO7v2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Legal partnership status (recoded)</labl>
  <imputation>Legal partnership status (recoded)</imputation>
  <security>Legal partnership status (recoded)</security>
  <embargo>Legal partnership status (recoded)</embargo>
  <respUnit>Legal partnership status (recoded)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was ist Ihr aktueller Zivilstand?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4247</sumStat>
  <sumStat type="invd">34</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">5</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Married/in civil partnership</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Separated from spouse/civil partner (still legally married/</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Divorced from spouse/legally separated from civil partner</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Widowed/Civil partner died</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never married/never in a civil partnership</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V77" name="EDU2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Years of full-time schooling</labl>
  <imputation>Years of full-time schooling</imputation>
  <security>Years of full-time schooling</security>
  <embargo>Years of full-time schooling</embargo>
  <respUnit>Years of full-time schooling</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie viele Jahre Ausbildung haben Sie seit der ersten Primarschulklasse absolviert?</qstnLit>
    <postQTxt>Zählen Sie bitte alle Vollzeit Aus- und Weiterbildungen dazu, nicht aber eine eventuelle Lehrzeit und immer ohne wiederholte Jahre. Beispiel: Obligatorische Schule 9 Jahre + Lehre 4 Jahre + FHS Bachelor 3 Jahre = 12 Jahre Ausbildung. Bitte Anzahl Jahre eingeben (ganze Zahl zwischen 0 und 99).
 __ __ __ __ __ __ __ __ 
[PAPER: Bitte Anzahl Jahre eingeben (ganze Zahl zwischen 0 und 99). Geben Sie die Anzahl der Jahre ein: ___ ___ ]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4063</sumStat>
  <sumStat type="invd">218</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">39</sumStat>
  <sumStat type="mean">12.695</sumStat>
  <sumStat type="stdev">3.742</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V78" name="EDU3" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</labl>
  <imputation>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</imputation>
  <security>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</security>
  <embargo>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</embargo>
  <respUnit>How many years (full-time equivalent) have you been in apprenticeship?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und falls Sie eine Lehre gemacht haben, wie viele Jahre hat diese gedauert, ohne eventuelle wiederholte Jahre zu zählen? Wenn Sie keine Lehre gemacht haben, geben Sie bitte "0" ein.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte Anzahl Jahre eingeben (ganze Zahl zwischen 0 und 99).
__ __ __ __ __ __ __ __
[PAPER: Bitte Anzahl Jahre eingeben. Geben Sie die Anzahl der Jahre ein: ___ ___ ]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">33</sumStat>
  <sumStat type="mean">1.955</sumStat>
  <sumStat type="stdev">2.047</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V79" name="EDU1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent's level of education</labl>
  <imputation>Respondent's level of education</imputation>
  <security>Respondent's level of education</security>
  <embargo>Respondent's level of education</embargo>
  <respUnit>Respondent's level of education</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte wählen Sie Ihre höchste abgeschlossene Ausbildung.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Uncompleted primary school</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Primary school (4 to 6 years of schooling)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Secondary education (first stage, including primary school w</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Additional year of secondary education, preparation for voca</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Elementary vocational training (enterprise and school, 1-2 y</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Apprenticeship (vocational training, dual system, 3-4 years)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>General training school (2-3 years)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Vocational baccalaureate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Diploma for teaching in primary school or preprimary school</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Baccalaureate preparing for university</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Second vocational training (or apprenticeship as second educ</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Vocational baccalaureate for adult</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Baccalaureate for adults or apprenticeship after Baccalaurea</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Advanced vocational qualification (specialization exam, fede</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Higher vocational training (diploma of a high school in doma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Higher vocational training (diploma of some specific high sc</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>University of applied science and pedagogical university (Ba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>University of applied science and pedagogical university (Ma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>University diploma (intermediary level)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>University diploma and post-graduate (including technical) (</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Doctoral degree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V80" name="EDU1CHISCED" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</labl>
  <imputation>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</imputation>
  <security>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</security>
  <embargo>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</embargo>
  <respUnit>Respondent's level of education, ISCED11 short adapted to Switzerland</respUnit>
  <sumStat type="vald">4237</sumStat>
  <sumStat type="invd">44</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Early childhood and primary education (ISCED 0 and 1)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Lower secondary education (incl. 10th year) (ISCED 2)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Upper secondary education, elementary vocational (ISCED 3 sh</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Upper secondary education, full vocational (ISCED 3)</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Upper secondary education, general, access to tertiary (ISCE</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Post-secondary education, higher vocational (ISCED 4 and 5)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Tertiary, vocational (ISCED 6 and 7)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Tertiary, university (ISCED 6 and 7)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Tertiary, PhD (ISCED 8)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V81" name="WORK1b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Currently, formerly, or never in paid work</labl>
  <imputation>Currently, formerly, or never in paid work</imputation>
  <security>Currently, formerly, or never in paid work</security>
  <embargo>Currently, formerly, or never in paid work</embargo>
  <respUnit>Currently, formerly, or never in paid work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um Ihre gegenwärtige oder ehemalige Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind Sie gegenwärtig erwerbstätig oder haben Sie früher eine bezahlte Tätigkeit ausgeübt?</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der Sie ein Einkommen erzielen, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollten Sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie Ihre Antwort bitte in Bezug auf Ihre normale Arbeitssituation. Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4192</sumStat>
  <sumStat type="invd">89</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>I am currently in paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>I am currently not in paid work but I had paid work in the p</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>I have never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V82" name="WORK15" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Hours worked weekly</labl>
  <imputation>Hours worked weekly</imputation>
  <security>Hours worked weekly</security>
  <embargo>Hours worked weekly</embargo>
  <respUnit>Hours worked weekly</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um Ihre gegenwärtige oder ehemalige Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie viele Stunden arbeiten Sie normalerweise pro Woche, Überstunden inbegriffen?</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der Sie ein Einkommen erzielen, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollten Sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie Ihre Antwort bitte in Bezug auf Ihre normale Arbeitssituation. Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre letzte berufliche Tätigkeit.
Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeiten, oder wenn Sie gleichzeitig angestellt und selbstständig sind, zählen Sie bitte alle Stunden zusammen.  Bitte Anzahl Stunden eingeben.(Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 99 ein.)</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2828</sumStat>
  <sumStat type="invd">1453</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">150</sumStat>
  <sumStat type="mean">38.13</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.596</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V83" name="WORK2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Employment relationship</labl>
  <imputation>Employment relationship</imputation>
  <security>Employment relationship</security>
  <embargo>Employment relationship</embargo>
  <respUnit>Employment relationship</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um Ihre gegenwärtige oder ehemalige Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind (waren) Sie angestellt, selbstständig erwerbend oder im Familienbetrieb tätig?</qstnLit>
    <postQTxt>Falls mehere Angaben auf Sie zutreffen oder zutrafen, geben Sie bitte die für die Haupterwerbstätigkeit an. Falls Sie nicht oder nicht mehr arbeiten, antworten Sie bitte in Bezug auf Ihre letzte Erwerbstätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4011</sumStat>
  <sumStat type="invd">270</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Employee</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Self-employed with employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Working for your own family's business</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V84" name="WORK8a" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="8"/>
  <labl>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</labl>
  <imputation>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</imputation>
  <security>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</security>
  <embargo>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</embargo>
  <respUnit>Number of people employed by R's organisation (including respondent)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es weiterhin um Ihre Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie viele Personen beschäftigt(e) Ihr Unternehmen einschliesslich Ihrer eigenen Person insgesamt?</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 999'999 ein.
Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeite(te)n, oder angestellt und selbstständigerwerbend sind (waren), beziehen Sie sich bitte auf Ihre HAUPTTÄTIGKEIT. [PAPER: Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre LETZTE berufliche Tätigkeit.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3391</sumStat>
  <sumStat type="invd">890</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">800000</sumStat>
  <sumStat type="mean">6085.178</sumStat>
  <sumStat type="stdev">31305.178</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V85" name="WORK18av2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Supervise other employees</labl>
  <imputation>Supervise other employees</imputation>
  <security>Supervise other employees</security>
  <embargo>Supervise other employees</embargo>
  <respUnit>Supervise other employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es weiterhin um Ihre Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind (waren) Ihnen Personen unterstellt, direkt oder indirekt? Lehrlinge zählen nicht dazu.</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeite(te)n, oder angestellt und selbstständigerwerbend sind (waren), beziehen Sie sich bitte auf Ihre HAUPTTÄTIGKEIT. [PAPER: Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre LETZTE berufliche Tätigkeit.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3762</sumStat>
  <sumStat type="invd">519</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V86" name="WORK18b" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Number of supervised employees</labl>
  <imputation>Number of supervised employees</imputation>
  <security>Number of supervised employees</security>
  <embargo>Number of supervised employees</embargo>
  <respUnit>Number of supervised employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es weiterhin um Ihre Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie viele Personen sind(waren) Ihnen unterstellt, direkt oder indirekt? Lehrlinge zählen nicht dazu.</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 9999 ein.
Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeite(te)n, oder angestellt und selbstständigerwerbend sind (waren), beziehen Sie sich bitte auf Ihre HAUPTTÄTIGKEIT. [PAPER: Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre LETZTE berufliche Tätigkeit.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1368</sumStat>
  <sumStat type="invd">2913</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">6000</sumStat>
  <sumStat type="mean">30.015</sumStat>
  <sumStat type="stdev">204.352</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V87" name="WORK16v3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Part of the management or board of directors of the company?</labl>
  <imputation>Part of the management or board of directors of the company?</imputation>
  <security>Part of the management or board of directors of the company?</security>
  <embargo>Part of the management or board of directors of the company?</embargo>
  <respUnit>Part of the management or board of directors of the company?</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es weiterhin um Ihre Arbeit.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind (waren) Sie Mitglied der Direktion oder der Geschäftsleitung?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3756</sumStat>
  <sumStat type="invd">525</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V88" name="WORK9" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Type of organisation, for-profit/ non-profit</labl>
  <imputation>Type of organisation, for-profit/ non-profit</imputation>
  <security>Type of organisation, for-profit/ non-profit</security>
  <embargo>Type of organisation, for-profit/ non-profit</embargo>
  <respUnit>Type of organisation, for-profit/ non-profit</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Arbeite(te)n Sie für ein gewinnorientiertes Unternehmen (profit) oder eine gemeinnützige Organisation (non-profit)?</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeite(te)n, oder angestellt und selbstständigerwerbend sind (waren), beziehen Sie sich bitte auf Ihre HAUPTTÄTIGKEIT. [PAPER: Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre LETZTE berufliche Tätigkeit.]</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3833</sumStat>
  <sumStat type="invd">448</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>For-profit organisation</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Non-profit organisation</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V89" name="WORK10" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Type of organisation, public/ private</labl>
  <imputation>Type of organisation, public/ private</imputation>
  <security>Type of organisation, public/ private</security>
  <embargo>Type of organisation, public/ private</embargo>
  <respUnit>Type of organisation, public/ private</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Arbeite(te)n Sie für einen öffentlichen oder privaten Arbeitgeber?</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn Sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeite(te)n, oder angestellt und selbstständigerwerbend sind (waren), beziehen Sie sich bitte auf Ihre HAUPTTÄTIGKEIT. [PAPER: Wenn Sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig sind, beziehen Sie sich bitte auf Ihre LETZTE berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3911</sumStat>
  <sumStat type="invd">370</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Public employer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Private employer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V90" name="WORK4ISCOr" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</labl>
  <imputation>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</imputation>
  <security>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</security>
  <embargo>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</embargo>
  <respUnit>Occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welchen Beruf üben Sie zurzeit aus, oder haben Sie zuletzt ausgeübt?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte geben Sie die Anfangsbuchstaben der Bezeichnung oder des Titels Ihrer Haupttätigkeit ein. Es wird eine automatische Liste angezeigt, in der Sie Ihren Beruf angeben können. Wenn kein Vorschlag für Ihren Beruf vorliegt, schreiben Sie den vollständigen Titel oder die Bezeichnung Ihrer Haupttätigkeit. Notieren Sie bitte den Beruf möglichst detailliert.
Bitte geben Sie den Titel/die Bezeichnung Ihres Hauptberufes möglichst detailliert an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3895</sumStat>
  <sumStat type="invd">386</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">9</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Armed Forces Occupations</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Managers</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Professionals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Technicians and Associate Professionals</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Clerical Support Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Services and Sales Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Skilled Agricultural, Forestry and Fishery Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Craft and Related Trades Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Plant and Machine Operators and Assemblers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Elementary Occupations</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V91" name="WORK3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Main status</labl>
  <imputation>Main status</imputation>
  <security>Main status</security>
  <embargo>Main status</embargo>
  <respUnit>Main status</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche dieser Beschreibungen trifft am besten auf Ihre jetzige Situation zu?</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn Sie vorübergehend nicht arbeiten wegen Krankheit, Elternurlaub, Ferien usw., beziehen Sie sich bitte auf Ihre normale Arbeitssituation.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>In paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Unemployed and looking for a job</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>In education (not paid for by employer), in school/student/p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Apprentice or trainee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Permanently sick or disabled</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Retired</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Doing housework, looking after the home, children or other p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>In compulsory military service or community service</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V92" name="HH1v2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Living in steady partnership</labl>
  <imputation>Living in steady partnership</imputation>
  <security>Living in steady partnership</security>
  <embargo>Living in steady partnership</embargo>
  <respUnit>Living in steady partnership</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie eine/n Ehe- oder Lebenspartner/in, und wenn ja, leben Sie zur Zeit zusammen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4211</sumStat>
  <sumStat type="invd">70</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, I have a spouse/partner and we share the same household</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, I have a spouse/partner but we donâ€™t share the same h</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>No, I donâ€™t have a spouse/partner</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V93" name="PWORK1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</labl>
  <imputation>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</imputation>
  <security>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</security>
  <embargo>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: currently, formerly or never in paid work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um die Arbeit Ihres Lebenspartners oder Ihrer Lebenspartnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Ist Ihr/e Partner/in gegenwärtig erwerbstätig oder hat er/sie früher eine bezahlte Tätigkeit ausgeübt?</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der er oder sie ein Einkommen erzielt, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollte er oder sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie die Antwort bitte in Bezug auf seine oder ihre normale Arbeitssituation. Wenn er oder sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig ist, beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3137</sumStat>
  <sumStat type="invd">1144</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>He/she is currently in paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>He/she is currently not in paid work but he/she had paid wor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>He/she has never had paid work</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V94" name="PWORK15" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: hours worked weekly</labl>
  <imputation>Spouse, partner: hours worked weekly</imputation>
  <security>Spouse, partner: hours worked weekly</security>
  <embargo>Spouse, partner: hours worked weekly</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: hours worked weekly</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um die Arbeit Ihres Lebenspartners oder Ihrer Lebenspartnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie viele Stunden arbeitet Ihr Partner oder Ihre Partnerin normalerweise pro Woche, Überstunden inbegriffen?</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn er oder sie für mehr als einen Arbeitgeber arbeitet, oder gleichzeitig angestellt und selbstständig ist, zählen Sie bitte alle Stunden zusammen. Geben Sie eine ganze Zahl zwischen 0 und 99 ein.
Indiquez un chiffre entier entre 0 et 99.
Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der er oder sie ein Einkommen erzielt, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollte er oder sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie die Antwort bitte in Bezug auf seine oder ihre normale Arbeitssituation. Wenn er oder sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig ist, beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2116</sumStat>
  <sumStat type="invd">2165</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">99</sumStat>
  <sumStat type="mean">36.747</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.399</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V95" name="PWORK2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: employment relationship</labl>
  <imputation>Spouse, partner: employment relationship</imputation>
  <security>Spouse, partner: employment relationship</security>
  <embargo>Spouse, partner: employment relationship</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: employment relationship</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um die Arbeit Ihres Lebenspartners oder Ihrer Lebenspartnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Ist Ihr Partner oder Ihre Partnerin angestellt, selbstständig erwerbend oder im Familienbetrieb tätig? Oder was war seine/ihre Situation als er oder sie noch berufstätig war?</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der er oder sie ein Einkommen erzielt, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollte er oder sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie die Antwort bitte in Bezug auf seine oder ihre normale Arbeitssituation. Wenn er oder sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig ist, beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3018</sumStat>
  <sumStat type="invd">1263</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Employee</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Self-employed without employees</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Self-employed with 1 to 9 employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Self-employed with 10 employees or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Working for your own family's business</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V96" name="PWORK18av2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: supervise other employees</labl>
  <imputation>Spouse, partner: supervise other employees</imputation>
  <security>Spouse, partner: supervise other employees</security>
  <embargo>Spouse, partner: supervise other employees</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: supervise other employees</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um die Arbeit Ihres Lebenspartners oder Ihrer Lebenspartnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind bzw. waren ihm/ihr Personen unterstellt, direkt oder indirekt? Lehrlinge zählen nicht dazu.</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der er oder sie ein Einkommen erzielt, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollte er oder sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie die Antwort bitte in Bezug auf seine oder ihre normale Arbeitssituation. Wenn er oder sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig ist, beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2755</sumStat>
  <sumStat type="invd">1526</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable: self-employed without employees</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V97" name="PWORK4ISCOr" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</labl>
  <imputation>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</imputation>
  <security>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</security>
  <embargo>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner, occupation ISCO/ ILO 2008, 1-digit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den nächsten Fragen geht es um die Arbeit Ihres Lebenspartners oder Ihrer Lebenspartnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Welchen Beruf übt ihr/e Partner/in zurzeit aus oder hat er/sie zuletzt ausgeübt? Bitte geben Sie die Anfangsbuchstaben der Bezeichnung oder des Titels seiner/ihrer Haupttätigkeit ein. Es wird eine automatische Liste angezeigt, in der Sie seinen/ihren Beruf angeben können. Wenn kein Vorschlag für seinen/ihren Beruf vorliegt, schreiben Sie den vollständigen Titel oder die Bezeichnung seiner/ihrer Haupttätigkeit. Bitte bezeichnen Sie den Beruf so genau wie möglich.</qstnLit>
    <postQTxt>Als Arbeit gilt jede Arbeitstätigkeit von mindestens einer Stunde pro Woche, mit der er oder sie ein Einkommen erzielt, sei es als angestellte oder selbständig erwerbende Person oder im Familienbetrieb. Sollte er oder sie zurzeit gerade nicht arbeiten, weil vorübergehend krank, im Mutter- oder Vaterschaftsurlaub oder in den Ferien, geben Sie die Antwort bitte in Bezug auf seine oder ihre normale Arbeitssituation. Wenn er oder sie im Ruhestand oder zurzeit nicht erwerbstätig ist, beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre letzte berufliche Tätigkeit.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2904</sumStat>
  <sumStat type="invd">1377</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">9</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Armed Forces Occupations</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Managers</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Professionals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Technicians and Associate Professionals</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Clerical Support Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Services and Sales Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Skilled Agricultural, Forestry and Fishery Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Craft and Related Trades Workers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Plant and Machine Operators and Assemblers</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Elementary Occupations</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (post-coded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V98" name="PWORK3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Spouse, partner: main status</labl>
  <imputation>Spouse, partner: main status</imputation>
  <security>Spouse, partner: main status</security>
  <embargo>Spouse, partner: main status</embargo>
  <respUnit>Spouse, partner: main status</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche dieser Beschreibungen trifft am besten auf die jetzige Situation Ihres Partners oder Ihrer Partnerin zu?</qstnLit>
    <postQTxt>Wenn er oder sie vorübergehend nicht arbeitet wegen Krankheit, Elternurlaub, Ferien usw., beziehen Sie sich bitte auf seine oder ihre normale Arbeitssituation.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3109</sumStat>
  <sumStat type="invd">1172</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>In paid work</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Unemployed and looking for a job</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>In education (not paid for by employer), in school/student/p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Apprentice or trainee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Permanently sick or disabled</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Retired</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Doing housework, looking after the home, children or other p</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>In compulsory military service or community service</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Other</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V99" name="WORK24" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trade union membership</labl>
  <imputation>Trade union membership</imputation>
  <security>Trade union membership</security>
  <embargo>Trade union membership</embargo>
  <respUnit>Trade union membership</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Nun wieder zurück zu Ihnen.</preQTxt>
    <qstnLit>Sind Sie Mitglied einer Gewerkschaft, eines Angestelltenverbandes oder eines Arbeiterverbandes bzw. sind Sie einmal Mitglied gewesen? Berufsverbände gehören nicht dazu.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4186</sumStat>
  <sumStat type="invd">95</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, currently</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, previously but not currently</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>No, never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V100" name="REL1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Religious affiliation or denomination</labl>
  <imputation>Religious affiliation or denomination</imputation>
  <security>Religious affiliation or denomination</security>
  <embargo>Religious affiliation or denomination</embargo>
  <respUnit>Religious affiliation or denomination</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Fühlen Sie sich einer bestimmten Religion oder Konfession zugehörig? Wenn ja, welcher?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4198</sumStat>
  <sumStat type="invd">83</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Roman Catholic</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Christ Catholic</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Protestant, reformed</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Free evangelic churches and communities</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Orthodox</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Jewish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Islamic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Buddhist</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Hindu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Other christian religion or religious denomination</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Other religion or religious denomination, please specifiy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>No religion</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V101" name="REL2v4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attendance of religious services</labl>
  <imputation>Attendance of religious services</imputation>
  <security>Attendance of religious services</security>
  <embargo>Attendance of religious services</embargo>
  <respUnit>Attendance of religious services</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft gehen Sie im Allgemeinen in den Gottesdienst? Spezielle Anlässe wie Hochzeiten und Beerdigungen zählen nicht dazu.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4185</sumStat>
  <sumStat type="invd">96</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Several times a week or more often</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Once a week</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>2 or 3 times a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once a month</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Several times a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Once a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Less frequently than once a year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V102" name="SOC1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Social position, self-evaluated</labl>
  <imputation>Social position, self-evaluated</imputation>
  <security>Social position, self-evaluated</security>
  <embargo>Social position, self-evaluated</embargo>
  <respUnit>Social position, self-evaluated</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In unserer Gesellschaft gibt es Gruppen, die besser gestellt sind als andere. Wo auf einer Skala von 1 bis 10 würden Sie sich selbst einordnen, wenn 1
der tiefste Wert und 10 der höchste Wert ist?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3811</sumStat>
  <sumStat type="invd">470</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - BOTTOM</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - TOP</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V103" name="SOC16a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of groups for leisure, sports or culture?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Es gibt Aktivitäten, die man gemeinsam in Vereinen, Klubs oder anderen Gruppen unternimmt. Bei den nächsten Fragen geht es um Ihre allfällige Teilnahme an solchen Aktivitäten. Wie oft haben Sie in den letzten 12 Monaten, falls überhaupt, ... an Freizeit-, Sport- oder kulturellen Aktivitäten von Gruppen oder Vereinen teilgenommen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4115</sumStat>
  <sumStat type="invd">166</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V104" name="SOC16b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of political parties, political groups or associations?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft haben Sie in den letzten 12 Monaten, falls überhaupt, an Aktivitäten von ... politischen Parteien, politischen Gruppierungen oder Vereinen teilgenommen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4125</sumStat>
  <sumStat type="invd">156</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V105" name="SOC16c" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</labl>
  <imputation>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</imputation>
  <security>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</security>
  <embargo>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</embargo>
  <respUnit>Past 12 months how often taken part in activities: of charitable or religious organisations that do voluntary work?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie oft haben Sie in den letzten 12 Monaten, falls überhaupt, an Aktivitäten teilgenommen von ... gemeinnützigen oder religiösen Organisationen, die Freiwilligenarbeit leisten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4101</sumStat>
  <sumStat type="invd">180</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Once a week or more</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>One to three times a month</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Several times in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Once in the past year</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Never</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V106" name="POL6" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Party voted for in last national election (2019)</labl>
  <imputation>Party voted for in last national election (2019)</imputation>
  <security>Party voted for in last national election (2019)</security>
  <embargo>Party voted for in last national election (2019)</embargo>
  <respUnit>Party voted for in last national election (2019)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Partei haben Sie bei den letzten Nationalratswahlen im Oktober 2019 gewählt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2492</sumStat>
  <sumStat type="invd">1789</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">19</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Swiss Peopleâ€™s Party</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Social Democratic Party</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>FDP. The Liberals</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Green Party</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Democratic People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Green Liberal Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Conservative Democratic Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Evangelical People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Federal Democratic Union</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Ticino League</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Swiss Labour Party / Solidarity / Ensemble Ã  Gauche (EÃ G)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Other Party (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>Blank vote (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>Mixed vote (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't Know/Can't remember (postcoded)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V107" name="POL5b" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political party closest</labl>
  <imputation>Political party closest</imputation>
  <security>Political party closest</security>
  <embargo>Political party closest</embargo>
  <respUnit>Political party closest</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und welche politische Partei steht Ihnen heute am nächsten? Bitte beantworten Sie diese Frage auch wenn Sie kein Stimmrecht haben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3110</sumStat>
  <sumStat type="invd">1171</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Swiss Peopleâ€™s Party</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Social Democratic Party</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>FDP. The Liberals</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Green Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Christian Democratic People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Green Liberal Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Conservative Democratic Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Evangelical People's Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Federal Democratic Union</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Ticino League</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Swiss Labour Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Small leftist parties (Solidarity, Together on the Left, Alt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Christian Social Party</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Liberal-Democratic Party (Basel)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Movement of the citizens of French-speaking Switzerland (MCG</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Pirate Party Switzerland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Other: Please specifiy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal (postcoded)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V108" name="HH10f" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many adults in household</labl>
  <imputation>How many adults in household</imputation>
  <security>How many adults in household</security>
  <embargo>How many adults in household</embargo>
  <respUnit>How many adults in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie sich selbst dazuzählen, wie viele Personen leben insgesamt regelmässig in Ihrem Haushalt? Anzahl Erwachsene (18 Jahre und älter):</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie ganze Zahlen zwischen 0 und 99 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">8</sumStat>
  <sumStat type="mean">2.185</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.894</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V109" name="HH10d" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many children above school entry age in household</labl>
  <imputation>How many children above school entry age in household</imputation>
  <security>How many children above school entry age in household</security>
  <embargo>How many children above school entry age in household</embargo>
  <respUnit>How many children above school entry age in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie sich selbst dazuzählen, wie viele Personen leben insgesamt regelmässig in Ihrem Haushalt? Anzahl Kinder (zwischen 6 und 17 Jahren): [For paper only] Keine=0</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie ganze Zahlen zwischen 0 und 99 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">8</sumStat>
  <sumStat type="mean">0.356</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.74</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V110" name="HH10e" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>How many children below school age in household</labl>
  <imputation>How many children below school age in household</imputation>
  <security>How many children below school age in household</security>
  <embargo>How many children below school age in household</embargo>
  <respUnit>How many children below school age in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie sich selbst dazuzählen, wie viele Personen leben insgesamt regelmässig in Ihrem Haushalt? Anzahl Kleinkinder (unter 6 Jahren): [For paper only] Keine=0</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie ganze Zahlen zwischen 0 und 99 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <sumStat type="min"/>
  <sumStat type="max">5</sumStat>
  <sumStat type="mean">0.169</sumStat>
  <sumStat type="stdev">0.5</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V111" name="HH5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How many persons in household</labl>
  <imputation>How many persons in household</imputation>
  <security>How many persons in household</security>
  <embargo>How many persons in household</embargo>
  <respUnit>How many persons in household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie sich selbst dazuzählen, wie viele Personen leben insgesamt regelmässig in Ihrem Haushalt? Gesamte Anzahl Personen in meinem Haushalt:</qstnLit>
    <postQTxt>Geben Sie ganze Zahlen zwischen 0 und 99 ein.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3927</sumStat>
  <sumStat type="invd">354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V112" name="INC1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Personal income</labl>
  <imputation>Personal income</imputation>
  <security>Personal income</security>
  <embargo>Personal income</embargo>
  <respUnit>Personal income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie das Einkommen aus allen Quellen zusammenzählen, welche Kategorie trifft am besten auf Ihr gesamtes persönliches Nettoeinkommen IM MONAT zu? Eine Schätzung genügt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3820</sumStat>
  <sumStat type="invd">461</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Less than CHF 1'200</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>CHF 1'200 to less than CHF 1'800</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>CHF 1'800 to less than CHF 2'600</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>CHF 2'600 to less than CHF 3'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>CHF 3'300 to less than CHF 4'200</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>CHF 4'200 to less than CHF 4'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>CHF 4'800 to less than CHF 5'700</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>CHF 5'700 to less than CHF 6'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>CHF 6'800 to less thanCHF 8'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>CHF 8'800 or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Prefer not to disclose</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V113" name="INC3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Household income</labl>
  <imputation>Household income</imputation>
  <security>Household income</security>
  <embargo>Household income</embargo>
  <respUnit>Household income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wenn Sie das Einkommen aus allen Quellen zusammenzählen, welche Kategorie trifft am besten auf das gesamte Nettoeinkommen Ihres Haushaltes IM MONAT zu? Eine grobe Schätzung genügt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3617</sumStat>
  <sumStat type="invd">664</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Less than CHF 3'300</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>CHF 3'300 to less than CHF 4'300</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>CHF 4'300 to less than CHF 5'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>CHF 5'300 to less than CHF 6'400</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>CHF 6'400 to less than CHF 7'500</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>CHF 7'500 to less than CHF 8'800</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>CHF 8'800 to less than CHF 10'300</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>CHF 10'300 to less than CHF 12'200</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>CHF 12'200 to less than CHF 15'600</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>CHF 15'600 or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Prefer not to disclose</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V114" name="DEMO3_1m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Staatsangehörigkeit besitzen Sie? Nennen Sie bitte das Land bzw. die Länder, deren Staatsangehörigkeit Sie besitzen.</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4167</sumStat>
  <sumStat type="invd">114</sumStat>
  <sumStat type="min">10</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Without nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V115" name="DEMO3_2m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Staatsangehörigkeit besitzen Sie? Nennen Sie bitte das Land bzw. die Länder, deren Staatsangehörigkeit Sie besitzen.</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">514</sumStat>
  <sumStat type="invd">3767</sumStat>
  <sumStat type="min">11</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No second nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V116" name="DEMO3_3m" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</labl>
  <imputation>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</imputation>
  <security>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</security>
  <embargo>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</embargo>
  <respUnit>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Staatsangehörigkeit besitzen Sie? Nennen Sie bitte das Land bzw. die Länder, deren Staatsangehörigkeit Sie besitzen.</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">17</sumStat>
  <sumStat type="invd">4264</sumStat>
  <sumStat type="min">13</sumStat>
  <sumStat type="max">56</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No third nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V117" name="DEMO3_1mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 1 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4167</sumStat>
  <sumStat type="invd">114</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Without nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V118" name="DEMO3_2mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 2 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">514</sumStat>
  <sumStat type="invd">3767</sumStat>
  <sumStat type="min">2</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No second nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V119" name="DEMO3_3mc" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</labl>
  <imputation>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</imputation>
  <security>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</security>
  <embargo>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</embargo>
  <respUnit>Nationality 3 (in no particular order), macro codes regions UNO, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">17</sumStat>
  <sumStat type="invd">4264</sumStat>
  <sumStat type="min">3</sumStat>
  <sumStat type="max">10</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>No third nationality</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V120" name="DEMO5a" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Do you live in Switzerland since your birth?</labl>
  <imputation>Do you live in Switzerland since your birth?</imputation>
  <security>Do you live in Switzerland since your birth?</security>
  <embargo>Do you live in Switzerland since your birth?</embargo>
  <respUnit>Do you live in Switzerland since your birth?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Leben Sie seit Ihrer Geburt in der Schweiz?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4186</sumStat>
  <sumStat type="invd">95</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V121" name="DEMO5" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="2"/>
  <labl>Number of years lived in Switzerland</labl>
  <imputation>Number of years lived in Switzerland</imputation>
  <security>Number of years lived in Switzerland</security>
  <embargo>Number of years lived in Switzerland</embargo>
  <respUnit>Number of years lived in Switzerland</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In Ihrem ganzen Leben, wie viele Jahre haben Sie da in der Schweiz gelebt?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte Anzahl Jahre eingeben. (Ganze Zahl zwischen 0 und 99)</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1053</sumStat>
  <sumStat type="invd">3228</sumStat>
  <sumStat type="min">1</sumStat>
  <sumStat type="max">91</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>One year</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Since birth</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No Answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V122" name="DEMO6_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 1 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Sprache oder Sprachen sprechen Sie zu Hause am häufigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten sind möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4196</sumStat>
  <sumStat type="invd">85</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V123" name="DEMO6_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 2 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Sprache oder Sprachen sprechen Sie zu Hause am häufigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten sind möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">962</sumStat>
  <sumStat type="invd">3319</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No second language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V124" name="DEMO6_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 3 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Sprache oder Sprachen sprechen Sie zu Hause am häufigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten sind möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">273</sumStat>
  <sumStat type="invd">4008</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No third language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V125" name="DEMO6_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="3"/>
  <labl>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</labl>
  <imputation>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</imputation>
  <security>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</security>
  <embargo>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</embargo>
  <respUnit>What languages to you speak most often at home? Language 4 (in no particular order)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche Sprache oder Sprachen sprechen Sie zu Hause am häufigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten sind möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">90</sumStat>
  <sumStat type="invd">4191</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>aar</catValu>
    <labl>Afar</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>abk</catValu>
    <labl>Abkhazian</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ace</catValu>
    <labl>Achinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ach</catValu>
    <labl>Acoli</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ada</catValu>
    <labl>Adangme</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ady</catValu>
    <labl>Adyghe, Adygei</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afa</catValu>
    <labl>Afro-Asiatic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afh</catValu>
    <labl>Afrihili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>afr</catValu>
    <labl>Afrikaans</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ain</catValu>
    <labl>Ainu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aka</catValu>
    <labl>Akan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>akk</catValu>
    <labl>Akkadian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alb</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ale</catValu>
    <labl>Aleut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alg</catValu>
    <labl>Algonquian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>alt</catValu>
    <labl>Southern Altai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>amh</catValu>
    <labl>Amharic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ang</catValu>
    <labl>English, Old (ca.450-1100)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>anp</catValu>
    <labl>Angika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>apa</catValu>
    <labl>Apache languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ara</catValu>
    <labl>Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arc</catValu>
    <labl>Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arg</catValu>
    <labl>Aragonese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arm</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arn</catValu>
    <labl>Mapudungun, Mapuche</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arp</catValu>
    <labl>Arapaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>art</catValu>
    <labl>Artificial (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>arw</catValu>
    <labl>Arawak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>asm</catValu>
    <labl>Assamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ast</catValu>
    <labl>Asturian, Bable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ath</catValu>
    <labl>Athapascan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aus</catValu>
    <labl>Australian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ava</catValu>
    <labl>Avaric</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ave</catValu>
    <labl>Avestan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>awa</catValu>
    <labl>Awadhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aym</catValu>
    <labl>Aymara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>aze</catValu>
    <labl>Azerbaijani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bad</catValu>
    <labl>Banda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bai</catValu>
    <labl>Bamileke languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bak</catValu>
    <labl>Bashkir</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bal</catValu>
    <labl>Baluchi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bam</catValu>
    <labl>Bambara</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ban</catValu>
    <labl>Balinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>baq</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bas</catValu>
    <labl>Basa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bat</catValu>
    <labl>Baltic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bej</catValu>
    <labl>Beja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bel</catValu>
    <labl>Belarusian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bem</catValu>
    <labl>Bemba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ben</catValu>
    <labl>Bengali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ber</catValu>
    <labl>Berber (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bho</catValu>
    <labl>Bhojpuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bih</catValu>
    <labl>Bihari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bik</catValu>
    <labl>Bikol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bin</catValu>
    <labl>Bini</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bis</catValu>
    <labl>Bislama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bla</catValu>
    <labl>Siksika</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bnt</catValu>
    <labl>Bantu (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bod</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bos</catValu>
    <labl>Bosnian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bra</catValu>
    <labl>Braj</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bre</catValu>
    <labl>Breton</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>btk</catValu>
    <labl>Batak (Indonesia)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bua</catValu>
    <labl>Buriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bug</catValu>
    <labl>Buginese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bul</catValu>
    <labl>Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>bur</catValu>
    <labl>Burmese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>byn</catValu>
    <labl>Blin, Bilin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cad</catValu>
    <labl>Caddo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cai</catValu>
    <labl>Central American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>car</catValu>
    <labl>Galibi Carib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cat</catValu>
    <labl>Catalan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cau</catValu>
    <labl>Caucasian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ceb</catValu>
    <labl>Cebuano</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cel</catValu>
    <labl>Celtic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ces</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cha</catValu>
    <labl>Chamorro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chb</catValu>
    <labl>Chibcha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>che</catValu>
    <labl>Chechen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chg</catValu>
    <labl>Chagatai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chi</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chk</catValu>
    <labl>Chuukese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chm</catValu>
    <labl>Mari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chn</catValu>
    <labl>Chinook jargon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cho</catValu>
    <labl>Choctaw</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chp</catValu>
    <labl>Chipewyan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chr</catValu>
    <labl>Cherokee</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chu</catValu>
    <labl>Old/Church Slavic, Slavonic, Bulgarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chv</catValu>
    <labl>Chuvash</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>chy</catValu>
    <labl>Cheyenne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cmc</catValu>
    <labl>Chamic languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cnr</catValu>
    <labl>Montenegrin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cop</catValu>
    <labl>Coptic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cor</catValu>
    <labl>Cornish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cos</catValu>
    <labl>Corsican</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpe</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, English-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpf</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, French-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cpp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cre</catValu>
    <labl>Cree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crh</catValu>
    <labl>Crimean Tatar, Crimean Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>crp</catValu>
    <labl>Creoles and pidgins(Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>csb</catValu>
    <labl>Kashubian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cus</catValu>
    <labl>Cushitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cym</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>cze</catValu>
    <labl>Czech</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dak</catValu>
    <labl>Dakota</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dan</catValu>
    <labl>Danish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dar</catValu>
    <labl>Dargwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>day</catValu>
    <labl>Dayak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>del</catValu>
    <labl>Delaware</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>den</catValu>
    <labl>Slave (Athapascan)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>deu</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dgr</catValu>
    <labl>Dogrib</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>din</catValu>
    <labl>Dinka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>div</catValu>
    <labl>Divehi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>doi</catValu>
    <labl>Dogri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dra</catValu>
    <labl>Dravidian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dsb</catValu>
    <labl>Lower Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dua</catValu>
    <labl>Duala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dum</catValu>
    <labl>Dutch, Middle (ca. 1050-1350)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dut</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dyu</catValu>
    <labl>Dyula</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>dzo</catValu>
    <labl>Dzongkha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>efi</catValu>
    <labl>Efik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>egy</catValu>
    <labl>Egyptian (Ancient)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eka</catValu>
    <labl>Ekajuk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ell</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>elx</catValu>
    <labl>Elamite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eng</catValu>
    <labl>English</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>enm</catValu>
    <labl>English, Middle (1100-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>epo</catValu>
    <labl>Esperanto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>est</catValu>
    <labl>Estonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>eus</catValu>
    <labl>Basque</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewe</catValu>
    <labl>Ewe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ewo</catValu>
    <labl>Ewondo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fan</catValu>
    <labl>Fang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fao</catValu>
    <labl>Faroese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fas</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fat</catValu>
    <labl>Fanti</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fij</catValu>
    <labl>Fijian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fil</catValu>
    <labl>Filipino, Pilipino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fin</catValu>
    <labl>Finnish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fiu</catValu>
    <labl>Finno-Ugrian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fon</catValu>
    <labl>Fon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fra</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fre</catValu>
    <labl>French</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frm</catValu>
    <labl>French, Middle (ca.1400-1600)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fro</catValu>
    <labl>French, Old (842-ca.1400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frr</catValu>
    <labl>Northern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>frs</catValu>
    <labl>Eastern Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fry</catValu>
    <labl>Western Frisian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ful</catValu>
    <labl>Fulah</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>fur</catValu>
    <labl>Friulian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gaa</catValu>
    <labl>Ga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gay</catValu>
    <labl>Gayo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gba</catValu>
    <labl>Gbaya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gem</catValu>
    <labl>Germanic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>geo</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ger</catValu>
    <labl>German</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gez</catValu>
    <labl>Geez</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gil</catValu>
    <labl>Gilbertese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gla</catValu>
    <labl>Gaelic Scottish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gle</catValu>
    <labl>Irish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glg</catValu>
    <labl>Gallegan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>glv</catValu>
    <labl>Manx</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gmh</catValu>
    <labl>German, Middle High (ca.1050-1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>goh</catValu>
    <labl>German, Old High (ca.750-1050)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gon</catValu>
    <labl>Gondi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gor</catValu>
    <labl>Gorontalo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>got</catValu>
    <labl>Gothic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grb</catValu>
    <labl>Grebo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grc</catValu>
    <labl>Greek, Ancient (to 1453)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gre</catValu>
    <labl>Greek, Modern (1453-)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>grn</catValu>
    <labl>Guarani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gsw</catValu>
    <labl>Swiss German, Alemannic, Alsatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>guj</catValu>
    <labl>Gujarati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>gwi</catValu>
    <labl>Gwich'in</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hai</catValu>
    <labl>Haida</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hat</catValu>
    <labl>Haitian, Haitian Creole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hau</catValu>
    <labl>Hausa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>haw</catValu>
    <labl>Hawaiian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>heb</catValu>
    <labl>Hebrew</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>her</catValu>
    <labl>Herero</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hil</catValu>
    <labl>Hiligaynon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>him</catValu>
    <labl>Himachali languages, Western Pahari languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hin</catValu>
    <labl>Hindi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hit</catValu>
    <labl>Hittite</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmn</catValu>
    <labl>Hmong, Mong</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hmo</catValu>
    <labl>Hiri Motu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hrv</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hsb</catValu>
    <labl>Upper Sorbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hun</catValu>
    <labl>Hungarian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hup</catValu>
    <labl>Hupa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>hye</catValu>
    <labl>Armenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iba</catValu>
    <labl>Iban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ibo</catValu>
    <labl>Igbo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ice</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ido</catValu>
    <labl>Ido</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iii</catValu>
    <labl>Sichuan Yi, Nuosu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ijo</catValu>
    <labl>Ijo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iku</catValu>
    <labl>Inuktitut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ile</catValu>
    <labl>Interlingue</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ilo</catValu>
    <labl>Iloko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ina</catValu>
    <labl>Interlingua (International Auxiliary Language Association)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inc</catValu>
    <labl>Indic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ind</catValu>
    <labl>Indonesian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ine</catValu>
    <labl>Indo-European (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>inh</catValu>
    <labl>Ingush</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ipk</catValu>
    <labl>Inupiaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ira</catValu>
    <labl>Iranian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>iro</catValu>
    <labl>Iroquoian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>isl</catValu>
    <labl>Icelandic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ita</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jav</catValu>
    <labl>Javanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jbo</catValu>
    <labl>Lojban</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpn</catValu>
    <labl>Japanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jpr</catValu>
    <labl>Judeo-Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>jrb</catValu>
    <labl>Judeo-Arabic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaa</catValu>
    <labl>Kara-Kalpak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kab</catValu>
    <labl>Kabyle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kac</catValu>
    <labl>Kachin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kal</catValu>
    <labl>Kalaallisut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kam</catValu>
    <labl>Kamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kan</catValu>
    <labl>Kannada</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kar</catValu>
    <labl>Karen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kas</catValu>
    <labl>Kashmiri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kat</catValu>
    <labl>Georgian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kau</catValu>
    <labl>Kanuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaw</catValu>
    <labl>Kawi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kaz</catValu>
    <labl>Kazakh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kbd</catValu>
    <labl>Kabardian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kha</catValu>
    <labl>Khasi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khi</catValu>
    <labl>Khoisan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>khm</catValu>
    <labl>Central Khmer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kho</catValu>
    <labl>Khotanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kik</catValu>
    <labl>Kikuyu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kin</catValu>
    <labl>Kinyarwanda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kir</catValu>
    <labl>Kirghiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kmb</catValu>
    <labl>Kimbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kok</catValu>
    <labl>Konkani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kom</catValu>
    <labl>Komi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kon</catValu>
    <labl>Kongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kor</catValu>
    <labl>Korean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kos</catValu>
    <labl>Kosraean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kpe</catValu>
    <labl>Kpelle</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krc</catValu>
    <labl>Karachay-Balkar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>krl</catValu>
    <labl>Karelian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kro</catValu>
    <labl>Kru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kru</catValu>
    <labl>Kurukh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kua</catValu>
    <labl>Kuanyama</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kum</catValu>
    <labl>Kumyk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kur</catValu>
    <labl>Kurdish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>kut</catValu>
    <labl>Kutenai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lad</catValu>
    <labl>Ladino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lah</catValu>
    <labl>Lahnda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lam</catValu>
    <labl>Lamba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lao</catValu>
    <labl>Lao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lat</catValu>
    <labl>Latin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lav</catValu>
    <labl>Latvian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lez</catValu>
    <labl>Lezghian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lim</catValu>
    <labl>Limburgan, Limburger, Limburgish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lin</catValu>
    <labl>Lingala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lit</catValu>
    <labl>Lithuanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lol</catValu>
    <labl>Mongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>loz</catValu>
    <labl>Lozi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ltz</catValu>
    <labl>Luxembourgish, Letzeburgesch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lua</catValu>
    <labl>Luba-Lulua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lub</catValu>
    <labl>Luba-Katanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lug</catValu>
    <labl>Ganda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lui</catValu>
    <labl>Luiseno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lun</catValu>
    <labl>Lunda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>luo</catValu>
    <labl>Luo (Kenya and Tanzania)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>lus</catValu>
    <labl>Lushai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mac</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mad</catValu>
    <labl>Madurese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mag</catValu>
    <labl>Magahi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mah</catValu>
    <labl>Marshallese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mai</catValu>
    <labl>Maithili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mak</catValu>
    <labl>Makasar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mal</catValu>
    <labl>Malayalam</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>man</catValu>
    <labl>Mandingo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mao</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>map</catValu>
    <labl>Austronesian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mar</catValu>
    <labl>Marathi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mas</catValu>
    <labl>Masai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>may</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdf</catValu>
    <labl>Moksha</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mdr</catValu>
    <labl>Mandar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>men</catValu>
    <labl>Mende</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mga</catValu>
    <labl>Irish, Middle (900-1200)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mic</catValu>
    <labl>Micmac, Mi'kmaq</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>min</catValu>
    <labl>Minangkabau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mis</catValu>
    <labl>Uncoded languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkd</catValu>
    <labl>Macedonian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mkh</catValu>
    <labl>Mon-Khmer (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlg</catValu>
    <labl>Malagasy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mlt</catValu>
    <labl>Maltese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mnc</catValu>
    <labl>Manchu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mni</catValu>
    <labl>Manipuri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mno</catValu>
    <labl>Manobo languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>moh</catValu>
    <labl>Mohawk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mon</catValu>
    <labl>Mongolian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mos</catValu>
    <labl>Mossi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mri</catValu>
    <labl>Maori</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>msa</catValu>
    <labl>Malay</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mul</catValu>
    <labl>Multiple languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mun</catValu>
    <labl>Munda languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mus</catValu>
    <labl>Creek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwl</catValu>
    <labl>Mirandese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>mwr</catValu>
    <labl>Marwari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myn</catValu>
    <labl>Mayan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>myv</catValu>
    <labl>Erzya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nah</catValu>
    <labl>Nahuatl</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nai</catValu>
    <labl>North American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nap</catValu>
    <labl>Neapolitan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nau</catValu>
    <labl>Nauru</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nav</catValu>
    <labl>Navaho</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nbl</catValu>
    <labl>Ndebele, South</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nde</catValu>
    <labl>Ndebele, North</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ndo</catValu>
    <labl>Ndonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nds</catValu>
    <labl>Low German, Saxon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nep</catValu>
    <labl>Nepali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>new</catValu>
    <labl>Newari</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nia</catValu>
    <labl>Nias</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nic</catValu>
    <labl>Niger-Kordofanian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>niu</catValu>
    <labl>Niuean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nld</catValu>
    <labl>Dutch</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nno</catValu>
    <labl>Norwegian Nynorsk</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nob</catValu>
    <labl>Norwegian BokmÃ¥l</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nog</catValu>
    <labl>Nogai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>non</catValu>
    <labl>Norse, Old</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nor</catValu>
    <labl>Norwegian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nqo</catValu>
    <labl>N'Ko</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nso</catValu>
    <labl>Nothern Sotho, Pedi, Sepedi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nub</catValu>
    <labl>Nubian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nwc</catValu>
    <labl>Classical Newari, Old Newari, Classical Nepal Bhasa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nya</catValu>
    <labl>Chewa, Chichewa, Nyanja</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nym</catValu>
    <labl>Nyamwezi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyn</catValu>
    <labl>Nyankole</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nyo</catValu>
    <labl>Nyoro</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>nzi</catValu>
    <labl>Nzima</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oci</catValu>
    <labl>Occitan (post 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oji</catValu>
    <labl>Ojibwa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ori</catValu>
    <labl>Oriya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>orm</catValu>
    <labl>Oromo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>osa</catValu>
    <labl>Osage</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oss</catValu>
    <labl>Ossetian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ota</catValu>
    <labl>Turkish, Ottoman (1500-1928)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>oto</catValu>
    <labl>Otomian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>paa</catValu>
    <labl>Papuan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pag</catValu>
    <labl>Pangasinan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pal</catValu>
    <labl>Pahlavi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pam</catValu>
    <labl>Pampanga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pan</catValu>
    <labl>Panjabi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pap</catValu>
    <labl>Papiamento</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pau</catValu>
    <labl>Palauan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>peo</catValu>
    <labl>Persian, Old (ca.600-400)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>per</catValu>
    <labl>Persian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phi</catValu>
    <labl>Philippine (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>phn</catValu>
    <labl>Phoenician</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pli</catValu>
    <labl>Pali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pol</catValu>
    <labl>Polish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pon</catValu>
    <labl>Pohnpeian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>por</catValu>
    <labl>Portuguese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pra</catValu>
    <labl>Prakrit languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pro</catValu>
    <labl>ProvenÃ§al, Old (to 1500)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>pus</catValu>
    <labl>Pushto</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qaa</catValu>
    <labl>Local language, Italy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>qpl</catValu>
    <labl>Local language, Poland</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>que</catValu>
    <labl>Quechua</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>raj</catValu>
    <labl>Rajasthani</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rap</catValu>
    <labl>Rapanui</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rar</catValu>
    <labl>Rarotongan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roa</catValu>
    <labl>Romance (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>roh</catValu>
    <labl>Romansh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rom</catValu>
    <labl>Romany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ron</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rum</catValu>
    <labl>Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>run</catValu>
    <labl>Rundi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rup</catValu>
    <labl>Aromanian, Arumanian, Macedo-Romanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>rus</catValu>
    <labl>Russian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sad</catValu>
    <labl>Sandawe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sag</catValu>
    <labl>Sango</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sah</catValu>
    <labl>Yakut</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sai</catValu>
    <labl>South American Indian (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sal</catValu>
    <labl>Salishan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sam</catValu>
    <labl>Samaritan Aramaic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>san</catValu>
    <labl>Sanskrit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sas</catValu>
    <labl>Sasak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sat</catValu>
    <labl>Santali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scc</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scn</catValu>
    <labl>Sicilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sco</catValu>
    <labl>Scots</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>scr</catValu>
    <labl>Croatian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sel</catValu>
    <labl>Selkup</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sem</catValu>
    <labl>Semitic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sga</catValu>
    <labl>Irish, Old (to 900)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sgn</catValu>
    <labl>Sign languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>shn</catValu>
    <labl>Shan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sid</catValu>
    <labl>Sidamo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sin</catValu>
    <labl>Sinhalese, Sinhala</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sio</catValu>
    <labl>Siouan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sit</catValu>
    <labl>Sino-Tibetan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sla</catValu>
    <labl>Slavic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slk</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slo</catValu>
    <labl>Slovak</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>slv</catValu>
    <labl>Slovenian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sma</catValu>
    <labl>Southern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sme</catValu>
    <labl>Northern Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smi</catValu>
    <labl>Sami languages (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smj</catValu>
    <labl>Lule Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smn</catValu>
    <labl>Inari Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>smo</catValu>
    <labl>Samoan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sms</catValu>
    <labl>Skolt Sami</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sna</catValu>
    <labl>Shona</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snd</catValu>
    <labl>Sindhi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>snk</catValu>
    <labl>Soninke</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sog</catValu>
    <labl>Sogdian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>som</catValu>
    <labl>Somali</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>son</catValu>
    <labl>Songhai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sot</catValu>
    <labl>Sotho, Southern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>spa</catValu>
    <labl>Spanish, Castilian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sqi</catValu>
    <labl>Albanian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srd</catValu>
    <labl>Sardinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srn</catValu>
    <labl>Sranan Tongo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srp</catValu>
    <labl>Serbian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>srr</catValu>
    <labl>Serer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssa</catValu>
    <labl>Nilo-Saharan (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ssw</catValu>
    <labl>Swati</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>suk</catValu>
    <labl>Sukuma</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sun</catValu>
    <labl>Sundanese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sus</catValu>
    <labl>Susu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>sux</catValu>
    <labl>Sumerian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swa</catValu>
    <labl>Swahili</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>swe</catValu>
    <labl>Swedish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syc</catValu>
    <labl>Classical Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>syr</catValu>
    <labl>Syriac</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tah</catValu>
    <labl>Tahitian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tai</catValu>
    <labl>Tai (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tam</catValu>
    <labl>Tamil</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tat</catValu>
    <labl>Tatar</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tel</catValu>
    <labl>Telugu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tem</catValu>
    <labl>Timne</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ter</catValu>
    <labl>Tereno</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tet</catValu>
    <labl>Tetum</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgk</catValu>
    <labl>Tajik</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tgl</catValu>
    <labl>Tagalog</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tha</catValu>
    <labl>Thai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tib</catValu>
    <labl>Tibetan</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tig</catValu>
    <labl>Tigre</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tir</catValu>
    <labl>Tigrinya</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tiv</catValu>
    <labl>Tiv</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tkl</catValu>
    <labl>Tokelau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tlh</catValu>
    <labl>Klingon, tlhIngan-Hol</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tli</catValu>
    <labl>Tlingit</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tmh</catValu>
    <labl>Tamashek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tog</catValu>
    <labl>Tonga (Nyasa)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ton</catValu>
    <labl>Tonga (Tonga Islands)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tpi</catValu>
    <labl>Tok Pisin</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsi</catValu>
    <labl>Tsimshian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tsn</catValu>
    <labl>Tswana</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tso</catValu>
    <labl>Tsonga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tuk</catValu>
    <labl>Turkmen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tum</catValu>
    <labl>Tumbuka</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tup</catValu>
    <labl>Tupi languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tur</catValu>
    <labl>Turkish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tut</catValu>
    <labl>Altaic (Other)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tvl</catValu>
    <labl>Tuvalu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>twi</catValu>
    <labl>Twi</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>tyv</catValu>
    <labl>Tuvinian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>udm</catValu>
    <labl>Udmurt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uga</catValu>
    <labl>Ugaritic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uig</catValu>
    <labl>Uighur</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ukr</catValu>
    <labl>Ukrainian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>umb</catValu>
    <labl>Umbundu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>und</catValu>
    <labl>Undetermined</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>urd</catValu>
    <labl>Urdu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>uzb</catValu>
    <labl>Uzbek</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vai</catValu>
    <labl>Vai</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ven</catValu>
    <labl>Venda</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vie</catValu>
    <labl>Vietnamese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vol</catValu>
    <labl>VolapÃ¼k</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>vot</catValu>
    <labl>Votic</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wak</catValu>
    <labl>Wakashan languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wal</catValu>
    <labl>Wolaitta, Wolaytta</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>war</catValu>
    <labl>Waray</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>was</catValu>
    <labl>Washo</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wel</catValu>
    <labl>Welsh</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wen</catValu>
    <labl>Sorbian languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wln</catValu>
    <labl>Walloon</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>wol</catValu>
    <labl>Wolof</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xal</catValu>
    <labl>Kalmyk, Oriat</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>xho</catValu>
    <labl>Xhosa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yao</catValu>
    <labl>Yao</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yap</catValu>
    <labl>Yapese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yid</catValu>
    <labl>Yiddish</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>yor</catValu>
    <labl>Yoruba</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>ypk</catValu>
    <labl>Yupik languages</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zap</catValu>
    <labl>Zapotec</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zbl</catValu>
    <labl>Blissymbols, Blissymbolics, Bliss</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zen</catValu>
    <labl>Zenaga</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zgh</catValu>
    <labl>Standard Moroccan Tamazight</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zha</catValu>
    <labl>Zhuang, Chuang</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zho</catValu>
    <labl>Chinese</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>znd</catValu>
    <labl>Zande</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zul</catValu>
    <labl>Zulu</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zun</catValu>
    <labl>Zuni</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zxx</catValu>
    <labl>No linguistic content, Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>zza</catValu>
    <labl>Zaza, Dimili, Dimli, Kirdki, Kirmanjki, Zazaki</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Don't know/non-codable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>No fourth language</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V126" name="ORIG1m" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Father's country of birth, macro code UNO regions</labl>
  <imputation>Father's country of birth, macro code UNO regions</imputation>
  <security>Father's country of birth, macro code UNO regions</security>
  <embargo>Father's country of birth, macro code UNO regions</embargo>
  <respUnit>Father's country of birth, macro code UNO regions</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In welchem Land ist Ihr Vater geboren?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4123</sumStat>
  <sumStat type="invd">158</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown father</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V127" name="ORIG1mc" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</labl>
  <imputation>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</imputation>
  <security>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</security>
  <embargo>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</embargo>
  <respUnit>Father's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4123</sumStat>
  <sumStat type="invd">158</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown father</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V128" name="ORIG2m" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mother's country of birth, macro code UNO regions</labl>
  <imputation>Mother's country of birth, macro code UNO regions</imputation>
  <security>Mother's country of birth, macro code UNO regions</security>
  <embargo>Mother's country of birth, macro code UNO regions</embargo>
  <respUnit>Mother's country of birth, macro code UNO regions</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In welchem Land ist Ihre Mutter geboren?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Northern Europe</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Eastern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Central Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Western Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Southwest Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Southern Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>Southeast Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>North Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>East Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Central Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>South West Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Southern Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>27</catValu>
    <labl>Southeast Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>31</catValu>
    <labl>North America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
    <labl>Caribbean</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
    <labl>Central America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
    <labl>Southwest America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
    <labl>South America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
    <labl>Southeast America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>41</catValu>
    <labl>North Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
    <labl>East Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>43</catValu>
    <labl>Central Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>44</catValu>
    <labl>West Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
    <labl>Southwest Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
    <labl>South Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>47</catValu>
    <labl>Southeast Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>51</catValu>
    <labl>North Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>53</catValu>
    <labl>Central Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>54</catValu>
    <labl>Western Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>56</catValu>
    <labl>South Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown mother</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V129" name="ORIG2mc" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</labl>
  <imputation>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</imputation>
  <security>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</security>
  <embargo>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</embargo>
  <respUnit>Mother's country of birth, macro code UNO regions, CH centered</respUnit>
  <sumStat type="vald">4146</sumStat>
  <sumStat type="invd">135</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Switzerland</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Italy</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>France</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Germany</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Austria</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Rest of Europe</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Africa</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>America</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Asia</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Oceania</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Antarctica</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Unknown mother</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V130" name="DEMO8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Place of living: urban - rural</labl>
  <imputation>Place of living: urban - rural</imputation>
  <security>Place of living: urban - rural</security>
  <embargo>Place of living: urban - rural</embargo>
  <respUnit>Place of living: urban - rural</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welche dieser Kategorien beschreibt Ihr Wohngebiet am treffendsten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4178</sumStat>
  <sumStat type="invd">103</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>A big city</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The suburbs or outskirts of a big city</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>A small city or town</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>A country village</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>A farm or home in the country</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V131" name="TechAccess_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a landline telephone</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a landline telephone</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a landline telephone</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a landline telephone</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a landline telephone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Ein Telefon (Fixanschluss)</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V132" name="TechAccess_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a mobile telephone</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a mobile telephone</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a mobile telephone</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a mobile telephone</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a mobile telephone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Ein Mobiltelefon (Handy) ohne Internetzugang</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V133" name="TechAccess_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a smart phone (iPhone, blackberry, Galaxy, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Ein Smartphone (iPhone, Blackberry, Galaxy usw.)</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V134" name="TechAccess_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a tablet computer (iPad, Galaxy Tab, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Ein Tablet (iPad, Galaxy Tab etc.)</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V135" name="TechAccess_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a desktop or portable computer (iMac, PC, MacBook, Notebook, etc.)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Einen Computer oder Laptop (iMac, PC, MacBook, Notebook etc.)</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V136" name="TechAccess_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a NAS or a cloud</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Ein NAS oder eine Cloud</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V137" name="TechAccess_7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Access to technological equipment: a smart watch</labl>
  <imputation>Access to technological equipment: a smart watch</imputation>
  <security>Access to technological equipment: a smart watch</security>
  <embargo>Access to technological equipment: a smart watch</embargo>
  <respUnit>Access to technological equipment: a smart watch</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Besitzen Sie selbst eines oder mehrere der folgenden Geräte oder haben Sie freien Zugang dazu? Eine Smartwatch</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4172</sumStat>
  <sumStat type="invd">109</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V138" name="TechUse_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</labl>
  <imputation>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</imputation>
  <security>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</security>
  <embargo>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: carry out administrative procedures over the internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Administrative Tätigkeiten übers Internet
erledigt</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V139" name="TechUse_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: online shopping</labl>
  <imputation>Technological use: online shopping</imputation>
  <security>Technological use: online shopping</security>
  <embargo>Technological use: online shopping</embargo>
  <respUnit>Technological use: online shopping</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Einkäufe über das Internet getätigt</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V140" name="TechUse_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</labl>
  <imputation>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</imputation>
  <security>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</security>
  <embargo>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: look up information concerning your health or the helath of your close ones on the internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Informationen bezüglich Ihrer Gesundheit
oder der Ihrer Nächsten übers Internet gesucht</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V141" name="TechUse_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: social media</labl>
  <imputation>Technological use: social media</imputation>
  <security>Technological use: social media</security>
  <embargo>Technological use: social media</embargo>
  <respUnit>Technological use: social media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Soziale Netzwerke benutzt, z.B. Facebook,
Twitter, Instagram oder LinkedIn</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V142" name="TechUse_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: leave a comment or rating</labl>
  <imputation>Technological use: leave a comment or rating</imputation>
  <security>Technological use: leave a comment or rating</security>
  <embargo>Technological use: leave a comment or rating</embargo>
  <respUnit>Technological use: leave a comment or rating</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Auf einer Internetseite eine Bewertung
oder einen Kommentar über ein Produkt, das Sie gekauft haben, oder einen Service, den Sie benutzt haben, veröffentlicht</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V143" name="TechUse_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: consult comments or ratings for information</labl>
  <imputation>Technological use: consult comments or ratings for information</imputation>
  <security>Technological use: consult comments or ratings for information</security>
  <embargo>Technological use: consult comments or ratings for information</embargo>
  <respUnit>Technological use: consult comments or ratings for information</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Im Internet Bewertungen, Kommentare oder Empfehlungen gelesen, um sich über ein Produkt oder einen Service zu informieren</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V144" name="TechUse_7" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: send money or pay an invoice by internet</labl>
  <imputation>Technological use: send money or pay an invoice by internet</imputation>
  <security>Technological use: send money or pay an invoice by internet</security>
  <embargo>Technological use: send money or pay an invoice by internet</embargo>
  <respUnit>Technological use: send money or pay an invoice by internet</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Eine Zahlung oder Banküberweisung über
das Internet getätigt</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V145" name="TechUse_8" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</labl>
  <imputation>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</imputation>
  <security>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</security>
  <embargo>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</embargo>
  <respUnit>Technological use:use a mobile app for a payment (p.ex Android pay, Apple pay, Twint)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Eine App zum Bezahlen oder Empfangen von Geld verwendet (z.B. Android pay, Apple pay, Twint)</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V146" name="TechUse_9" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technological use: none of these</labl>
  <imputation>Technological use: none of these</imputation>
  <security>Technological use: none of these</security>
  <embargo>Technological use: none of these</embargo>
  <respUnit>Technological use: none of these</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie an, welche der folgenden Aktivitäten Sie im letzten Monat übers Internet ausgeführt haben: Keine dieser Aktivitäten im letzten Monat</qstnLit>
    <postQTxt>Mehrere Antworten möglich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4157</sumStat>
  <sumStat type="invd">124</sumStat>
  <catgry>
    <labl>not selected</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>selected</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V147" name="TechAtt1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: electronic payment</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: electronic payment</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: electronic payment</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: electronic payment</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: electronic payment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und zum Schluss, wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Wann immer möglich, zahle ich lieber bar.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4130</sumStat>
  <sumStat type="invd">151</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V148" name="TechAtt2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: security</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: security</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: security</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: security</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: security</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die persönlichen Daten sind im Internet im Allgemeinen genügend geschützt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3861</sumStat>
  <sumStat type="invd">420</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V149" name="TechAtt3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: human contacts in services</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Insgesamt sind die Dienstleistungen übers Internet zu unpersönlich.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3747</sumStat>
  <sumStat type="invd">534</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V150" name="TechAtt4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Attitudes toward digital technology: source of information</labl>
  <imputation>Attitudes toward digital technology: source of information</imputation>
  <security>Attitudes toward digital technology: source of information</security>
  <embargo>Attitudes toward digital technology: source of information</embargo>
  <respUnit>Attitudes toward digital technology: source of information</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Internet ist eine gute Informationsquelle.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4029</sumStat>
  <sumStat type="invd">252</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Strongly agree</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Strongly disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V151" name="METH7_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Interest when responding to survey</labl>
  <imputation>Interest when responding to survey</imputation>
  <security>Interest when responding to survey</security>
  <embargo>Interest when responding to survey</embargo>
  <respUnit>Interest when responding to survey</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Waren Sie während des Ausfüllens des Fragebogens ...?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">4081</sumStat>
  <sumStat type="invd">200</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Somewhat interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V152" name="DEMO1_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Sex of Respondent, part 2</labl>
  <imputation>Sex of Respondent, part 2</imputation>
  <security>Sex of Respondent, part 2</security>
  <embargo>Sex of Respondent, part 2</embargo>
  <respUnit>Sex of Respondent, part 2</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sind Sie ein Mann oder eine Frau?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2941</sumStat>
  <sumStat type="invd">1340</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Male</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Female</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V153" name="DEMO2_wp2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Year of birth respondent, part 2</labl>
  <imputation>Year of birth respondent, part 2</imputation>
  <security>Year of birth respondent, part 2</security>
  <embargo>Year of birth respondent, part 2</embargo>
  <respUnit>Year of birth respondent, part 2</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In welchem Jahr sind Sie geboren?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte geben Sie Ihr Geburtsjahr an: (vier Zahlen, z.B. 1947).</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3055</sumStat>
  <sumStat type="invd">1226</sumStat>
  <sumStat type="min">1930</sumStat>
  <sumStat type="max">2001</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1930</catValu>
    <labl>1930 and below</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V154" name="ES7_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</labl>
  <imputation>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</imputation>
  <security>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</security>
  <embargo>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</embargo>
  <respUnit>Connection between worldâ€™s climate and our standards of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Über den Klimawandel und unseren Lebensstandard wird derzeit viel diskutiert. Welche der folgenden Aussagen entspricht Ihrer Meinung am ehesten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3005</sumStat>
  <sumStat type="invd">1276</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Climate change is an opportunity to redefine our standards o</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Climate change threatens our standards of living</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Climate change does not affect our standards of living</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V155" name="ES8_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The government must act on what climate scientists say</labl>
  <imputation>The government must act on what climate scientists say</imputation>
  <security>The government must act on what climate scientists say</security>
  <embargo>The government must act on what climate scientists say</embargo>
  <respUnit>The government must act on what climate scientists say</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Die Regierung muss die Vorschläge der Klimaforscherinnen und -forscher umsetzen, auch wenn die Mehrheit der Bevölkerung dagegen ist.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2986</sumStat>
  <sumStat type="invd">1295</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V156" name="ES9a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</labl>
  <imputation>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</imputation>
  <security>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</security>
  <embargo>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</embargo>
  <respUnit>The political system in Switzerland allows to find solutions to environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Das politische System der Schweiz als Ganzes macht es möglich, Lösungen für Umweltprobleme hervorzubringen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2927</sumStat>
  <sumStat type="invd">1354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V157" name="ES9b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</labl>
  <imputation>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</imputation>
  <security>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</security>
  <embargo>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</embargo>
  <respUnit>The political parties represent my envirnomental concerns in political decision making.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Im Allgemeinen vertreten die politischen Parteien meine Umweltanliegen in der politischen Entscheidungsfindung.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2747</sumStat>
  <sumStat type="invd">1534</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V158" name="ES9c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</labl>
  <imputation>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</imputation>
  <security>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</security>
  <embargo>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</embargo>
  <respUnit>Political groups and associations bring my environmental concerns into the political discussions in Switzerland</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Gruppierungen und Verbände bringen meine Umweltanliegen in die politische Diskussion in der Schweiz ein.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2719</sumStat>
  <sumStat type="invd">1562</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V159" name="ES10a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>State intervention to address climate change</labl>
  <imputation>State intervention to address climate change</imputation>
  <security>State intervention to address climate change</security>
  <embargo>State intervention to address climate change</embargo>
  <respUnit>State intervention to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Es wird viel darüber diskutiert, wer sich dafür einsetzen soll, die Auswirkungen des Menschen auf das Klima zu reduzieren. Während die einen finden, dass der Staat stärker eingreifen sollte, denken andere, dass er weniger tun sollte. Was ist Ihre Meinung diesbezüglich?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2945</sumStat>
  <sumStat type="invd">1336</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires more state intervention</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires less state intervention</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>State intervention does not affect the climate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V160" name="ES10b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</labl>
  <imputation>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</imputation>
  <security>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</security>
  <embargo>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</embargo>
  <respUnit>Business and Industry should change their behaviour to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was den Klimawandel angeht, denken die einen, dass Innovationen, Unternehmergeist und Eigenverantwortung die Unternehmen und die Industrie dazu bringen werden, ihr Verhalten zu ändern. Andere denken, dass sie ihr Verhalten ohne staatliche Eingriffe nicht ändern werden. Was denken Sie diesbezüglich?</qstnLit>
    <postQTxt>Nur eine Antwort möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2985</sumStat>
  <sumStat type="invd">1296</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires business and industry to</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Addressing climate change requires state intervention to for</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Business and industry do not need to change their behavior</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V161" name="ES11_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</labl>
  <imputation>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</imputation>
  <security>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</security>
  <embargo>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</embargo>
  <respUnit>Extent to which individuals need to change their life style in order to limit the impact of humans on climat change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie auf der folgenden Skala an, wie stark die einzelnen Personen Ihrer Meinung nach ihren Lebensstil ändern müssen, um die negativen Auswirkungen des Menschen auf den Klimawandel zu beschränken.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2999</sumStat>
  <sumStat type="invd">1282</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - A great deal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V162" name="ES12_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</labl>
  <imputation>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</imputation>
  <security>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</security>
  <embargo>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</embargo>
  <respUnit>Changes in individual lifestyles sufficient to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie auf der folgenden Skala an, inwieweit Ihrer Meinung nach Änderungen des individuellen Lebensstils ausreichen, um den Klimawandel zu bekämpfen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2964</sumStat>
  <sumStat type="invd">1317</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not sufficient at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Totally sufficient</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V163" name="ES13_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</labl>
  <imputation>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</imputation>
  <security>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</security>
  <embargo>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</embargo>
  <respUnit>Importance to be part of a political group or association to act for the environment?</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte geben Sie auf der folgenden Skala an, wie wichtig es Ihrer Meinung nach ist, einer politischen Gruppe oder Vereinigung anzugehören, um etwas für die Umwelt zu tun.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2923</sumStat>
  <sumStat type="invd">1358</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Not important at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Extremely important</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V164" name="ES14_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Technology vs degrowth to address climate change</labl>
  <imputation>Technology vs degrowth to address climate change</imputation>
  <security>Technology vs degrowth to address climate change</security>
  <embargo>Technology vs degrowth to address climate change</embargo>
  <respUnit>Technology vs degrowth to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Die einen denken, dass es mithilfe neuer Technologien möglich sein wird, den Klimawandel zu bewältigen und gleichzeitig das Wirtschaftswachstum aufrechtzuerhalten; andere denken, das Wachstum müsse reduziert werden. Was denken Sie diesbezüglich?</qstnLit>
    <postQTxt>Nur eine Antwort möglich.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2843</sumStat>
  <sumStat type="invd">1438</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Developping technology allows to address climate change whil</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Economic growth needs to be reduced to address climate chang</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Climate is not related to the economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V165" name="ES15_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</labl>
  <imputation>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</imputation>
  <security>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</security>
  <embargo>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</embargo>
  <respUnit>Reduction in consumption vs changing consumption to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Einige denken, dass eine Umstellung des Konsumverhaltens ausreicht, um den Klimawandel zu bekämpfen; andere denken, dass eine Umstellung allein nicht ausreicht, sondern viel weniger konsumiert werden muss. Was denken Sie diesbezüglich?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2944</sumStat>
  <sumStat type="invd">1337</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>To address climate change requires changing consumption</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>To address climate change requires to consume less</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Consumption does not affect the climate</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V166" name="ES16a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</labl>
  <imputation>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</imputation>
  <security>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</security>
  <embargo>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</embargo>
  <respUnit>Consumed less altogether for political or ethical reasons last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Man kann sich auf verschiedene Weise engagieren, um einen Wandel herbeizuführen. Haben Sie in den letzten 12 Monaten... ... aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen insgesamt weniger Produkte konsumiert?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2860</sumStat>
  <sumStat type="invd">1421</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V167" name="ES16b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</labl>
  <imputation>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</imputation>
  <security>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</security>
  <embargo>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</embargo>
  <respUnit>Changed diet for political, ethical, or environmental reasons in last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten 12 Monaten... Ihre Ernährung aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen umgestellt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2944</sumStat>
  <sumStat type="invd">1337</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V168" name="ES16c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</labl>
  <imputation>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</imputation>
  <security>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</security>
  <embargo>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Bought second-hand goods (such as clothes, bikes, phone) in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten 12 Monaten... aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen gebrauchte Waren (wie Kleidung, Fahrräder, Telefone usw.) gekauft?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2954</sumStat>
  <sumStat type="invd">1327</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V169" name="ES16d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</labl>
  <imputation>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</imputation>
  <security>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</security>
  <embargo>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Reused products like bottles and plastic bags in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten 12 Monaten... Produkte wie Flaschen und Plastiksäcke aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen wiederverwendet?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3009</sumStat>
  <sumStat type="invd">1272</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V170" name="ES17a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</labl>
  <imputation>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</imputation>
  <security>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</security>
  <embargo>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Given up a trip by plane for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten 12 Monaten... aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen auf eine Flugreise verzichtet?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2856</sumStat>
  <sumStat type="invd">1425</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V171" name="ES17b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</labl>
  <imputation>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</imputation>
  <security>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</security>
  <embargo>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</embargo>
  <respUnit>Reduced energy use in household for political, ethical or environmental reasons in the last 12 months</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Haben Sie in den letzten 12 Monaten... aus politischen, ethischen oder ökologischen Gründen den Energieverbrauch in Ihrem Haushalt reduziert?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2882</sumStat>
  <sumStat type="invd">1399</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V172" name="ES18a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people living in the same area as me</labl>
  <imputation>Feel connected to the people living in the same area as me</imputation>
  <security>Feel connected to the people living in the same area as me</security>
  <embargo>Feel connected to the people living in the same area as me</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people living in the same area as me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>In den folgenden Fragen geht es um unser Verhältnis zu Menschen, die woanders leben, zu den Tierarten, die es auf der Erde gibt, sowie zu zukünftigen Generationen.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Ich fühle mich den Menschen verbunden, die am selben Ort leben wie ich.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2992</sumStat>
  <sumStat type="invd">1289</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V173" name="ES18b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people living in the same country as me</labl>
  <imputation>Feel connected to the people living in the same country as me</imputation>
  <security>Feel connected to the people living in the same country as me</security>
  <embargo>Feel connected to the people living in the same country as me</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people living in the same country as me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Ich fühle mich den Menschen verbunden, die im selben Land leben wie ich.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3008</sumStat>
  <sumStat type="invd">1273</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V174" name="ES18c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the people from all countries of the world</labl>
  <imputation>Feel connected to the people from all countries of the world</imputation>
  <security>Feel connected to the people from all countries of the world</security>
  <embargo>Feel connected to the people from all countries of the world</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the people from all countries of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Ich fühle mich den Menschen auf der ganzen Welt verbunden.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2982</sumStat>
  <sumStat type="invd">1299</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V175" name="ES18d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</labl>
  <imputation>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</imputation>
  <security>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</security>
  <embargo>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</embargo>
  <respUnit>Feel connected to the entire world, including the animals and plants</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Ich fühle mich der ganzen Welt verbunden, einschliesslich der Tiere und Pflanzen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2970</sumStat>
  <sumStat type="invd">1311</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V176" name="ES19a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</labl>
  <imputation>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</imputation>
  <security>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</security>
  <embargo>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</embargo>
  <respUnit>The actions of the persons living here have enormous consequences on the live of people living in other regions of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Das Handeln der Menschen, die hier leben, hat enorme Auswirkungen auf das Leben der Menschen in anderen Weltregionen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2958</sumStat>
  <sumStat type="invd">1323</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V177" name="ES19b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</labl>
  <imputation>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</imputation>
  <security>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</security>
  <embargo>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</embargo>
  <respUnit>What the people living here do makes them responsible for the consequences thereof that emerge in other regions of the world</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Menschen hier sind verantwortlich für die Auswirkungen ihrer Handlungen auf andere Weltregionen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2939</sumStat>
  <sumStat type="invd">1342</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V178" name="ES20_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Interdependency of world regions to address climate change</labl>
  <imputation>Interdependency of world regions to address climate change</imputation>
  <security>Interdependency of world regions to address climate change</security>
  <embargo>Interdependency of world regions to address climate change</embargo>
  <respUnit>Interdependency of world regions to address climate change</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was denken Sie: Kann jede Weltregion für sich allein einen wirksamen Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels leisten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2877</sumStat>
  <sumStat type="invd">1404</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Each world region can do it on its own</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Some world regions can do it alone</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>All world regions must coordinate their efforts</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V179" name="ES21_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</labl>
  <imputation>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</imputation>
  <security>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</security>
  <embargo>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</embargo>
  <respUnit>Use of natural resources so that they can be used the same way in 100 years</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Jetzt geht es um die Nutzung natürlicher Ressourcen. Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Wir müssen heute die natürlichen Ressourcen so nutzen, dass die Menschheit dies in hundert Jahren ebenso tun kann.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2995</sumStat>
  <sumStat type="invd">1286</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V180" name="ES22a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons less than 25 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Die folgenden Fragen beziehen sich auf die Verantwortung und die Fähigkeit, aktuelle Umweltprobleme anzupacken.</preQTxt>
    <qstnLit>Inwieweit sind die folgenden Altersgruppen für die heutigen Umweltprobleme verantwortlich? Die Personen unter 25</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2878</sumStat>
  <sumStat type="invd">1403</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V181" name="ES22b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons between 25 and 45 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit ist die folgende Altersgruppe für die heutigen Umweltprobleme verantwortlich? Die Personen zwischen 25 und 45</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2896</sumStat>
  <sumStat type="invd">1385</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V182" name="ES22c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons between 46 and 65 years old for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit ist die folgende Altersgruppe für die heutigen Umweltprobleme verantwortlich? Die Personen zwischen 46 und 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2892</sumStat>
  <sumStat type="invd">1389</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V183" name="ES22d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</labl>
  <imputation>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</imputation>
  <security>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</security>
  <embargo>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</embargo>
  <respUnit>Responsibility of persons older than 65 years for environmental problems today</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit ist die folgende Altersgruppe für die heutigen Umweltprobleme verantwortlich? Die Personen über 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2888</sumStat>
  <sumStat type="invd">1393</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Not at all responsible</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Fully responsible</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V184" name="ES23a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit haben die folgenden Altersgruppen die finanziellen oder politischen Mittel, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen unter 25</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2865</sumStat>
  <sumStat type="invd">1416</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V185" name="ES23b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit hat die folgende Altersgruppe die finanziellen oder politischen Mittel, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen zwischen 25 und 45</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2883</sumStat>
  <sumStat type="invd">1398</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V186" name="ES23c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit hat die folgende Altersgruppe die finanziellen oder politischen Mittel, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen zwischen 46 bis 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2880</sumStat>
  <sumStat type="invd">1401</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V187" name="ES23d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of the financial and political means to persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit hat die folgende Altersgruppe die finanziellen oder politischen Mittel, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen über 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2874</sumStat>
  <sumStat type="invd">1407</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the means</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - They absolutely do have the means</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V188" name="ES24a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons less than 25 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit verfügen die folgenden Altersgruppen über das notwendige Wissen, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen unter 25</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2933</sumStat>
  <sumStat type="invd">1348</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V189" name="ES24b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons between 25 and 45 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit verfügt die folgende Altersgruppe über das notwendige Wissen, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen von 25 bis 45</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2937</sumStat>
  <sumStat type="invd">1344</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V190" name="ES24c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons between 46 and 65 years old to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit verfügt die folgende Altersgruppe über das notwendige Wissen, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen von 46 bis 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2936</sumStat>
  <sumStat type="invd">1345</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V191" name="ES24d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</labl>
  <imputation>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</imputation>
  <security>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</security>
  <embargo>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</embargo>
  <respUnit>Availability of knowledge of persons older than 65 years to reduce today's environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit verfügt die folgende Altersgruppe über das notwendige Wissen, um die heutigen Umweltprobleme zu bekämpfen? Die Personen über 65</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2918</sumStat>
  <sumStat type="invd">1363</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 - Do not at all have the knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Do have all the necessary knowledge</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V192" name="ES25a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Human beings are not different from the other animals</labl>
  <imputation>Human beings are not different from the other animals</imputation>
  <security>Human beings are not different from the other animals</security>
  <embargo>Human beings are not different from the other animals</embargo>
  <respUnit>Human beings are not different from the other animals</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Jetzt geht es um das Verhältnis zwischen den Menschen und den übrigen Arten auf unserem Planeten: Wie stark stimmen Sie den folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Der Mensch unterscheidet sich nicht von den anderen Tieren.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2947</sumStat>
  <sumStat type="invd">1334</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V193" name="ES25b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</labl>
  <imputation>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</imputation>
  <security>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</security>
  <embargo>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</embargo>
  <respUnit>The current loss of plant and animal species will have irreversible consequences for humanity.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Der gegenwärtige Verlust von Pflanzen- und Tierarten wird unwiderrufliche Folgen für die Menschheit haben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2977</sumStat>
  <sumStat type="invd">1304</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V194" name="ES25c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</labl>
  <imputation>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</imputation>
  <security>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</security>
  <embargo>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</embargo>
  <respUnit>Human beings have the right to exploit the environment to satisfy their needs.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Menschen haben das Recht, die Umwelt zu nutzen, um ihre Bedürfnisse zu decken.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2980</sumStat>
  <sumStat type="invd">1301</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V195" name="ES25d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</labl>
  <imputation>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</imputation>
  <security>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</security>
  <embargo>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</embargo>
  <respUnit>Despite everything, human beings remain subject to the laws of nature.</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Der Mensch bleibt trotz allem den Naturgesetzen unterworfen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2978</sumStat>
  <sumStat type="invd">1303</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V196" name="ES26_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</labl>
  <imputation>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</imputation>
  <security>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</security>
  <embargo>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</embargo>
  <respUnit>Concern about a possible collapse of our civilization in the medium term</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit sind Sie besorgt, dass es mittelfristig zu einem Zusammenbruch unserer Zivilisation kommen könnte?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2927</sumStat>
  <sumStat type="invd">1354</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very concerned</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Quite concerned</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Little concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Not at all concerned</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V197" name="ES27a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important that colleagues appreciate my work</labl>
  <imputation>Important that colleagues appreciate my work</imputation>
  <security>Important that colleagues appreciate my work</security>
  <embargo>Important that colleagues appreciate my work</embargo>
  <respUnit>Important that colleagues appreciate my work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Nun zu einem ganz anderen Thema. Im Folgenden kommen einige Aussagen zu Ihrem sozialen Umfeld. Bitte lesen Sie jede Aussage aufmerksam durch und geben Sie an, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen.</preQTxt>
    <qstnLit>Mir ist es wichtig, dass meine Kolleginnen und Kollegen meine Arbeit schätzen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2928</sumStat>
  <sumStat type="invd">1353</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V198" name="ES27b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't care what others think of me</labl>
  <imputation>I don't care what others think of me</imputation>
  <security>I don't care what others think of me</security>
  <embargo>I don't care what others think of me</embargo>
  <respUnit>I don't care what others think of me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Mir ist es egal, was andere von mir denken.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3017</sumStat>
  <sumStat type="invd">1264</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V199" name="ES27c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important that my friends praise me</labl>
  <imputation>Important that my friends praise me</imputation>
  <security>Important that my friends praise me</security>
  <embargo>Important that my friends praise me</embargo>
  <respUnit>Important that my friends praise me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Mir ist es wichtig, dass meine Freunde mich loben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2999</sumStat>
  <sumStat type="invd">1282</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V200" name="ES27d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Important to get positive feedback when having done something good</labl>
  <imputation>Important to get positive feedback when having done something good</imputation>
  <security>Important to get positive feedback when having done something good</security>
  <embargo>Important to get positive feedback when having done something good</embargo>
  <respUnit>Important to get positive feedback when having done something good</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Es ist mir wichtig, dass ich eine positive Rückmeldung erhalte, wenn ich etwas gut gemacht habe.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3006</sumStat>
  <sumStat type="invd">1275</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V201" name="ES27e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Important to be successful in life</labl>
  <imputation>Important to be successful in life</imputation>
  <security>Important to be successful in life</security>
  <embargo>Important to be successful in life</embargo>
  <respUnit>Important to be successful in life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Es ist mir wichtig, im Leben erfolgreich zu sein.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2973</sumStat>
  <sumStat type="invd">1308</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V202" name="ES27f_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't care if others do not accept me as I am</labl>
  <imputation>I don't care if others do not accept me as I am</imputation>
  <security>I don't care if others do not accept me as I am</security>
  <embargo>I don't care if others do not accept me as I am</embargo>
  <respUnit>I don't care if others do not accept me as I am</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Es ist mir egal, wenn andere mich nicht so akzeptieren, wie ich bin.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3003</sumStat>
  <sumStat type="invd">1278</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V203" name="ES27g_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I expect to be rewarded for my efforts</labl>
  <imputation>I expect to be rewarded for my efforts</imputation>
  <security>I expect to be rewarded for my efforts</security>
  <embargo>I expect to be rewarded for my efforts</embargo>
  <respUnit>I expect to be rewarded for my efforts</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Für meinen Einsatz erwarte ich, angemessen belohnt zu werden.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2983</sumStat>
  <sumStat type="invd">1298</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V204" name="ES27h_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I don't mind criticism</labl>
  <imputation>I don't mind criticism</imputation>
  <security>I don't mind criticism</security>
  <embargo>I don't mind criticism</embargo>
  <respUnit>I don't mind criticism</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Kritik macht mir gar nichts aus.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3010</sumStat>
  <sumStat type="invd">1271</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V205" name="ES28a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Money is important to me</labl>
  <imputation>Money is important to me</imputation>
  <security>Money is important to me</security>
  <embargo>Money is important to me</embargo>
  <respUnit>Money is important to me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Nun folgen einige Aussagen zu Ihrer Einstellung zu Geld und materiellen Dingen. Bitte lesen Sie jede Aussage aufmerksam durch und geben Sie an, inwieweit Sie dieser zustimmen oder nicht zustimmen.</preQTxt>
    <qstnLit>Geld ist mir wichtig.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3016</sumStat>
  <sumStat type="invd">1265</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V206" name="ES28b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Money makes me happy</labl>
  <imputation>Money makes me happy</imputation>
  <security>Money makes me happy</security>
  <embargo>Money makes me happy</embargo>
  <respUnit>Money makes me happy</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Geld macht mich glücklich.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3006</sumStat>
  <sumStat type="invd">1275</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V207" name="ES28c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>I take pleasure in material things</labl>
  <imputation>I take pleasure in material things</imputation>
  <security>I take pleasure in material things</security>
  <embargo>I take pleasure in material things</embargo>
  <respUnit>I take pleasure in material things</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Ich habe Freude an materiellen Dingen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3005</sumStat>
  <sumStat type="invd">1276</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V208" name="ES28d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>To earn more money, I would immediately work more</labl>
  <imputation>To earn more money, I would immediately work more</imputation>
  <security>To earn more money, I would immediately work more</security>
  <embargo>To earn more money, I would immediately work more</embargo>
  <respUnit>To earn more money, I would immediately work more</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Um mehr Geld zu verdienen, würde ich sofort mehr arbeiten.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2918</sumStat>
  <sumStat type="invd">1363</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V209" name="ES28e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Financial security is very important for my well being</labl>
  <imputation>Financial security is very important for my well being</imputation>
  <security>Financial security is very important for my well being</security>
  <embargo>Financial security is very important for my well being</embargo>
  <respUnit>Financial security is very important for my well being</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Finanzielle Sicherheit ist für mein Wohlbefinden sehr wichtig.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3018</sumStat>
  <sumStat type="invd">1263</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V210" name="ES28f_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Material prosperity is important to me</labl>
  <imputation>Material prosperity is important to me</imputation>
  <security>Material prosperity is important to me</security>
  <embargo>Material prosperity is important to me</embargo>
  <respUnit>Material prosperity is important to me</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Materieller Wohlstand ist mir wichtig.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3000</sumStat>
  <sumStat type="invd">1281</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V211" name="ES28g_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Having a good life is only possible with a lot of money</labl>
  <imputation>Having a good life is only possible with a lot of money</imputation>
  <security>Having a good life is only possible with a lot of money</security>
  <embargo>Having a good life is only possible with a lot of money</embargo>
  <respUnit>Having a good life is only possible with a lot of money</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder nicht? Ein gutes Leben kann man nur mit viel Geld haben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3016</sumStat>
  <sumStat type="invd">1265</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V212" name="ES29_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</labl>
  <imputation>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</imputation>
  <security>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</security>
  <embargo>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</embargo>
  <respUnit>Experimental attribution: Information on scientific knowledge</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>No information on scientific knowledge
Split 1: Kommen wir nun zurück zum Thema Umwelt.

With information on scientific knowledge
Split 2: Kommen wir nun zurück zum Thema Umwelt. Mit Umweltsteuern will man das Verhalten der Bevölkerung beeinflussen. Wenn man Strom besteuert, steigt der Strompreis. Dann verbrauchen wir weniger Strom, weil das teurer wird. Aus der Stromsteuer erhält der Staat Geld. Mit diesem Geld kann er beispielsweise erneuerbare Energie fördern. Wasserkraft, Solarenergie und Windenergie sind Beispiele. Es gibt Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, die sagen: "Es ist gut, wenn man das Geld aus einer Stromsteuer an die Bevölkerung zurückverteilt. Dann werden jene Menschen belohnt, die wenig Strom verbrauchen. Ausserdem kostet es den Staat nichts."</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3099</sumStat>
  <sumStat type="invd">1182</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Without information on scientific knowledge</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>With information on scientific knowledge</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V213" name="ES29a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</labl>
  <imputation>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</imputation>
  <security>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</security>
  <embargo>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</embargo>
  <respUnit>Agreement: If tax increases price of electricity, people will still use same amount</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Es gibt verschiedene Auffassungen, ob der Stromverbrauch mit einer Steuer gesenkt werden kann oder nicht. Inwiefern treffen die folgenden Aussagen Ihrer Meinung nach auf die Schweiz zu? Wenn Strom aufgrund einer neuen Stromsteuer teurer wird, werden die Menschen trotzdem gleich viel Strom verbrauchen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2947</sumStat>
  <sumStat type="invd">1334</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V214" name="ES29b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</labl>
  <imputation>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</imputation>
  <security>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</security>
  <embargo>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</embargo>
  <respUnit>Agreement: Even if the state redistributes the revenue from electricity tax, the consumption will nevertheless decrease</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Inwiefern trifft die folgende Aussage Ihrer Meinung nach auf die Schweiz zu? Auch wenn der Staat die Einnahmen aus einer neuen Stromsteuer an die Bevölkerung zurückverteilt, dann senkt diese Steuer den Stromverbrauch trotzdem.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2753</sumStat>
  <sumStat type="invd">1528</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V215" name="ES29c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</labl>
  <imputation>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</imputation>
  <security>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</security>
  <embargo>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</embargo>
  <respUnit>Agreement: An electricity tax is a means to make those who consume a lot pay even more</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Inwiefern trifft die folgende Aussage Ihrer Meinung nach auf die Schweiz zu? Eine Stromsteuer ist ein Mittel um jene, die viel Strom verbrauchen, noch mehr bezahlen zu lassen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2863</sumStat>
  <sumStat type="invd">1418</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V216" name="ES29d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</labl>
  <imputation>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</imputation>
  <security>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</security>
  <embargo>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</embargo>
  <respUnit>Agreement: Redistributing the revenue from an electricity tax is an additional burden on the state budget</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Inwiefern trifft die folgende Aussage Ihrer Meinung nach auf die Schweiz zu? Wenn Geld aus einer neuen Stromsteuer an die Bevölkerung zurückverteilt wird, belastet dies den Staatshaushalt zusätzlich.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2521</sumStat>
  <sumStat type="invd">1760</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V217" name="ES29e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</labl>
  <imputation>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</imputation>
  <security>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</security>
  <embargo>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</embargo>
  <respUnit>Agreement: If used to reduce employers' contribution to AHV, an electricity tax can reduce electricity consumption and create more jobs (double dividend)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Without information on scientific knowledge/ With information on scientific knowledge</preQTxt>
    <qstnLit>Inwiefern trifft die folgende Aussage Ihrer Meinung nach auf die Schweiz zu? Man kann das Geld aus einer neuen Stromsteuer nutzen, um die Arbeitgeberbeiträge an die AHV zu senken. Daraus kann sich ein doppelter Vorteil ergeben: Wegen der Steuer sinkt der Stromverbrauch und dank der tieferen AHV- Beiträge können Arbeitgeber mehr Arbeitsplätze schaffen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2523</sumStat>
  <sumStat type="invd">1758</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Fully applies</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Applies somewhat</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither nor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Does not apply</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Does not apply at all</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V218" name="F_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V219" name="F_1_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V220" name="F_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V221" name="F_1_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V222" name="F_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V223" name="F_1_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V224" name="F_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V225" name="F_1_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V226" name="F_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V227" name="F_1_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V228" name="F_1_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V229" name="F_1_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V230" name="F_1_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V231" name="F_1_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V232" name="F_1_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V233" name="F_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V234" name="F_2_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V235" name="F_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V236" name="F_2_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V237" name="F_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V238" name="F_2_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V239" name="F_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V240" name="F_2_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V241" name="F_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V242" name="F_2_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V243" name="F_2_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V244" name="F_2_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V245" name="F_2_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V246" name="F_2_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V247" name="F_2_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V248" name="F_3_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V249" name="F_3_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V250" name="F_3_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V251" name="F_3_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V252" name="F_3_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V253" name="F_3_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V254" name="F_3_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V255" name="F_3_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V256" name="F_3_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V257" name="F_3_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V258" name="F_3_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V259" name="F_3_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V260" name="F_3_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V261" name="F_3_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V262" name="F_3_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V263" name="F_4_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V264" name="F_4_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V265" name="F_4_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V266" name="F_4_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V267" name="F_4_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V268" name="F_4_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V269" name="F_4_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V270" name="F_4_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V271" name="F_4_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V272" name="F_4_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V273" name="F_4_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V274" name="F_4_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V275" name="F_4_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V276" name="F_4_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V277" name="F_4_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V278" name="F_5_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 1 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V279" name="F_5_1_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V280" name="F_5_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 2 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V281" name="F_5_1_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V282" name="F_5_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 3 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V283" name="F_5_1_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V284" name="F_5_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 4 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia media</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage moyen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen durchschnittlichen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V285" name="F_5_1_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V286" name="F_5_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 5 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Costo netto per una famiglia con consumo limitato</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>CoÃ»ts nets pour un mÃ©nage particuliÃ¨rement Ã©conome</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Netto-Kosten fÃ¼r einen besonders sparsamen Haushalt</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Objet de la taxe</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Oggetto della tassazione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilisation des recettes provenant de la taxe environnementale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Utilizzo dell'incasso della tassa ambientale</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Was besteuert wird</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V287" name="F_5_1_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V288" name="F_5_2_1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 1 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V289" name="F_5_2_2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 2 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V290" name="F_5_2_3" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 3 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V291" name="F_5_2_4" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 4 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V292" name="F_5_2_5" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 5 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de moins par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF de plus par mois</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in meno al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF in piÃ¹ al mese</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF mehr pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8 CHF weniger pro Monat</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Ausnahmen fÃ¼r energieintensive Industrien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Baisser les primes de caisses maladie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Come prima</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Comme jusquâ€™Ã  prÃ©sent</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Eccezioni per le industrie ad alto consumo energetico</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>En faire directement bÃ©nÃ©ficier lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Exceptions pour les industries Ã  forte consommation d'Ã©nergie</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Fliessen in die Bundeskasse</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Keine Ausnahmen</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Kommen direkt der AHV zugute</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Nessuna eccezione</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Pas dâ€™exception</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Reduktion der ArbeitgeberbeitrÃ¤ge fÃ¼r die AHV</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei contributi AVS dei datori di lavoro</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Riduzione dei premi delle casse malati</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>RÃ©duire les cotisations patronales pour lâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Sovvenzioni per l'elettricitÃ  rinnovabile</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Benzin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf HeizÃ¶l</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Kerosin</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Steuer auf Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionen fÃ¼r erneuerbaren Strom</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Subventionner lâ€™Ã©lectricitÃ© renouvelable</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sul cherosene</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sull'olio da riscaldamento</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulla benzina</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sulle emissioni di CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Tassa sullâ€™elettricitÃ</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le kÃ©rosÃ¨ne</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur le mazout (huile de chauffage)</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur les Ã©missions de CO2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™essence</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Taxe sur lâ€™Ã©lectricitÃ©</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verbilligung der KrankenkassenprÃ¤mien</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento allâ€™AVS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Versamento nelle Casse federali</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verser dans les caisses de la ConfÃ©dÃ©ration</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Wie bisher</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V293" name="F_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V294" name="F_1_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V295" name="F_1_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 1 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V296" name="F_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V297" name="F_2_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V298" name="F_2_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 2 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V299" name="F_3_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 3</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V300" name="F_3_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V301" name="F_3_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 3 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V302" name="F_4_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 4</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V303" name="F_4_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V304" name="F_4_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 4 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V305" name="F_5_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Name of Attribute 6 Task 5</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>PartisÂ en faveur</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Partiti a favore</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>UnterstÃ¼tzende Parteien</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V306" name="F_5_1_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V307" name="F_5_2_6" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="64"/>
  <labl>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</labl>
  <imputation>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</imputation>
  <security>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</security>
  <embargo>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</embargo>
  <respUnit>Conjoint Indicator for ES32: Level of Attribute 6 Task 5 Profile 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne &amp; SP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP &amp; GLP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP &amp; CVP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>GrÃ¼ne, SP, GLP, CVP &amp; FDP</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi e PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS e PVL</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL e PPD</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verdi, PS, PVL, PPD e PLR</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts &amp; PS</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS &amp; Vertâ€™libÃ©raux</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux &amp; PDC</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>Verts, PS, Vertâ€™libÃ©raux, PDC &amp; PLR</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V308" name="ES30_1_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 1</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden präsentieren wir Ihnen verschiedene hypothetische Varianten einer Umweltsteuer. Umweltsteuern können ganz unterschiedlich ausgestaltet werden. Beispielsweise können verschiedene Schadstoffe besteuert werden, die Steuer kann unterschiedlich hoch ausfallen, Haushalte unterschiedlich stark belasten oder Ausnahmen für bestimmte Sektoren vorsehen. Mit den folgenden Fragen möchten wir herausfinden, welche Ausgestaltung von Umweltsteuern bei der Bevölkerung Zuspruch findet und welche nicht. Wir werden Ihnen deshalb in der Folge jeweils zwei unterschiedliche Varianten solcher Steuern präsentieren. Wir bitten Sie anschliessend anzugeben, welche der beiden Varianten Sie vorziehen würden, falls Sie sich entscheiden müssten, und inwiefern Sie diese Varianten generell befürworten oder ablehnen. Es folgen mehrere solche Gegenüberstellungen. 
Komponentengruppen: Was besteuert wird (5 Varianten)/ Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen durchschnittlichen Haushalt (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen besonders sparsamen Haushalt (5 Varianten)/ Ausnahmen (2 Varianten)/ Unterstützende Parteien (4 Varianten)
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Studie in SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Unabhängig davon, ob Sie eine Umweltsteuer generell befürworten oder ablehnen, welche der beiden Varianten würden Sie bevorzugen, wenn Sie sich zwischen diesen beiden entscheiden müssten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2213</sumStat>
  <sumStat type="invd">2068</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V309" name="ES30_1a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 1: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2113</sumStat>
  <sumStat type="invd">2168</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V310" name="ES30_1b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 1: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2056</sumStat>
  <sumStat type="invd">2225</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V311" name="ES30_2_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 2</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden präsentieren wir Ihnen verschiedene hypothetische Varianten einer Umweltsteuer. Umweltsteuern können ganz unterschiedlich ausgestaltet werden. Beispielsweise können verschiedene Schadstoffe besteuert werden, die Steuer kann unterschiedlich hoch ausfallen, Haushalte unterschiedlich stark belasten oder Ausnahmen für bestimmte Sektoren vorsehen. Mit den folgenden Fragen möchten wir herausfinden, welche Ausgestaltung von Umweltsteuern bei der Bevölkerung Zuspruch findet und welche nicht. Wir werden Ihnen deshalb in der Folge jeweils zwei unterschiedliche Varianten solcher Steuern präsentieren. Wir bitten Sie anschliessend anzugeben, welche der beiden Varianten Sie vorziehen würden, falls Sie sich entscheiden müssten, und inwiefern Sie diese Varianten generell befürworten oder ablehnen. Es folgen mehrere solche Gegenüberstellungen. 
Komponentengruppen: Was besteuert wird (5 Varianten)/ Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen durchschnittlichen Haushalt (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen besonders sparsamen Haushalt (5 Varianten)/ Ausnahmen (2 Varianten)/ Unterstützende Parteien (4 Varianten)
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Studie in SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Unabhängig davon, ob Sie eine Umweltsteuer generell befürworten oder ablehnen, welche der beiden Varianten würden Sie bevorzugen, wenn Sie sich zwischen diesen beiden entscheiden müssten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2130</sumStat>
  <sumStat type="invd">2151</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V312" name="ES30_2a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 2: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2091</sumStat>
  <sumStat type="invd">2190</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V313" name="ES30_2b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 2: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2023</sumStat>
  <sumStat type="invd">2258</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V314" name="ES30_3_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</labl>
  <imputation>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</imputation>
  <security>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</security>
  <embargo>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</embargo>
  <respUnit>Choice between two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 3</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden präsentieren wir Ihnen verschiedene hypothetische Varianten einer Umweltsteuer. Umweltsteuern können ganz unterschiedlich ausgestaltet werden. Beispielsweise können verschiedene Schadstoffe besteuert werden, die Steuer kann unterschiedlich hoch ausfallen, Haushalte unterschiedlich stark belasten oder Ausnahmen für bestimmte Sektoren vorsehen. Mit den folgenden Fragen möchten wir herausfinden, welche Ausgestaltung von Umweltsteuern bei der Bevölkerung Zuspruch findet und welche nicht. Wir werden Ihnen deshalb in der Folge jeweils zwei unterschiedliche Varianten solcher Steuern präsentieren. Wir bitten Sie anschliessend anzugeben, welche der beiden Varianten Sie vorziehen würden, falls Sie sich entscheiden müssten, und inwiefern Sie diese Varianten generell befürworten oder ablehnen. Es folgen mehrere solche Gegenüberstellungen. 
Komponentengruppen:  Was besteuert wird (5 Varianten)/ Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen durchschnittlichen Haushalt (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen besonders sparsamen Haushalt (5 Varianten)/Ausnahmen (2 Varianten)/ Unterstützende Parteien (4 Varianten)
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Studie in SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Unabhängig davon, ob Sie eine Umweltsteuer generell befürworten oder ablehnen, welche der beiden Varianten würden Sie bevorzugen, wenn Sie sich zwischen diesen beiden entscheiden müssten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2110</sumStat>
  <sumStat type="invd">2171</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V315" name="ES30_3a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 3: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2077</sumStat>
  <sumStat type="invd">2204</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V316" name="ES30_3b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 3: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2013</sumStat>
  <sumStat type="invd">2268</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V317" name="ES30_4_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</labl>
  <imputation>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</imputation>
  <security>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</security>
  <embargo>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</embargo>
  <respUnit>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 4</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden präsentieren wir Ihnen verschiedene hypothetische Varianten einer Umweltsteuer. Umweltsteuern können ganz unterschiedlich ausgestaltet werden. Beispielsweise können verschiedene Schadstoffe besteuert werden, die Steuer kann unterschiedlich hoch ausfallen, Haushalte unterschiedlich stark belasten oder Ausnahmen für bestimmte Sektoren vorsehen. Mit den folgenden Fragen möchten wir herausfinden, welche Ausgestaltung von Umweltsteuern bei der Bevölkerung Zuspruch findet und welche nicht. Wir werden Ihnen deshalb in der Folge jeweils zwei unterschiedliche Varianten solcher Steuern präsentieren. Wir bitten Sie anschliessend anzugeben, welche der beiden Varianten Sie vorziehen würden, falls Sie sich entscheiden müssten, und inwiefern Sie diese Varianten generell befürworten oder ablehnen. Es folgen mehrere solche Gegenüberstellungen. 
Komponentengruppen: Was besteuert wird (5 Varianten)/ Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen durchschnittlichen Haushalt (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen besonders sparsamen Haushalt (5 Varianten)/  Ausnahmen (2 Varianten)/ Unterstützende Parteien (4 Varianten)
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Studie in SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Unabhängig davon, ob Sie eine Umweltsteuer generell befürworten oder ablehnen, welche der beiden Varianten würden Sie bevorzugen, wenn Sie sich zwischen diesen beiden entscheiden müssten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2076</sumStat>
  <sumStat type="invd">2205</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V318" name="ES30_4a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 4: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2073</sumStat>
  <sumStat type="invd">2208</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V319" name="ES30_4b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 4: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1994</sumStat>
  <sumStat type="invd">2287</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V320" name="ES30_5_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</labl>
  <imputation>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</imputation>
  <security>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</security>
  <embargo>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</embargo>
  <respUnit>Choice between the two versions of a hypothetical electricity tax: Vignette 5</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden präsentieren wir Ihnen verschiedene hypothetische Varianten einer Umweltsteuer. Umweltsteuern können ganz unterschiedlich ausgestaltet werden. Beispielsweise können verschiedene Schadstoffe besteuert werden, die Steuer kann unterschiedlich hoch ausfallen, Haushalte unterschiedlich stark belasten oder Ausnahmen für bestimmte Sektoren vorsehen. Mit den folgenden Fragen möchten wir herausfinden, welche Ausgestaltung von Umweltsteuern bei der Bevölkerung Zuspruch findet und welche nicht. Wir werden Ihnen deshalb in der Folge jeweils zwei unterschiedliche Varianten solcher Steuern präsentieren. Wir bitten Sie anschliessend anzugeben, welche der beiden Varianten Sie vorziehen würden, falls Sie sich entscheiden müssten, und inwiefern Sie diese Varianten generell befürworten oder ablehnen. Es folgen mehrere solche Gegenüberstellungen. 
Komponentengruppen: Was besteuert wird (5 Varianten)/ Verwendung der Einnahmen aus der Umweltsteuer (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen durchschnittlichen Haushalt (5 Varianten)/ Netto-Kosten für einen besonders sparsamen Haushalt (5 Varianten)/ Ausnahmen (2 Varianten)/ Unterstützende Parteien (4 Varianten)
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation der Studie in SWISSUbase, ref.13871, "Survey Documentation", conjoint design in chap. 5.1.2.</preQTxt>
    <qstnLit>Unabhängig davon, ob Sie eine Umweltsteuer generell befürworten oder ablehnen, welche der beiden Varianten würden Sie bevorzugen, wenn Sie sich zwischen diesen beiden entscheiden müssten?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2071</sumStat>
  <sumStat type="invd">2210</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Variant A</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Variant B</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V321" name="ES30_5a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 5: Variant A</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante A</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2079</sumStat>
  <sumStat type="invd">2202</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V322" name="ES30_5b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</labl>
  <imputation>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</imputation>
  <security>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</security>
  <embargo>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</embargo>
  <respUnit>Support for electricity tax Vignette 5: Variant B</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwiefern sind Sie für oder gegen eine Einführung jeder der beiden Varianten einer Umweltsteuer? Variante B</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1987</sumStat>
  <sumStat type="invd">2294</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Against the introduction of the tax</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1 -</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9 -</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - In favour of the introduction of the tax</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V323" name="ES31_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Experimental treatment: Climate Treaty</labl>
  <imputation>Experimental treatment: Climate Treaty</imputation>
  <security>Experimental treatment: Climate Treaty</security>
  <embargo>Experimental treatment: Climate Treaty</embargo>
  <respUnit>Experimental treatment: Climate Treaty</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>1.1) Die Schweiz hat 2017 dem Pariser Klimaabkommen zugestimmt. Darin hat sich die Schweiz zu bestimmten Klimazielen wie zum Beispiel der Reduktion des CO2-Ausstosses verpflichtet. Um diese Klimaziele zu erreichen, muss die Schweizer Regierung verschiedene Massnahmen ergreifen. Zum Beispiel kann sie den internationalen Handel so beeinflussen, dass klimafreundliche Produkte bevorzugt werden. Dazu gibt es verschiedene Möglichkeiten, wie Subventionen für einheimische klimafreundliche Produkte, zusätzliche Zölle auf ausländische klimaschädliche Produkte oder höhere Steuern auf in- und ausländische klimaschädliche Produkte.
1.2) Zwei dieser Massnahmen – Subventionen und Zölle – verstossen gegen (von der Schweiz unterzeichnete) Regeln der wichtigsten internationalen Handelsorganisation (WTO), welche zur Aufgabe hat, den internationalen Handel zu regulieren. Deshalb könnten andere Länder die Schweiz beim Schiedsgericht der WTO verklagen.
1.3) Zusätzlich könnten Länder wirtschaftspolitische Vergeltungsmassnahmen gegen Schweizer Produkte einführen, welche dann negative Folgen für die Wirtschaft beider Länder hätten.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Short intro, no info</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Medium info, conflict with treaties</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Full info, possible repercussions</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V324" name="ES31a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="4"/>
  <labl>Government should subsidise climate friendly products</labl>
  <imputation>Government should subsidise climate friendly products</imputation>
  <security>Government should subsidise climate friendly products</security>
  <embargo>Government should subsidise climate friendly products</embargo>
  <respUnit>Government should subsidise climate friendly products</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte einheimische Produkte subventionieren, die besonders klimafreundlich sind.
Split 2: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte einheimische Produkte subventionieren, die besonders klimafreundlich sind, auch wenn damit internationale Verträge verletzt werden.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2842</sumStat>
  <sumStat type="invd">1439</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V325" name="ES31b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Government should tax foreign climate-damaging products</labl>
  <imputation>Government should tax foreign climate-damaging products</imputation>
  <security>Government should tax foreign climate-damaging products</security>
  <embargo>Government should tax foreign climate-damaging products</embargo>
  <respUnit>Government should tax foreign climate-damaging products</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte ausländische klimaschädliche Produkte bei der Einfuhr in die Schweiz mit zusätzlichen Zöllen belegen.
Split 2: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte ausländische klimaschädliche Produkte bei der Einfuhr in die Schweiz mit zusätzlichen Zöllen belegen, auch wenn damit internationale Verträge verletzt werden.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2862</sumStat>
  <sumStat type="invd">1419</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V326" name="ES31c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</labl>
  <imputation>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</imputation>
  <security>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</security>
  <embargo>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</embargo>
  <respUnit>The government should tax all climate-damaging products irrespective of their provenance</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Split 1: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte unabhängig der Herkunft klimaschädliche Produkte besteuern.
Split 2: Wie sehr stimmen sie den folgenden Aussagen zu oder wie sehr lehnen Sie diese ab? Die Regierung sollte unabhängig der Herkunft klimaschädliche Produkte besteuern, was im Einklang mit internationalen Handelsverträgen steht.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2870</sumStat>
  <sumStat type="invd">1411</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V327" name="ES32_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Experimental attribution: retest questions</labl>
  <imputation>Experimental attribution: retest questions</imputation>
  <security>Experimental attribution: retest questions</security>
  <embargo>Experimental attribution: retest questions</embargo>
  <respUnit>Experimental attribution: retest questions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Um unseren Fragebogen in Zukunft zu verbessern, kommen wir  in den letzten Fragen auf einige Themen zurück, die wir bereits behandelt haben. Bitte versuchen Sie nicht, sich an ihre vorherigen Antworten zu erinnern, sondern behandeln Sie diese Fragen, als ob sie vollkommen neu wären.</preQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2445</sumStat>
  <sumStat type="invd">1836</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Group 1</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Group 2</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V328" name="ES32a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</labl>
  <imputation>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</imputation>
  <security>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</security>
  <embargo>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10a Science will solve environmental problems</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die moderne Wissenschaft wird unsere Umweltprobleme lösen, ohne dass wir unsere Lebensweise stark ändern müssen.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1129</sumStat>
  <sumStat type="invd">3152</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V329" name="ES32b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</labl>
  <imputation>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</imputation>
  <security>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</security>
  <embargo>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10b Worry too much about environment and not enough about prices and jobs</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab?  Wir machen uns zu viel Sorgen über die Zukunft der Umwelt und zu wenig über aktuelle Preise und Arbeitsplätze.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1132</sumStat>
  <sumStat type="invd">3149</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V330" name="ES32c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</labl>
  <imputation>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</imputation>
  <security>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</security>
  <embargo>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10d Worry too much about progress harming environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Die Leute machen sich zu viel Sorgen, dass der menschliche Fortschritt der Umwelt schadet.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1129</sumStat>
  <sumStat type="invd">3152</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V331" name="ES32d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</labl>
  <imputation>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</imputation>
  <security>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</security>
  <embargo>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q10e Switzerland needs economic growth to protect environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab? Um die Umwelt schützen zu können, braucht die Schweiz Wirtschaftswachstum.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1090</sumStat>
  <sumStat type="invd">3191</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V332" name="ES32e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</labl>
  <imputation>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</imputation>
  <security>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</security>
  <embargo>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11a Protect environment: pay much higher prices</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit wären Sie persönlich bereit, viel höhere Preise zu bezahlen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1175</sumStat>
  <sumStat type="invd">3106</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V333" name="ES32f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</labl>
  <imputation>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</imputation>
  <security>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</security>
  <embargo>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11b Protect environment: pay much higher taxes</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit wären Sie persönlich bereit, viel höhere Steuern zu bezahlen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1168</sumStat>
  <sumStat type="invd">3113</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V334" name="ES32g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</labl>
  <imputation>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</imputation>
  <security>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</security>
  <embargo>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</embargo>
  <respUnit>Retest: Q11c Protect environment: cut your standard of living</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und inwieweit wären Sie persönlich bereit, Abstriche an Ihrem Lebensstandard zu machen, um die Umwelt zu schützen?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1176</sumStat>
  <sumStat type="invd">3105</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very willing</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Fairly willing</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither willing nor unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fairly unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Very unwilling</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V335" name="ES32h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</labl>
  <imputation>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</imputation>
  <security>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</security>
  <embargo>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</embargo>
  <respUnit>Retest: Q12a Too difficult to do much about environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab?  Für jemanden wie mich ist es einfach zu schwierig, viel für die Umwelt zu tun.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1173</sumStat>
  <sumStat type="invd">3108</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V336" name="ES32i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</labl>
  <imputation>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</imputation>
  <security>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</security>
  <embargo>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</embargo>
  <respUnit>Retest: Q12b I do what is right, even when it costs more money and time</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie der folgenden Aussage zu oder lehnen Sie diese ab?  Ich tue das, was für die Umwelt richtig ist, auch wenn mich das mehr Geld oder Zeit kostet.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1168</sumStat>
  <sumStat type="invd">3113</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not asked on paper</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Filtered (split)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V337" name="COV1a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</labl>
  <imputation>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</imputation>
  <security>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</security>
  <embargo>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</embargo>
  <respUnit>Most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welcher der folgenden Problembereiche ist Ihrer Meinung nach heute für die Schweiz am allerwichtigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2231</sumStat>
  <sumStat type="invd">2050</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V338" name="COV1b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</labl>
  <imputation>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</imputation>
  <security>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</security>
  <embargo>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</embargo>
  <respUnit>Second most important issue for Switzerland today (repeated from Part1)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Welcher Problembereich ist heute für die Schweiz am zweitwichtigsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2229</sumStat>
  <sumStat type="invd">2052</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Health care</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Education</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Crime</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>The environment</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Immigration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>The economy</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Terrorism</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Poverty</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>None of these</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V339" name="COV2a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: Myself</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: Myself</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: Myself</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: Myself</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: Myself</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Abschliessend möchten wir Ihnen einige Fragen in Zusammenhang mit der Coronakrise stellen. Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag, um den Einfluss dieser Krise auf die Gesellschaft in der Schweiz beurteilen zu können.</preQTxt>
    <qstnLit>Haben Sie sich oder jemand in Ihrem näheren Umfeld (in ihrem Haushalt, in Ihrer Familie, enge Freunde) mit dem Coronavirus angesteckt?  Ich selber</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2802</sumStat>
  <sumStat type="invd">1479</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V340" name="COV2b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: At least one other person who lives with me</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Abschliessend möchten wir Ihnen einige Fragen in Zusammenhang mit der Coronakrise stellen. Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag, um den Einfluss dieser Krise auf die Gesellschaft in der Schweiz beurteilen zu können.</preQTxt>
    <qstnLit>Haben Sie sich oder jemand in Ihrem näheren Umfeld (in ihrem Haushalt, in Ihrer Familie, enge Freunde) mit dem Coronavirus angesteckt? Mindestens eine andere Person, die mit mir lebt</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2315</sumStat>
  <sumStat type="invd">1966</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V341" name="COV2c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</labl>
  <imputation>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</imputation>
  <security>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</security>
  <embargo>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</embargo>
  <respUnit>People infected with Coronavirus: At least one close person outside my household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Abschliessend möchten wir Ihnen einige Fragen in Zusammenhang mit der Coronakrise stellen. Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag, um den Einfluss dieser Krise auf die Gesellschaft in der Schweiz beurteilen zu können.</preQTxt>
    <qstnLit>Haben Sie sich oder jemand in Ihrem näheren Umfeld (in ihrem Haushalt, in Ihrer Familie, enge Freunde) mit dem Coronavirus angesteckt? Mindestens eine nahestehende Person ausserhalb meines Haushalts</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2863</sumStat>
  <sumStat type="invd">1418</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes, tested positive for Covid-19</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Yes, Covid-19 symptoms confirmed by a doctor</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Yes, probably, had corresponding symptoms</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>I am not sure</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>No</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V342" name="COV3a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on personal health</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on personal health</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on personal health</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on personal health</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on personal health</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie über die Auswirkungen des Coronavirus ... auf Ihre persönliche Gesundheit?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2905</sumStat>
  <sumStat type="invd">1376</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V343" name="COV3b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on health of loved ones</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie über die Auswirkungen des Coronavirus ... auf die Gesundheit Ihrer Nächsten?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2897</sumStat>
  <sumStat type="invd">1384</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V344" name="COV3c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on social life</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on social life</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on social life</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on social life</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on social life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie über die Auswirkungen des Coronavirus … auf Ihr Sozialleben?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2883</sumStat>
  <sumStat type="invd">1398</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V345" name="COV3d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on family life</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on family life</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on family life</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on family life</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on family life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie über die Auswirkungen des Coronavirus … auf Ihr Familienleben?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2876</sumStat>
  <sumStat type="invd">1405</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V346" name="COV3e_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</labl>
  <imputation>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</imputation>
  <security>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</security>
  <embargo>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</embargo>
  <respUnit>How worried: coronavirus' consequences on financial situation</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie besorgt sind Sie über die Auswirkungen des Coronavirus …  auf Ihre finanzielle Situation?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2871</sumStat>
  <sumStat type="invd">1410</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Not at all worried</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Not very worried</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Somewhat worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Very worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Extremely worried</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V347" name="COV4a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</labl>
  <imputation>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</imputation>
  <security>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</security>
  <embargo>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</embargo>
  <respUnit>Coronavirus crisis will have positive effects on environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie folgenden Aussagen über die Beziehung zwischen dem Coronavirus und der Umwelt zu? Die Coronakrise wird sich langfristig gesehen positiv auf die Umwelt auswirken.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2722</sumStat>
  <sumStat type="invd">1559</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V348" name="COV4b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</labl>
  <imputation>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</imputation>
  <security>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</security>
  <embargo>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</embargo>
  <respUnit>After coronavirus crisis the priority will be the economy, not the environment</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie folgenden Aussagen über die Beziehung zwischen dem Coronavirus und der Umwelt zu? Am Ende der Coronakrise wird die Wiederinstandsetzung der Wirtschaft priorisiert werden, auf Kosten vom Umweltfragen.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2732</sumStat>
  <sumStat type="invd">1549</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V349" name="COV4c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</labl>
  <imputation>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</imputation>
  <security>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</security>
  <embargo>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</embargo>
  <respUnit>Coronavirus crisis is a consequence of human exploitation of nature</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie folgenden Aussagen über die Beziehung zwischen dem Coronavirus und der Umwelt zu? Die Coronakrise ist ein Resultat der Ausbeutung der Natur durch den Menschen.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2636</sumStat>
  <sumStat type="invd">1645</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V350" name="COV5a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in University research centers</labl>
  <imputation>Trust in University research centers</imputation>
  <security>Trust in University research centers</security>
  <embargo>Trust in University research centers</embargo>
  <respUnit>Trust in University research centers</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Universitäre Forschungszentren</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1482</sumStat>
  <sumStat type="invd">2799</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V351" name="COV5b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in news media</labl>
  <imputation>Trust in news media</imputation>
  <security>Trust in news media</security>
  <embargo>Trust in news media</embargo>
  <respUnit>Trust in news media</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Nachrichtenmedien</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1494</sumStat>
  <sumStat type="invd">2787</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V352" name="COV5c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in business and industry</labl>
  <imputation>Trust in business and industry</imputation>
  <security>Trust in business and industry</security>
  <embargo>Trust in business and industry</embargo>
  <respUnit>Trust in business and industry</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Geschäftswelt und Industrie</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1473</sumStat>
  <sumStat type="invd">2808</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V353" name="COV5d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</labl>
  <imputation>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</imputation>
  <security>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</security>
  <embargo>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</embargo>
  <respUnit>Trust in the Swiss Parliament (National Council and Council of States)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Schweizer Parlament (National- und Ständerat)</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1476</sumStat>
  <sumStat type="invd">2805</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V354" name="COV5e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Federal Council</labl>
  <imputation>Trust in the Federal Council</imputation>
  <security>Trust in the Federal Council</security>
  <embargo>Trust in the Federal Council</embargo>
  <respUnit>Trust in the Federal Council</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Bundesrat</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1481</sumStat>
  <sumStat type="invd">2800</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V355" name="COV5f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in cantonal authorities</labl>
  <imputation>Trust in cantonal authorities</imputation>
  <security>Trust in cantonal authorities</security>
  <embargo>Trust in cantonal authorities</embargo>
  <respUnit>Trust in cantonal authorities</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Kantonale Behörden</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1475</sumStat>
  <sumStat type="invd">2806</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V356" name="COV5g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</labl>
  <imputation>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</imputation>
  <security>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</security>
  <embargo>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</embargo>
  <respUnit>Trust in the Federal Office of Public Health (FOPH)</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bitte benutzen Sie diese Skala von 0 bis 10. 0 bedeutet "überhaupt kein Vertrauen" und 10 bedeutet "absolutes Vertrauen". Wie viel Vertrauen haben Sie persönlich in die folgenden Institutionen? Bundesamt für Gesundheit (BAG)</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1483</sumStat>
  <sumStat type="invd">2798</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - No trust at all</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Complete trust</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V357" name="COV6a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</labl>
  <imputation>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</imputation>
  <security>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</security>
  <embargo>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</embargo>
  <respUnit>Opinion: Federal council can restrict population's fundamental rights during a crisis such as coronavirus</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Wenn wir im Folgenden von der "Coronakrise" sprechen, meinen wir die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie weit darf der Bundesrat Ihrer Meinung nach die Grundrechte (Bewegungs-, Meinungs-, oder Versammlungsfreiheit) der Bevölkerung während einer Krise wie der Coronakrise einschränken?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2262</sumStat>
  <sumStat type="invd">2019</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>The Federal Council can never restrict these rights.</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>The Federal Council may temporarily restrict these rights.</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>The Federal Council can restrict these rights in the long te</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V358" name="COV6b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: feeling about the restrictions</labl>
  <imputation>During corona: feeling about the restrictions</imputation>
  <security>During corona: feeling about the restrictions</security>
  <embargo>During corona: feeling about the restrictions</embargo>
  <respUnit>During corona: feeling about the restrictions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Wenn wir im Folgenden von der "Coronakrise" sprechen, meinen wir die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie empfanden Sie die Einschränkungen während der Coronakrise?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2244</sumStat>
  <sumStat type="invd">2037</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Restrictions were not a problem, necessary and justified.</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Restrictions were problematic, but necessary and justified.</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Restrictions were neither necessary nor justified.</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V359" name="COV6c_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</labl>
  <imputation>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</imputation>
  <security>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</security>
  <embargo>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</embargo>
  <respUnit>Agree: During corona, it is justified that Federal Council limits fundamental rights</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Wenn wir im Folgenden von der "Coronakrise" sprechen, meinen wir die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Es ist gerechtfertigt, dass der Bundesrat Grundrechte der Bevölkerung während der Coronakrise einschränkt.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2268</sumStat>
  <sumStat type="invd">2013</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V360" name="COV6d_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</labl>
  <imputation>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</imputation>
  <security>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</security>
  <embargo>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</embargo>
  <respUnit>Agree: Swiss political system can provide solutions to such a crisis (Corona)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Wenn wir im Folgenden von der "Coronakrise" sprechen, meinen wir die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie stark stimmen Sie folgenden Aussagen zu oder lehnen Sie diese ab? Das politische System der Schweiz als Ganzes macht es möglich, Lösungen für Krisen, wie die Coronakrise, hervorzubringen.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie ein Feld pro Zeile an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2215</sumStat>
  <sumStat type="invd">2066</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Agree strongly</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Agree</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither agree nor disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Disagree</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Disagree strongly</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V361" name="COV7_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Health selfrated</labl>
  <imputation>Health selfrated</imputation>
  <security>Health selfrated</security>
  <embargo>Health selfrated</embargo>
  <respUnit>Health selfrated</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Im Folgenden geht es um Ihre persönliche Situation.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie würden Sie Ihren allgemeinen Gesundheitszustand bezeichnen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2288</sumStat>
  <sumStat type="invd">1993</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Excellent</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very good</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Good</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Fair</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Poor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V362" name="COV8a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with life</labl>
  <imputation>Satisfaction with life</imputation>
  <security>Satisfaction with life</security>
  <embargo>Satisfaction with life</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with life</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... Ihrem Leben?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2285</sumStat>
  <sumStat type="invd">1996</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V363" name="COV8b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with financial situation</labl>
  <imputation>Satisfaction with financial situation</imputation>
  <security>Satisfaction with financial situation</security>
  <embargo>Satisfaction with financial situation</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with financial situation</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... Ihrer finanziellen Situation?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2270</sumStat>
  <sumStat type="invd">2011</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V364" name="COV8c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with work</labl>
  <imputation>Satisfaction with work</imputation>
  <security>Satisfaction with work</security>
  <embargo>Satisfaction with work</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with work</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... Ihrer Arbeit?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1555</sumStat>
  <sumStat type="invd">2726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V365" name="COV8d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with relationship</labl>
  <imputation>Satisfaction with relationship</imputation>
  <security>Satisfaction with relationship</security>
  <embargo>Satisfaction with relationship</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with relationship</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... der Beziehung zu Ihrem Partner/Ihrer Partnerin?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1555</sumStat>
  <sumStat type="invd">2726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V366" name="COV8e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with living together in the household</labl>
  <imputation>Satisfaction with living together in the household</imputation>
  <security>Satisfaction with living together in the household</security>
  <embargo>Satisfaction with living together in the household</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with living together in the household</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... mit dem Zusammenleben im Haushalt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1805</sumStat>
  <sumStat type="invd">2476</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V367" name="COV8f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with living alone</labl>
  <imputation>Satisfaction with living alone</imputation>
  <security>Satisfaction with living alone</security>
  <embargo>Satisfaction with living alone</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with living alone</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... mit dem Alleineleben?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">409</sumStat>
  <sumStat type="invd">3872</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V368" name="COV8g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with housework's division</labl>
  <imputation>Satisfaction with housework's division</imputation>
  <security>Satisfaction with housework's division</security>
  <embargo>Satisfaction with housework's division</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with housework's division</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... der Aufteilung der Hausarbeit?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1791</sumStat>
  <sumStat type="invd">2490</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V369" name="COV8h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Satisfaction with childcare's division</labl>
  <imputation>Satisfaction with childcare's division</imputation>
  <security>Satisfaction with childcare's division</security>
  <embargo>Satisfaction with childcare's division</embargo>
  <respUnit>Satisfaction with childcare's division</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Alles in allem betrachtet, wie zufrieden sind Sie mit... der Aufteilung der Kinderbetreuung?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">577</sumStat>
  <sumStat type="invd">3704</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Completely satisfied</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Very satisfied</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Fairly satisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Neither satisfied nor dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Fairly dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Very dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Completely dissatisfied</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V370" name="COV9a_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</labl>
  <imputation>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</imputation>
  <security>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</security>
  <embargo>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</embargo>
  <respUnit>In the past 4 weeks: could count on someone to help with daily chores</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit konnten Sie in den letzten 4 Wochen auf jemanden zählen... der Sie bei der täglichen Hausarbeit unterstützt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2177</sumStat>
  <sumStat type="invd">2104</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Always</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V371" name="COV9b_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</labl>
  <imputation>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</imputation>
  <security>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</security>
  <embargo>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</embargo>
  <respUnit>In the past 4 weeks: could count on someone for emotional support</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Inwieweit konnten Sie in den letzten 4 Wochen auf jemanden zählen ... der Ihnen emotionale Unterstützung bietet, mit Ihnen Probleme bespricht oder Ihnen hilft, schwierige Entscheidungen zu treffen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2223</sumStat>
  <sumStat type="invd">2058</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6 - Always</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Invalid value: wrong intro text</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V372" name="COV10a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt a lack of compagny</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bei den nächsten Fragen geht es darum, wie Sie sich in Bezug auf verschiedene Lebensaspekte fühlen. Bitte geben Sie bei jedem Aspekt an, wie oft Sie sich in den letzten 4 Wochen so gefühlt haben. Wie oft haben Sie in den letzten vier Wochen das Gefühl gehabt, … dass Ihnen die Gesellschaft von anderen Menschen fehlt?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2278</sumStat>
  <sumStat type="invd">2003</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V373" name="COV10b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt isolated from others</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bei den nächsten Fragen geht es darum, wie Sie sich in Bezug auf verschiedene Lebensaspekte fühlen. Bitte geben Sie bei jedem Aspekt an, wie oft Sie sich in den letzten 4 Wochen so gefühlt haben. Wie oft haben Sie in den letzten vier Wochen das Gefühl gehabt, … dass Sie sich von anderen Menschen isoliert fühlen?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2268</sumStat>
  <sumStat type="invd">2013</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V374" name="COV10c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</labl>
  <imputation>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</imputation>
  <security>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</security>
  <embargo>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</embargo>
  <respUnit>How often in the past 4 weeks: felt excluded or ignored</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Bei den nächsten Fragen geht es darum, wie Sie sich in Bezug auf verschiedene Lebensaspekte fühlen. Bitte geben Sie bei jedem Aspekt an, wie oft Sie sich in den letzten 4 Wochen so gefühlt haben. Wie oft haben Sie in den letzten vier Wochen das Gefühl gehabt, … dass Sie ausgeschlossen oder übergangen werden?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2262</sumStat>
  <sumStat type="invd">2019</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Never</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Rarely</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Sometimes</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Really often</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V375" name="COV11a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</labl>
  <imputation>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</imputation>
  <security>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</security>
  <embargo>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</embargo>
  <respUnit>Before corona: number of days per week children cared for by institutions or childcare facilities</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit vor der Coronakrise.</preQTxt>
    <qstnLit>In einer typischen Woche vor der Coronakrise, wie viele Tage pro Woche wurden Ihre Kinder extern betreut? Von Institutionen (Kindergarten, Schule, KITA, Krippe, Hort, Tagesmutter, Nanny etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">562</sumStat>
  <sumStat type="invd">3719</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V376" name="COV11b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</labl>
  <imputation>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</imputation>
  <security>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</security>
  <embargo>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</embargo>
  <respUnit>Before corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit vor der Coronakrise.</preQTxt>
    <qstnLit>In einer typischen Woche vor der Coronakrise, wie viele Tage pro Woche wurden Ihre Kinder extern betreut? Von nahestehenden Personen (Grosseltern, Freunde, Familie, Ex-PartnerIn, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">556</sumStat>
  <sumStat type="invd">3725</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V377" name="COV11c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: childcare division between respondent and partner</labl>
  <imputation>Before corona: childcare division between respondent and partner</imputation>
  <security>Before corona: childcare division between respondent and partner</security>
  <embargo>Before corona: childcare division between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>Before corona: childcare division between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>In der Zeit, in der [die Kinder, das Kind] nicht extern betreut [waren, war]: Wie war die Kinderbetreuung vor der Coronakrise im Durchschnitt auf einer Skala von 0-10 zwischen Ihnen und Ihrem Partner/Ihrer Partnerin aufgeteilt? 0 bedeutet, dass Ihr Partner/Ihre Partnerin die ganze Kinderbetreuung übernommen hat, 10 dass Sie die ganze Kinderbetreuung übernommen haben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">550</sumStat>
  <sumStat type="invd">3731</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V378" name="COV11d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</labl>
  <imputation>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</imputation>
  <security>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</security>
  <embargo>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>Before corona: household chores' distribution between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Wie war die Erledigung von Hausarbeiten (Kinderbetreuung ausgeschlossen) vor der Coronakrise auf einer Skala von 0 bis 10 zwischen Ihnen und Ihrem Partner/Ihrer Partnerin aufgeteilt? Hausarbeiten umfassen z.B. Kochen, Waschen, Putzen, Einkäufe erledigen. 0 bedeutet, dass Ihr Partner/Ihre Partnerin alle Hausarbeiten erledigt hat, 10 dass Sie alle Hausarbeiten erledigt haben.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1484</sumStat>
  <sumStat type="invd">2797</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V379" name="COV12a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: number of days per week children cared for by institutions</labl>
  <imputation>During corona: number of days per week children cared for by institutions</imputation>
  <security>During corona: number of days per week children cared for by institutions</security>
  <embargo>During corona: number of days per week children cared for by institutions</embargo>
  <respUnit>During corona: number of days per week children cared for by institutions</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>In einer typischen Woche während der Coronakrise, wie viele Tage pro Woche [wurden Ihre Kinder, wurde Ihr Kind] extern betreut? Von Institutionen (Kindergarten, Schule, KITA, Krippe, Hort, Tagesmutter, Nanny etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">555</sumStat>
  <sumStat type="invd">3726</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V380" name="COV12b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</labl>
  <imputation>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</imputation>
  <security>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</security>
  <embargo>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</embargo>
  <respUnit>During corona: number of days per week children cared for by close relatives or friends</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>In einer typischen Woche während der Coronakrise, wie viele Tage pro Woche [wurden Ihre Kinder, wurde Ihr Kind] extern betreut? Von nahestehenden Personen (Grosseltern, Freunde, Familie, Ex-PartnerIn, etc.)</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">548</sumStat>
  <sumStat type="invd">3733</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>0.5</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>1</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>1.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>2.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>3.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>4.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>5.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>6.5</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V381" name="COV12c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: childcare division between respondent and partner</labl>
  <imputation>During corona: childcare division between respondent and partner</imputation>
  <security>During corona: childcare division between respondent and partner</security>
  <embargo>During corona: childcare division between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>During corona: childcare division between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>In der Zeit, in der [die Kinder, das Kind] nicht extern betreut [waren, war]: Wie war die Kinderbetreuung während der Coronakrise im Durchschnitt auf einer Skala von 010 zwischen Ihnen und Ihrem Partner/Ihrer Partnerin aufgeteilt? 0 bedeutet, dass Ihr Partner/Ihre Partnerin die ganze Kinderbetreuung übernommen hat, 10 dass Sie die ganze Kinderbetreuung übernommen haben.</qstnLit>
    <postQTxt>Skala 0-10 =&gt; 0=nur Partner/nur Partnerin, 5= beide gleich viel, 10=nur ich /  "No answer" und "can't choose" als weitere Antwortkategorien anbieten</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">548</sumStat>
  <sumStat type="invd">3733</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V382" name="COV12d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: household chores distribution between respondent and partner</labl>
  <imputation>During corona: household chores distribution between respondent and partner</imputation>
  <security>During corona: household chores distribution between respondent and partner</security>
  <embargo>During corona: household chores distribution between respondent and partner</embargo>
  <respUnit>During corona: household chores distribution between respondent and partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Wie war die Erledigung von Hausarbeiten (Kinderbetreuung ausgeschlossen) während der Coronakrise auf einer Skala von 0 bis 10 zwischen Ihnen und Ihrem Partner/Ihrer Partnerin aufgeteilt? Hausarbeiten umfassen z.B. Kochen, Waschen, Putzen, Einkäufe erledigen. 0 bedeutet, dass Ihr Partner/Ihre Partnerin alle Hausarbeiten erledigt hat, 10 dass Sie alle Hausarbeiten erledigt haben.</qstnLit>
    <postQTxt>Skala 0-10 =&gt; 0=nur Partner/nur Partnerin, 5= beide gleich viel, 10=nur ich</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1485</sumStat>
  <sumStat type="invd">2796</sumStat>
  <catgry>
    <labl>0 - Partner only</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>1</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>2</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>3</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>4</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>5 - Both equally</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>6</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>7</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>8</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>9</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>10 - Me only</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V383" name="COV13a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: caring for children (outside the household)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Es kann sein, dass Sie Kinder, Angehörige oder andere Personen, die nicht im Haushalt wohnen, betreuen oder unterstützen. Bitte geben Sie an, ob bei Ihnen oder einer anderen Person in ihrem Haushalt solche Aufgaben während der Coronakrise hinzugekommen oder weggefallen sind. Es geht um unentgeltliche Betreuung oder Unterstützung. Die Betreuung von Kindern, die nicht im selben Haushalt wohnen, hat….</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1954</sumStat>
  <sumStat type="invd">2327</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>No one in my household looked after / supported anyone befor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V384" name="COV13b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: support for relatives or other adults (outside the household)</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Es kann sein, dass Sie Kinder, Angehörige oder andere Personen, die nicht im Haushalt wohnen, betreuen oder unterstützen. Bitte geben Sie an, ob bei Ihnen oder einer anderen Person in ihrem Haushalt solche Aufgaben während der Coronakrise hinzugekommen oder weggefallen sind. Es geht um unentgeltliche Betreuung oder Unterstützung. Die Unterstützung von Angehörigen oder anderen erwachsenen Personen (z.B. Unterstützung im Haushalt, Einkäufe erledigen), die nicht im selben Haushalt wohnen, hat….</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2058</sumStat>
  <sumStat type="invd">2223</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>No one in my household looked after / supported anyone befor</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V385" name="COV13c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</labl>
  <imputation>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</imputation>
  <security>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</security>
  <embargo>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</embargo>
  <respUnit>During corona: increase in the number of hours per week spent helping people outside the household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Um wieviele Stunden pro Woche hat sich der Betreuungsaufwand [von Kindern, Angehörigen und anderen Personen / von Kindern / von Anghörigen/Personen], die nicht im eigenen Haushalt wohnen, während der Coronakrise im Durchschnitt erhöht ?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte nur zusätzliche Stunden pro Woche angeben</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">712</sumStat>
  <sumStat type="invd">3569</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V386" name="COV13d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</labl>
  <imputation>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</imputation>
  <security>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</security>
  <embargo>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</embargo>
  <respUnit>During corona: decrease in the number of hours per week spent helping people outside the household</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Um wieviele Stunden pro Woche hat sich der Betreuungsaufwand [von Kindern, Angehörigen und anderen Personen / von Kindern / von Anghörigen/Personen], die nicht im eigenen Haushalt wohnen, während der Coronakrise im Durchschnitt verringert ?</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte nur wegfallende Stunden pro Woche angeben</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">247</sumStat>
  <sumStat type="invd">4034</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>48</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V387" name="COV14_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</labl>
  <imputation>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</imputation>
  <security>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</security>
  <embargo>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</embargo>
  <respUnit>Increased/decreased during corona: conflicts with partner</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Es gibt verschiedene Dinge, die zu Konflikten in der Partnerschaft führen können (z.B. Hauhaltsarbeiten, Geld, Sex, Kindererziehung, etc.). Im Allgemeinen, haben die Konflikte mit Ihrem Partner/Ihrer Partnerin während der Coronakrise zugenommenn, abgenommen oder sind sie gleich geblieben? Die Konflikte haben...</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1693</sumStat>
  <sumStat type="invd">2588</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Greatly increased</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Increased</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Neither increased nor decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Greatly decreased</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V388" name="COV15a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked fewer hours per week in my paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich weniger Stunden pro Woche in meinem bezahlten Job gearbeitet als vorher.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V389" name="COV15b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona:I worked more hours per week in my paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich mehr Stunden pro Woche in meinem bezahlten Job gearbeitet als vorher.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V390" name="COV15c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona:I was employed and on short-time work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… war ich angestellt und in Kurzarbeit.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V391" name="COV15d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… war ich selbstständig erwerbend und (teilweise) von Erwerbsausfall betroffen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V392" name="COV15e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked entirely from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich vollständig im Homeoffice gearbeitet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V393" name="COV15f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I worked partially from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich teilweise im Homeoffice gearbeitet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V394" name="COV15g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I took vacations that I wouldn't have taken otherwise</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich Ferien genommen, die ich sonst nicht genommen hätte.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V395" name="COV15h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I had a work exemption with salary maintenance</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich eine Arbeitsbefreiung unter Fortzahlung des Gehalts gehabt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V396" name="COV15i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I had more flexible working hours</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… habe ich flexiblere Arbeitszeiten gehabt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V397" name="COV15j_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: I lost my job</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: I lost my job</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: I lost my job</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: I lost my job</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: I lost my job</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise…  habe ich meinen Job verloren.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V398" name="COV15k_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: My work situation has not changed</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… hat sich nichts verändert an meiner Arbeitssituation.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V399" name="COV15l_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: Other change</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: Other change</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: Other change</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: Other change</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: Other change</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise…  Andere Veränderungen</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V400" name="COV15m_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: Don't know</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: Don't know</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: Don't know</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: Don't know</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: Don't know</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise…  Weiss nicht</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1563</sumStat>
  <sumStat type="invd">2718</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V401" name="COV15n_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation during corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in work situation during corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in work situation during corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in work situation during corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation during corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Denken Sie nun bitte an die Zeit während der Coronakrise. Damit meinen wir weiterhin die Zeit zwischen dem 16. März und dem 26. April, als die Massnahmen gegen das Virus in der Schweiz am striktesten waren.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in Ihrer Arbeitssituation? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Während der Coronakrise… Keine Antwort</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1657</sumStat>
  <sumStat type="invd">2624</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V402" name="COV16a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked fewer hours per week in his/her paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… weniger Stunden pro Woche in seinem/ihrem bezahlten Job gearbeitet als vorher.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V403" name="COV16b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked more hours per week in his/her paid job than before</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… mehr Stunden pro Woche in seinem/ihrem bezahlten Job gearbeitet als vorher.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V404" name="COV16c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: was employed and on short-time work</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… in einem Anstellungsverhältnis gearbeitet und war in Kurzarbeit.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V405" name="COV16d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during the corona: was self-employed and (partially) affected by a loss of profit</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… als Selbständigerwerbende/r gerarbeitet und war (teilweise) von Erwerbsausfall betroffen.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V406" name="COV16e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked entirely from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… vollständig im Homeoffice gearbeitet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V407" name="COV16f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: worked partially from home</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… teilweise im Homeoffice gearbeitet.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V408" name="COV16g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: took vacations that he/she wouldn't have taken otherwise</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… Ferien genommen, die er/sie sonst nicht genommen hätte.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V409" name="COV16h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: had a work exemption with salary maintenance</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… eine Arbeitsbefreiung unter Fortzahlung des Gehalts gehabt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V410" name="COV16i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: had more flexible working hours</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… flexiblere Arbeitszeiten gehabt.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V411" name="COV16j_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: lost his/her job</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… ihren/seinen Job verloren.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V412" name="COV16k_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: My partner's work situation has not changed</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… Die Arbeitssituation meines Partners/meiner Partnerin hat sich nicht verändert.</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V413" name="COV16l_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: Other change</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… Andere Veränderungen</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V414" name="COV16m_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: Don't know</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… Weiss nicht</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1205</sumStat>
  <sumStat type="invd">3076</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V415" name="COV16n_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation, during corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Sie haben in der ersten Befragung angegeben, dass Sie selber nicht erwerbstätig sind, aber Ihr Partner/Ihre Partnerin. Deshalb stellen wir Ihnen Fragen zur Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin.</preQTxt>
    <qstnLit>Gab es aufgrund der Coronakrise folgende Veränderungen in der Arbeitssituation Ihres Partners/Ihrer Partnerin ? Bitte alle zutreffenden Antworten ankreuzen. Meine Partnerin/mein Partner hat während der Coronakrise… Keine Antwort</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V416" name="COV17a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</labl>
  <imputation>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</imputation>
  <security>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</security>
  <embargo>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</embargo>
  <respUnit>Respondent on short-time work during corona: number of working hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sie haben angegeben, dass Sie während der Coronakrise in Kurzarbeit waren. Wie viele Stunden haben Sie während der Coronakrise in einer durchschnittlichen Woche noch gearbeitet?</qstnLit>
    <postQTxt>Anzahl Stunden angeben</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">212</sumStat>
  <sumStat type="invd">4069</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>38</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>39</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>42</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>45</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>46</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V417" name="COV17b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</labl>
  <imputation>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</imputation>
  <security>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</security>
  <embargo>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</embargo>
  <respUnit>Partner on short-time work during corona: number of working hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Sie haben angegeben, dass Ihr Partner/Ihre Partnerin während der Coronakrise in Kurzarbeit war. Wie viele Stunden hat er/sie während der Coronakrise in einer durchschnittlichen Woche noch gearbeitet?</qstnLit>
    <postQTxt>Anzahl Stunden angeben</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">92</sumStat>
  <sumStat type="invd">4189</sumStat>
  <catgry>
    <labl>less than 1 hour</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>32</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>33</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>34</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>35</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>36</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>38</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>40</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>48</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>49</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>50</catValu>
    <labl>50 hours or more</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-5</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-4</catValu>
    <labl>Non-codable answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-3</catValu>
    <labl>Refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V418" name="COV18a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: my job will be the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Meine Erwerbstätigkeit wird wieder dieselbe sein wie vor der Coronakrise (gleiche Anzahl Stunden, gleiches Einkommen).</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V419" name="COV18b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work fewer hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werde weniger Stunden pro Woche arbeiten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V420" name="COV18c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will work more hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werde mehr Stunden pro Woche arbeiten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V421" name="COV18d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have less income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werde weniger Einkommen erhalten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V422" name="COV18e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will have more income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werde mehr Einkommen erhalten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V423" name="COV18f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will change job</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werden den Job wechseln.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V424" name="COV18g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: I will lose my job without having another one in mind</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Ich werde meinen Job verlieren ohne eine neue Stelle in Aussicht zu haben.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V425" name="COV18h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Kann ich nicht sagen</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1561</sumStat>
  <sumStat type="invd">2720</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V426" name="COV18i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf Ihre Erwerbstätigkeit in den nächsten drei Monaten? Keine Antwort</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V427" name="COV19a_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: His/her job will be the same</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Seine/ihre Erwerbstätigkeit wird wieder dieselbe sein wie vor der Coronakrise (gleiche Anzahl Stunden, gleiches Einkommen).</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V428" name="COV19b_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work fewer hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird weniger Stunden pro Woche arbeiten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V429" name="COV19c_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will work more hours per week</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird mehr Stunden pro Woche arbeiten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V430" name="COV19d_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have less income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird weniger Einkommen erhalten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V431" name="COV19e_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will have more income</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird mehr Einkommen erhalten als vor der Coronakrise.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V432" name="COV19f_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will change job</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird den Job wechseln.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V433" name="COV19g_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: He/she will lose my job without having another one in mind</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Er/Sie wird den Job verlieren ohne eine neue Stelle in Aussicht zu haben.</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V434" name="COV19h_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: Can't choose</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Kann ich nicht sagen</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">1206</sumStat>
  <sumStat type="invd">3075</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No (item not checked)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes (item checked)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V435" name="COV19i_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</labl>
  <imputation>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</imputation>
  <security>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</security>
  <embargo>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</embargo>
  <respUnit>Changes in partner's work situation in the next three months compared to before the corona: No answer</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Was erwarten Sie aufgrund der Coronakrise im Hinblick auf die Erwerbstätigkeit Ihres Partners/Ihrer Partnerin in den nächsten drei Monaten? Keine Antwort</qstnLit>
    <postQTxt>Bitte kreuzen Sie alle zutreffenden Antworten an.</postQTxt>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <labl>At least one item chosen</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>No answer to any item</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-7</catValu>
    <labl>Not applicable</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer (or invalid answer)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V436" name="METH7_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>How interested when answering this survey</labl>
  <imputation>How interested when answering this survey</imputation>
  <security>How interested when answering this survey</security>
  <embargo>How interested when answering this survey</embargo>
  <respUnit>How interested when answering this survey</respUnit>
  <qstn>
    <qstnLit>Und zum Schluss, waren Sie während des Ausfüllens des Fragebogens …?</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2300</sumStat>
  <sumStat type="invd">1981</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Very interested</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Somewhat interested</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Not very interested</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-1</catValu>
    <labl>Can't choose</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V437" name="Optout_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="1"/>
  <labl>Corona: Opt-out option</labl>
  <imputation>Corona: Opt-out option</imputation>
  <security>Corona: Opt-out option</security>
  <embargo>Corona: Opt-out option</embargo>
  <respUnit>Corona: Opt-out option</respUnit>
  <qstn>
    <preQTxt>Vielen Dank für Ihre Teilnahme an der MOSAiCH Befragung 2020! Ihr Beitrag ist eine wichtige Unterstützung für die sozialwissenschaftliche Forschung. 
Um insbesondere die Entwicklung der Auswirkungen von COVID-19 auf unsere Gesellschaft zu untersuchen, möchten wir in Zukunft die Gelegenheit haben, Ihre Meinung durch kurze zusätzliche Umfragen einzuholen. Es versteht sich von selbst, dass Ihre Teilnahme an diesen Umfragen freiwillig ist und Sie sich jederzeit abmelden können.</preQTxt>
    <qstnLit>Wenn Sie nicht mehr kontaktiert werden möchten, wählen Sie bitte das untenstehende Feld aus: ? Ich möchte von FORS nicht für Folgebefragungen kontaktiert werden</qstnLit>
  </qstn>
  <sumStat type="vald">2397</sumStat>
  <sumStat type="invd">1884</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>explicit refusal</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>no consent (question not seen)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>implicit consent (question seen)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (not asked on paper)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V438" name="Nuts2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Large regions</labl>
  <imputation>Large regions</imputation>
  <security>Large regions</security>
  <embargo>Large regions</embargo>
  <respUnit>Large regions</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>RÃ©gion lÃ©manique</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Espace Mittelland</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Nordwestschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>ZÃ¼rich</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Ostschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Zentralschweiz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Ticino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V439" name="Canton" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Canton</labl>
  <imputation>Canton</imputation>
  <security>Canton</security>
  <embargo>Canton</embargo>
  <respUnit>Canton</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>ZÃ¼rich</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Bern / Berne</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Luzern</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Uri</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Schwyz</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Obwalden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>7</catValu>
    <labl>Nidwalden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>8</catValu>
    <labl>Glarus</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>9</catValu>
    <labl>Zug</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>10</catValu>
    <labl>Fribourg / Freiburg</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>11</catValu>
    <labl>Solothurn</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>12</catValu>
    <labl>Basel-Stadt</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>13</catValu>
    <labl>Basel-Landschaft</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>14</catValu>
    <labl>Schaffhausen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>15</catValu>
    <labl>Appenzell Ausserrhoden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>16</catValu>
    <labl>Appenzell Innerrhoden</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>17</catValu>
    <labl>St. Gallen</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>18</catValu>
    <labl>GraubÃ¼nden / Grigioni / Grischun</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>19</catValu>
    <labl>Aargau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>20</catValu>
    <labl>Thurgau</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>21</catValu>
    <labl>Ticino</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>22</catValu>
    <labl>Vaud</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>23</catValu>
    <labl>Valais / Wallis</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>24</catValu>
    <labl>NeuchÃ¢tel</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>25</catValu>
    <labl>GenÃ¨ve</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>26</catValu>
    <labl>Jura</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V440" name="mountreg_2019" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mountainous regions 2019</labl>
  <imputation>Mountainous regions 2019</imputation>
  <security>Mountainous regions 2019</security>
  <embargo>Mountainous regions 2019</embargo>
  <respUnit>Mountainous regions 2019</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Municipality outside of mountainous region</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Municipality within mounainous region</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V441" name="langreg_2016" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language regions 2016</labl>
  <imputation>Language regions 2016</imputation>
  <security>Language regions 2016</security>
  <embargo>Language regions 2016</embargo>
  <respUnit>Language regions 2016</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>German speaking region</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>French speaking region</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Italian speaking region</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Romansh speaking region</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V442" name="UrbRur2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Urban/rural typology 2012</labl>
  <imputation>Urban/rural typology 2012</imputation>
  <security>Urban/rural typology 2012</security>
  <embargo>Urban/rural typology 2012</embargo>
  <respUnit>Urban/rural typology 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Urban</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Intermediary (alternative denomination: dense periurban area</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Rural</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V443" name="urbreg_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Area with urban character 2012</labl>
  <imputation>Area with urban character 2012</imputation>
  <security>Area with urban character 2012</security>
  <embargo>Area with urban character 2012</embargo>
  <respUnit>Area with urban character 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Rural municipality without urban character</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (core city)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (principle core)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Core municipality of agglomeration (secondary core)</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>Municipality in the commuting zone of agglomeration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>Municipality oriented to multiple cores</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>6</catValu>
    <labl>Core municipality outside agglomeration</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V444" name="city_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>City 2012</labl>
  <imputation>City 2012</imputation>
  <security>City 2012</security>
  <embargo>City 2012</embargo>
  <respUnit>City 2012</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>No</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Yes</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V445" name="degurba_2011" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</labl>
  <imputation>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</imputation>
  <security>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</security>
  <embargo>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</embargo>
  <respUnit>DEGURBA 2011 eurostat (degree of urbanisation)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Densely populated area</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Intermediate density area</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Thinly populated area</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V446" name="agglosize_2012" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Agglomeration size classification</labl>
  <imputation>Agglomeration size classification</imputation>
  <security>Agglomeration size classification</security>
  <embargo>Agglomeration size classification</embargo>
  <respUnit>Agglomeration size classification</respUnit>
  <sumStat type="vald">4030</sumStat>
  <sumStat type="invd">251</sumStat>
  <catgry>
    <labl>Not part an of agglomeration</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>&gt;= 500'000 residents</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>250'000 - 499â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>100'000 - 249â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>4</catValu>
    <labl>50'000 - 99â€˜999 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>5</catValu>
    <labl>&lt; 50'000 residents</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-2</catValu>
    <labl>No answer</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V447" name="mode_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mode part 1</labl>
  <imputation>Mode part 1</imputation>
  <security>Mode part 1</security>
  <embargo>Mode part 1</embargo>
  <respUnit>Mode part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Web</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Mail</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V448" name="mode_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Mode part 2</labl>
  <imputation>Mode part 2</imputation>
  <security>Mode part 2</security>
  <embargo>Mode part 2</embargo>
  <respUnit>Mode part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Web</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Mail</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V449" name="language_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language of interview, part 1</labl>
  <imputation>Language of interview, part 1</imputation>
  <security>Language of interview, part 1</security>
  <embargo>Language of interview, part 1</embargo>
  <respUnit>Language of interview, part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>DE</catValu>
    <labl>German</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>FR</catValu>
    <labl>French</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>IT</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V450" name="language_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Language of interview, part 2</labl>
  <imputation>Language of interview, part 2</imputation>
  <security>Language of interview, part 2</security>
  <embargo>Language of interview, part 2</embargo>
  <respUnit>Language of interview, part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3093</sumStat>
  <sumStat type="invd">1188</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>DE</catValu>
    <labl>German</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>FR</catValu>
    <labl>French</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>IT</catValu>
    <labl>Italian</labl>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V451" name="indate_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Date of response, part 1</labl>
  <imputation>Date of response, part 1</imputation>
  <security>Date of response, part 1</security>
  <embargo>Date of response, part 1</embargo>
  <respUnit>Date of response, part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">1999-09-09</sumStat>
  <sumStat type="max">2020-06-17</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1999-09-09</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-21</catValu>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-22</catValu>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-02-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-03-31</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-17</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V452" name="indate_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="10"/>
  <labl>Date of response, part 2</labl>
  <imputation>Date of response, part 2</imputation>
  <security>Date of response, part 2</security>
  <embargo>Date of response, part 2</embargo>
  <respUnit>Date of response, part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="min">1996-09-09</sumStat>
  <sumStat type="max">2020-07-13</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1996-09-09</catValu>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-04-30</catValu>
    <catStat type="min"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-01</catValu>
    <catStat type="max"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-05-31</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-02</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-03</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-05</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-07</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-08</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-09</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-10</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-11</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-12</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-13</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-14</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-15</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-16</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-17</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-18</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-19</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-20</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-21</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-22</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-23</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-24</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-25</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-26</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-27</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-28</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-29</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-06-30</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-01</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-04</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-06</catValu>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2020-07-13</catValu>
  </catgry>
</var>
<var ID="V453" name="duration_w1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="8"/>
  <labl>Interview duration (in minutes), part 1</labl>
  <imputation>Interview duration (in minutes), part 1</imputation>
  <security>Interview duration (in minutes), part 1</security>
  <embargo>Interview duration (in minutes), part 1</embargo>
  <respUnit>Interview duration (in minutes), part 1</respUnit>
  <sumStat type="vald">3299</sumStat>
  <sumStat type="invd">982</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (only web)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V454" name="duration_w2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="8"/>
  <labl>Interview duration (in minutes), part 2</labl>
  <imputation>Interview duration (in minutes), part 2</imputation>
  <security>Interview duration (in minutes), part 2</security>
  <embargo>Interview duration (in minutes), part 2</embargo>
  <respUnit>Interview duration (in minutes), part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">2444</sumStat>
  <sumStat type="invd">1837</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-8</catValu>
    <labl>Not applicable (only web)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V455" name="compl_wp1" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</labl>
  <imputation>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</imputation>
  <security>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</security>
  <embargo>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</embargo>
  <respUnit>Completion, part 1 (ISSP module) (percentage)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <sumStat type="min">53.03</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">99.325</sumStat>
  <sumStat type="stdev">2.679</sumStat>
</var>
<var ID="V456" name="complr_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Level of completion, part 1 (ISSP module)</labl>
  <imputation>Level of completion, part 1 (ISSP module)</imputation>
  <security>Level of completion, part 1 (ISSP module)</security>
  <embargo>Level of completion, part 1 (ISSP module)</embargo>
  <respUnit>Level of completion, part 1 (ISSP module)</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Complete (&gt;80% valid answers)</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Partial (50% &lt; 80% valid answers)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>3</catValu>
    <labl>Break-off (&lt;50% valid answers)</labl>
  </catgry>
</var>
<var ID="V457" name="bvcompl_wp1" files="F1" dcml="1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</labl>
  <imputation>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</imputation>
  <security>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</security>
  <embargo>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</embargo>
  <respUnit>Percentage of completion in BV section, based on standard BV</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <sumStat type="min">12.121</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">96.49</sumStat>
  <sumStat type="stdev">9.963</sumStat>
</var>
<var ID="V458" name="BVinvalid_wp1" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>BV section invalid</labl>
  <imputation>BV section invalid</imputation>
  <security>BV section invalid</security>
  <embargo>BV section invalid</embargo>
  <respUnit>BV section invalid</respUnit>
  <sumStat type="vald">4281</sumStat>
  <sumStat type="invd"/>
  <catgry>
    <labl>min 7 variables among the 33 most used background variables</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>invalid BV part</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V459" name="compl_wp2" files="F1" intrvl="contin">
  <location width="4"/>
  <labl>Completion, part 2 (percentage)</labl>
  <imputation>Completion, part 2 (percentage)</imputation>
  <security>Completion, part 2 (percentage)</security>
  <embargo>Completion, part 2 (percentage)</embargo>
  <respUnit>Completion, part 2 (percentage)</respUnit>
  <sumStat type="vald">3097</sumStat>
  <sumStat type="invd">1184</sumStat>
  <sumStat type="min">2.116</sumStat>
  <sumStat type="max">100</sumStat>
  <sumStat type="mean">95.009</sumStat>
  <sumStat type="stdev">13.976</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
</var>
<var ID="V460" name="complr_wp2" files="F1" intrvl="discrete">
  <location width="2"/>
  <labl>Status part 2</labl>
  <imputation>Status part 2</imputation>
  <security>Status part 2</security>
  <embargo>Status part 2</embargo>
  <respUnit>Status part 2</respUnit>
  <sumStat type="vald">3097</sumStat>
  <sumStat type="invd">1184</sumStat>
  <catgry>
    <catValu>1</catValu>
    <labl>Complete</labl>
    <catStat type="vald"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>2</catValu>
    <labl>Invalid part 1 (break-off or BV invalid)</labl>
    <catStat type="invd"/>
  </catgry>
  <catgry>
    <catValu>-6</catValu>
    <labl>Follow-up refusal</labl>
  </catgry>
</var>
</dataDscr></codeBook>
